痲瘋病患者的潔淨條例

14 耶和華對摩西說: 「以下是有關痲瘋病患者的潔淨條例。

「痲瘋病患者痊癒後,要通知祭司。 祭司要到營外去檢查,如果發現他的病已痊癒, 要吩咐人為他拿來兩隻潔淨的鳥、香柏木、朱紅色線和牛膝草。 祭司要吩咐人在一個盛清水的陶器上宰殺一隻鳥, 然後祭司要把另一隻鳥,連同香柏木、朱紅色線和牛膝草一起蘸在摻了清水的鳥血裡。 祭司要用鳥血在他身上灑七次,宣佈他是潔淨的,然後放走那隻活鳥,讓牠飛向田野。 他要洗淨衣服,剃去所有毛髮,沐浴之後便潔淨了,可以回到營內,但要住在自己的帳篷外七天。 第七天,他要再次剃掉頭髮、鬍鬚和眉毛等各處毛髮,並洗衣、沐浴,之後便潔淨了。

10 「第八天,他要帶來兩隻毫無殘疾的公羊羔、一隻毫無殘疾的一歲母羊羔、三公斤作素祭的調油的細麵粉和一杯油。 11 主持潔淨禮的祭司要把他及其祭物帶到會幕門口、耶和華面前, 12 並獻上一隻公羊羔和一杯油作贖過祭,作為搖祭在耶和華面前搖一搖。 13 他要在殺贖罪祭牲和燔祭牲的聖潔之處宰公羊羔。贖過祭的祭物要歸祭司,像贖罪祭一樣,這是至聖之物。 14 祭司要拿一些贖過祭祭牲的血抹在求潔淨者的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾上。 15 祭司要拿那杯油,倒一些在自己左手掌中, 16 用一根右手指蘸左手掌裡的油,在耶和華面前彈灑七次, 17 然後用手掌中剩下的油抹求潔淨者的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾,就是抹了贖過祭祭牲血的地方。 18 祭司要把手掌裡剩下的油抹在求潔淨者的頭上。這樣,祭司在耶和華面前為他贖了罪。 19 祭司要獻上贖罪祭,為求潔淨者贖罪。然後,祭司要宰殺燔祭牲, 20 在祭壇上獻燔祭和素祭,為他贖罪,他就潔淨了。

21 「他如果貧窮,獻不起那麼多祭物,可以獻一隻公羊羔作贖過祭,用搖祭的方式贖罪;也要獻一公斤作素祭的調油的細麵粉和一杯油; 22 還要按自己的能力獻兩隻斑鳩或雛鴿,一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。 23 第八天,他必須把這些祭物帶到會幕門口,在耶和華面前交給祭司。 24 祭司要用作贖過祭的羊羔和一杯油作搖祭,在耶和華面前搖一搖。 25 接著,祭司要宰殺作贖過祭的羊羔,拿一些羊血抹在他的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾上。 26 祭司也要把一些油倒在自己左手掌中, 27 用一根右手指蘸左手掌中的油,在耶和華面前彈灑七次, 28 然後把手掌中的一些油抹在他的右耳垂、右手大拇指和右腳大腳趾上,就是抹了贖過祭祭牲血的地方。 29 祭司要把手掌裡剩下的油抹在他頭上,在耶和華面前為他贖罪。 30 然後獻上那人按自己能力帶來的兩隻斑鳩或雛鴿, 31 一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。這樣,祭司在耶和華面前為他贖了罪。 32 這是獻不起潔淨禮所需祭物的痲瘋病患者應當遵守的條例。」

處理房子發黴的條例

33 耶和華對摩西和亞倫說:

34 「你們到了我賜給你們作產業的迦南以後,如果我使那裡的房屋中有發黴現象, 35 屋主必須去告訴祭司,『我的房子裡好像有發黴現象。』 36 祭司進去檢查前,要吩咐人把房子騰空,免得房子裡的一切都變得不潔淨。之後,祭司要進去檢查, 37 如發現牆壁上出現紅色或綠色黴斑,並且侵入牆中, 38 就要封閉房子七天。 39 第七天,祭司要回去檢查。若發現牆壁上的黴斑蔓延, 40 就要下令拆掉有黴斑的石塊,丟到城外不潔淨的地方, 41 然後命人刮掉屋內牆壁上的灰泥,倒在城外不潔淨的地方。 42 要另找石塊補被拆掉的地方,並用灰泥重新粉刷房子。

43 「如果拆掉石塊、刮掉灰泥、重新粉刷以後,黴斑再度出現並蔓延, 44 祭司要去檢查,若發現黴斑已蔓延,那房子就不潔淨。 45 房主要拆掉房子,把石塊、木料和所有灰泥都丟到城外不潔淨的地方。 46 房子封閉期間,任何人進去,都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。 47 凡在房內睡覺或吃飯的人,都必須洗淨衣服。

48 「祭司檢查粉刷後的房子,若發現房內沒有再度出現黴斑,就要宣佈房子是潔淨的。 49 為潔淨房子,祭司要取兩隻鳥、香柏木、朱紅色線和牛膝草, 50 在一個盛清水的陶器上宰殺一隻鳥, 51 然後用香柏木、牛膝草、朱紅色線和另一隻活鳥蘸摻了清水的鳥血,向房子灑七次。 52 祭司用鳥血、清水、活鳥、香柏木、牛膝草和朱紅色線潔淨那房子後, 53 要放走那隻活鳥,讓牠飛到城外的田野。這樣,祭司為那房子贖了罪,房子就潔淨了。」

