Font Size
创世记 8:1-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
创世记 8:1-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
洪水消落
8 神记念挪亚和挪亚方舟里的一切走兽牲畜。神叫风吹地,水势渐落。 2 渊源和天上的窗户都闭塞了,天上的大雨也止住了。 3 水从地上渐退,过了一百五十天,水就渐消。 4 七月十七日,方舟停在亚拉腊山上。 5 水又渐消,到十月初一日,山顶都现出来了。
Read full chapter
创世记 8:13-18
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
创世记 8:13-18
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
13 到挪亚六百零一岁,正月初一日,地上的水都干了。挪亚撤去方舟的盖观看,便见地面上干了。 14 到了二月二十七日,地就都干了。
挪亚和全家出方舟
15 神对挪亚说: 16 “你和你的妻子、儿子、儿妇都可以出方舟。 17 在你那里凡有血肉的活物,就是飞鸟、牲畜和一切爬在地上的昆虫,都要带出来,叫它在地上多多滋生,大大兴旺。” 18 于是挪亚和他的妻子、儿子、儿妇都出来了。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative