Add parallel Print Page Options

Наказания за грех

20 Вечный сказал Мусо:

– Скажи исроильтянам: «Любого исроильтянина или живущего в Исроиле чужеземца, который отдаёт Молоху своего ребёнка, нужно предать смерти. Народ Исроила должен забить его камнями. Я обращу Своё лицо против него и исторгну его из народа; ведь, отдавая своих детей Молоху, он осквернил Моё святилище и обесчестил Моё святое имя. Если народ Исроила закроет глаза на то, что кто-то отдал своего ребёнка Молоху, и не предаст его смерти, то Я сам обращу Своё лицо против того человека и его семьи и исторгну их из народа – и его самого, и всех, кто следует за ним, блудя с Молохом.

Я обращу Моё лицо против человека, который обращается к вызывателям умерших и к чародеям, нарушая верность Мне, следуя за ними, и Я исторгну его из народа.

Освящайтесь и будьте святы, потому что Я – Вечный, ваш Бог. Соблюдайте Мои установления и следуйте им. Я – Вечный, Который освящает вас.

Всякий, кто злословит отца или мать, должен быть предан смерти. Он злословил отца или мать – он сам виновен в своей гибели.

10 Если мужчина ляжет с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти.

11 Если мужчина переспит с женой отца[a] – он опозорил отца. И мужчину, и женщину нужно предать смерти – они сами виновны в своей гибели.

12 Если мужчина переспит со своей снохой, их обоих нужно предать смерти. Они сделали мерзость – они сами виновны в своей гибели.

13 Если мужчина ляжет с мужчиной, как ложатся с женщиной, они оба сделали мерзость. Их нужно предать смерти – они сами виновны в своей гибели.

14 Если мужчина женится и на дочери, и на её матери – это разврат. И его, и их нужно сжечь, чтобы среди вас не было разврата.

15 Если мужчина совокупится с животным, его нужно предать смерти. Убейте и животное.

16 Если женщина приблизится к животному для совокупления, убейте и женщину, и животное. Их нужно предать смерти – они сами виновны в своей гибели.

17 Если мужчина женится на своей родной, единокровной или единоутробной сестре, и они совокупятся – это позор. Их нужно принародно изгнать. Он обесчестил сестру и подлежит наказанию.

18 Если человек ляжет с женщиной во время её месячных и переспит с ней, то он обнажил источник её кровотечения, и она также открыла его. Их обоих нужно исторгнуть из народа.

19 Не спи с сестрой матери или отца, потому что это бесчестие для близкой родни; вы оба будете виновны.

20 Если человек переспит с женой дяди, он опозорил своего дядю. Развратники будут виновны; они умрут бездетными.

21 Если человек переспит с женой своего брата – это нечистота; он опозорил брата. Они будут бездетными.

22 Исполняйте все Мои установления и законы и соблюдайте их, чтобы земля, куда Я веду вас жить, не отторгла вас. 23 Не следуйте обычаям народов, которые Я прогоняю от вас. За то, что они делали всё это, Я вознегодовал на них. 24 Но вам Я сказал: “Вы завладеете их землёй. Я дам вам в наследие эту землю, где течёт молоко и мёд”. Я – Вечный, ваш Бог, Который отделил вас от народов.

25 Отличайте чистых животных и птиц от нечистых. Не оскверняйте себя ни зверем, ни птицей, ни пресмыкающимся, которых Я велел вам считать нечистыми. 26 Будьте святы предо Мной, потому что Я, Вечный, свят. Я отделил вас от народов, чтобы вы были Моими.

27 Мужчину или женщину, которые будут вызывать умерших или чародействовать среди вас, нужно предать смерти. Забейте их камнями – они сами виновны в своей гибели».

Footnotes

  1. Лев 20:11 Имеется в виду не мать данного человека, а другая жена его отца.

Molech Worship and Spiritism

20 The Lord spoke to Moses: ‘Say to the Israelites: Any Israelite or foreigner residing in Israel who gives any of his children to Molech(A) must be put to death; the people of the country are to stone him.(B) I will turn[a] against that man and cut him off from his people, because he gave his offspring to Molech, defiling my sanctuary(C) and profaning my holy name.(D) But if the people of the country look the other way when that man[b] gives any of his children to Molech, and do not put him to death, then I will turn against that man and his family, and cut off from their people both him and all who follow[c] him in prostituting(E) themselves with Molech.

‘Whoever turns to mediums[d](F) or spiritists[e] and prostitutes himself with them, I will turn against that person and cut him off from his people. Consecrate yourselves and be holy, for I am the Lord your God. Keep my statutes and do them; I am the Lord who sets you apart.

Family and Sexual Offences

‘If anyone curses his father or mother, he must be put to death.(G) He has cursed his father or mother; his death is his own fault.[f]

10 ‘If a man commits adultery(H) with a married woman – if he commits adultery with his neighbour’s wife – both the adulterer and the adulteress must be put to death. 11 If a man sleeps with his father’s wife, he has violated the intimacy that belongs to his father.[g](I) Both of them must be put to death; their death is their own fault.[h] 12 If a man sleeps with his daughter-in-law,(J) both of them must be put to death. They have acted perversely; their death is their own fault. 13 If a man sleeps with a man as with a woman,(K) they have both committed a detestable act.(L) They must be put to death; their death is their own fault. 14 If a man marries[i] a woman and her mother,(M) it is depraved. Both he and they must be burned,(N) so that there will be no depravity among you. 15 If a man has sexual intercourse with[j] an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal. 16 If a woman approaches any animal and mates with it, you are to kill the woman and the animal.(O) They must be put to death; their death is their own fault. 17 If a man marries his sister,(P) whether his father’s daughter or his mother’s daughter, and they have sexual relations,[k](Q) it is a disgrace.(R) They are to be cut off publicly from their people. He has had sexual intercourse with his sister; he will bear his iniquity. 18 If a man sleeps with a menstruating woman and has sexual intercourse with her, he has exposed the source of her flow, and she has uncovered the source of her blood.(S) Both of them are to be cut off from their people. 19 You must not have sexual intercourse with your mother’s sister or your father’s sister,(T) for it is exposing one’s own blood relative; both people will bear their iniquity. 20 If a man sleeps with his aunt, he has violated the intimacy that belongs to his uncle;[l](U) they will bear their guilt and die childless. 21 If a man marries his brother’s wife, it is impurity.(V) He has violated the intimacy that belongs to his brother;[m](W) they will be childless.

Holiness in the Land

22 ‘You are to keep all my statutes and all my ordinances, and do them, so that the land where I am bringing you to live will not vomit you out.(X) 23 You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you, for they did all these things, and I abhorred them.(Y) 24 And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.(Z) I am the Lord your God who set you apart from the peoples. 25 Therefore you are to distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated(AA) by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.(AB) 26 You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be mine.(AC)

27 ‘A man or a woman who is[n] a medium or a spiritist must be put to death. They are to be stoned; their death is their own fault.’

Footnotes

  1. 20:3 Lit will set my face, also in vv. 5,6
  2. 20:4 Lit country ever close their eyes from that man when he
  3. 20:5 Lit prostitute themselves with
  4. 20:6 Or spirits of the dead
  5. 20:6 Or familiar spirits
  6. 20:9 Lit his blood on him
  7. 20:11 Lit has uncovered his father’s nakedness
  8. 20:11 Lit their blood on them, also in vv. 12,13,16,27
  9. 20:14 Lit takes, also in vv. 17,21
  10. 20:15 Lit man gives his emission to
  11. 20:17 Lit and he sees her nakedness and she sees his nakedness
  12. 20:20 Lit has uncovered his uncle’s nakedness
  13. 20:21 Lit has uncovered his brother’s nakedness
  14. 20:27 Lit is in them

Punishments for Sin

20 The Lord said to Moses, “Say to the Israelites: ‘Any Israelite or any foreigner residing in Israel who sacrifices any of his children to Molek is to be put to death.(A) The members of the community are to stone him.(B) I myself will set my face against him and will cut him off from his people;(C) for by sacrificing his children to Molek, he has defiled(D) my sanctuary(E) and profaned my holy name.(F) If the members of the community close their eyes when that man sacrifices one of his children to Molek and if they fail to put him to death,(G) I myself will set my face against him and his family and will cut them off from their people together with all who follow him in prostituting themselves to Molek.

“‘I will set my face against anyone who turns to mediums and spiritists to prostitute themselves by following them, and I will cut them off from their people.(H)

“‘Consecrate yourselves(I) and be holy,(J) because I am the Lord your God.(K) Keep my decrees(L) and follow them. I am the Lord, who makes you holy.(M)

“‘Anyone who curses their father(N) or mother(O) is to be put to death.(P) Because they have cursed their father or mother, their blood will be on their own head.(Q)

10 “‘If a man commits adultery with another man’s wife(R)—with the wife of his neighbor—both the adulterer and the adulteress are to be put to death.(S)

11 “‘If a man has sexual relations with his father’s wife, he has dishonored his father.(T) Both the man and the woman are to be put to death; their blood will be on their own heads.(U)

12 “‘If a man has sexual relations with his daughter-in-law,(V) both of them are to be put to death. What they have done is a perversion; their blood will be on their own heads.

13 “‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable.(W) They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

14 “‘If a man marries both a woman and her mother,(X) it is wicked. Both he and they must be burned in the fire,(Y) so that no wickedness will be among you.(Z)

15 “‘If a man has sexual relations with an animal,(AA) he is to be put to death,(AB) and you must kill the animal.

16 “‘If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

17 “‘If a man marries his sister(AC), the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They are to be publicly removed(AD) from their people. He has dishonored his sister and will be held responsible.(AE)

18 “‘If a man has sexual relations with a woman during her monthly period,(AF) he has exposed the source of her flow, and she has also uncovered it. Both of them are to be cut off from their people.(AG)

19 “‘Do not have sexual relations with the sister of either your mother or your father,(AH) for that would dishonor a close relative; both of you would be held responsible.

20 “‘If a man has sexual relations with his aunt,(AI) he has dishonored his uncle. They will be held responsible; they will die childless.(AJ)

21 “‘If a man marries his brother’s wife,(AK) it is an act of impurity; he has dishonored his brother. They will be childless.(AL)

22 “‘Keep all my decrees and laws(AM) and follow them, so that the land(AN) where I am bringing you to live may not vomit you out. 23 You must not live according to the customs of the nations(AO) I am going to drive out before you.(AP) Because they did all these things, I abhorred them.(AQ) 24 But I said to you, “You will possess their land; I will give it to you as an inheritance, a land flowing with milk and honey.”(AR) I am the Lord your God, who has set you apart from the nations.(AS)

25 “‘You must therefore make a distinction between clean and unclean animals and between unclean and clean birds.(AT) Do not defile yourselves by any animal or bird or anything that moves along the ground—those that I have set apart as unclean for you. 26 You are to be holy to me(AU) because I, the Lord, am holy,(AV) and I have set you apart from the nations(AW) to be my own.

27 “‘A man or woman who is a medium(AX) or spiritist among you must be put to death.(AY) You are to stone them;(AZ) their blood will be on their own heads.’”