54 以上是有關痲瘋病、疥癬、 55 衣物或房子發黴、 56 腫包、皮疹或白斑的條例。 57 根據這些條例,可以分辨有關的人或物何時潔淨、何時不潔淨。

Laws for Cleansing Lepers

14 The Lord spoke to Moses, saying, “This shall be the law of the leprous person for the day of his cleansing. (A)He shall be brought to the priest, and the priest shall go (B)out of the camp, and the priest shall look. Then, if the case of leprous disease is healed in the leprous person, the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two live[a] clean birds and (C)cedarwood and (D)scarlet yarn and (E)hyssop. And the priest shall command them to kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh[b] water. He shall take the live bird with the cedarwood and the scarlet yarn and the hyssop, and dip them and the live bird in the blood of the bird that was killed over the fresh water. And he shall (F)sprinkle it (G)seven times on him who is to be cleansed of the leprous disease. Then he shall pronounce him clean and shall (H)let the living bird go (I)into the open field. And he who is to be cleansed (J)shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, and he shall be clean. And after that he may come into the camp, but (K)live outside his tent seven days. And (L)on the seventh day he shall shave off all his hair from his head, his beard, and his eyebrows. He shall shave off all his hair, and then he (M)shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.

10 “And on the eighth day he (N)shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and a (O)grain offering of three tenths of an ephah[c] of fine flour mixed with oil, and one log[d] of oil. 11 And the priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed and these things before the Lord, at the entrance of the tent of meeting. 12 And the priest shall take one of the male lambs and (P)offer it for a guilt offering, along with the log of oil, and (Q)wave them for a wave offering before the Lord. 13 And he shall kill the lamb (R)in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary. For (S)the guilt offering, like the sin offering, belongs to the priest; (T)it is most holy. 14 The priest shall take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it (U)on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 15 Then the priest shall take some of the log of oil and pour it into the palm of his own left hand 16 and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the Lord. 17 And some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering. 18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. (V)Then the priest shall make atonement for him before the Lord. 19 The priest shall offer the sin offering, to make atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness. And afterward he shall kill the burnt offering. 20 And the priest shall offer the burnt offering and the (W)grain offering on the altar. (X)Thus the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.

21 “But (Y)if he is poor and cannot afford so much, then he shall take one male lamb for a guilt offering (Z)to be waved, to make atonement for him, and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil; 22 (AA)also two turtledoves or two pigeons, whichever he can afford. The one shall be a sin offering and the other a burnt offering. 23 (AB)And on the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the Lord. 24 (AC)And the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the Lord. 25 And he shall kill the lamb of the guilt offering. (AD)And the priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot. 26 And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand, 27 and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord. 28 And the priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot, in the place where the blood of the guilt offering was put. 29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the Lord. 30 And he shall offer, of the (AE)turtledoves or pigeons, whichever he can afford, 31 one[e] for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. (AF)And the priest shall make atonement before the Lord for him who is being cleansed. 32 This is the law for him in whom is a case of leprous disease, who cannot afford (AG)the offerings for his cleansing.”

Laws for Cleansing Houses

33 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying, 34 “When you come into the land of Canaan, which I give you (AH)for a possession, and I put a case of leprous disease in a house in the land of your possession, 35 then he who owns the house shall come and tell the priest, ‘There seems to me to be some case of (AI)disease in my house.’ 36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest goes to examine the disease, lest all that is in the house be declared unclean. And afterward the priest shall go in to see the house. 37 And he shall examine the disease. And if the disease is in the walls of the house with greenish or reddish spots, and if it appears to be deeper than the surface, 38 then the priest shall go out of the house to the door of the house and shut up the house seven days. 39 And the priest shall come again on the seventh day, and look. If the disease has spread in the walls of the house, 40 then the priest shall command that they take out the stones in which is the disease and throw them into an unclean place outside the city. 41 And he shall have the inside of the house scraped all around, and the plaster that they scrape off they shall pour out in an unclean place outside the city. 42 Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.

43 “If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it, 44 then the priest shall go and look. And if the disease has spread in the house, it is a (AJ)persistent leprous disease in the house; it is unclean. 45 And he shall break down the house, its stones and timber and all the plaster of the house, and he shall carry them out of the city to an unclean place. 46 Moreover, whoever enters the house while it is shut up shall be unclean until the evening, 47 and whoever sleeps in the house (AK)shall wash his clothes, and whoever eats in the house shall wash his clothes.

48 “But if the priest comes and looks, and if the disease has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, for the disease is healed. 49 And for the (AL)cleansing of the house he shall take (AM)two small birds, with cedarwood and scarlet yarn and hyssop, 50 and shall kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water 51 and shall take the cedarwood and the hyssop and the scarlet yarn, along with the live bird, and dip them in the blood of the bird that was killed and in the fresh water and sprinkle the house seven times. 52 Thus he shall cleanse the house with the blood of the bird and with the fresh water and with the live bird and with the cedarwood and hyssop and scarlet yarn. 53 And he shall let the live bird go out of the city (AN)into the open country. So he shall (AO)make atonement for the house, and it shall be clean.”

54 This is the law for any case of leprous disease: for (AP)an itch, 55 for (AQ)leprous disease in a garment or in (AR)a house, 56 and (AS)for a swelling or an eruption or a spot, 57 to (AT)show when it is unclean and when it is clean. This is the law for leprous disease.

Footnotes

  1. Leviticus 14:4 Or wild
  2. Leviticus 14:5 Or running; Hebrew living; also verses 6, 50, 51, 52
  3. Leviticus 14:10 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters
  4. Leviticus 14:10 A log was about 1/3 quart or 0.3 liter
  5. Leviticus 14:31 Septuagint, Syriac; Hebrew afford, 31such as he can afford, one