创世记 5
Chinese New Version (Simplified)
亚当的后代(A)
5 以下是亚当后代的记录。 神创造人的时候,是按着自己的样式造的; 2 他创造了一男一女。在创造他们的时候, 神赐福给他们,称他们为人。 3 亚当一百三十岁的时候,生了一个儿子,样式和形象都和自己相似,就给他起名叫塞特。 4 亚当生塞特以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。 5 亚当共活了九百三十岁,就死了。
6 塞特一百零五岁的时候,生了以挪士。 7 塞特生以挪士以后,还活了八百零七年,并且生了其他的儿女。 8 塞特共活了九百一十二岁,就死了。
9 以挪士九十岁的时候,生了该南。 10 以挪士生该南以后,还活了八百一十五年,并且生了其他的儿女。 11 以挪士共活了九百零五岁,就死了。
12 该南七十岁的时候,生了玛勒列。 13 该南生玛勒列以后,还活了八百四十年,并且生了其他的儿女。 14 该南共活了九百一十岁,就死了。
15 玛勒列六十五岁的时候,生了雅列。 16 玛勒列生雅列以后,还活了八百三十年,并且生了其他的儿女。 17 玛勒列共活了八百九十五岁,就死了。
18 雅列一百六十二岁的时候,生了以诺。 19 雅列生以诺以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。 20 雅列共活了九百六十二岁,就死了。
21 以诺六十五岁的时候,生了玛土撒拉。 22 以诺生玛土撒拉以后,和 神同行三百年,并且生了其他的儿女。 23 以诺共活了三百六十五岁。 24 以诺和 神同行,所以 神把他取去,他就不在了。
25 玛土撒拉一百八十七岁的时候,生了拉麦。 26 玛土撒拉生拉麦以后,还活了七百八十二年,并且生了其他的儿女。 27 玛土撒拉共活了九百六十九岁,就死了。
28 拉麦一百八十二岁的时候,生了一个儿子, 29 就给他起名叫挪亚,说:“这儿子必使我们从地上的操作和手中的劳苦得着安慰,因为耶和华曾经咒诅这地。” 30 拉麦生挪亚以后,还活了五百九十五年,并且生了其他的儿女。 31 拉麦共活了七百七十七岁,就死了。
32 挪亚五百岁的时候,就生了闪、含和雅弗。
Genesis 5
The Voice
5 Here now is the account of Adam’s descendants. You remember, when God created humans, He made them in His own likeness. 2 He created them male and female; and after creating them, God put a special blessing on them and named them “humanity.”
3 When Adam had lived 130 years, he fathered a son who looked just like him. He was Adam’s spitting image, and so resembled God too. Adam named him Seth. 4 After Seth was born, Adam lived another 800 years, and he had other sons and daughters as well. 5 So Adam was 930 years old when he died.
6 When Seth had lived 105 years, he fathered a son named Enosh. 7 After Enosh was born, Seth lived another 807 years, and he also had other sons and daughters. 8 He was 912 years old when he died.
9 When Enosh had lived 90 years, he fathered a son named Kenan. 10 After Kenan was born, Enosh lived another 815 years, and he had other sons and daughters too. 11 He was 905 years old when he died.
12 When Kenan had lived 70 years, he fathered a son named Mahalalel. 13 After Mahalalel was born, Kenan lived another 840 years, and he had other sons and daughters. 14 He was 910 years old when he died.
15 When Mahalalel had lived 65 years, he fathered a son named Jared. 16 After Jared was born, Mahalalel lived another 830 years, and he, too, had other sons and daughters. 17 He was 895 years old when he died.
18 When Jared had lived 162 years, he fathered a son named Enoch. 19 After Enoch was born, Jared lived another 800 years, and he had other sons and daughters. 20 He was 962 years old when he died.
21 When Enoch had lived 65 years, he fathered a son named Methuselah. 22 After Methuselah was born, Enoch lived in a close relationship with God for 300 more years; he also had other sons and daughters. 23 He lived to be 365 years old, 24 but Enoch had such a close and intimate relationship with God that one day he just vanished—God took him.
Enoch leaves this world in an unusual way. He is taken without experiencing death. But he is not the last.
25 When Methuselah had lived 187 years, he fathered a son named Lamech. 26 After Lamech was born, Methuselah lived another 782 years, and he also had other sons and daughters. 27 He was 969 years old when he died.
28 When Lamech had lived 182 years, he fathered a son 29 named Noah. He named him this because he predicted, “From out of the ground the Eternal cursed will now come someone who will bring relief from our work and painful toil.” 30 After Noah was born, Lamech lived another 595 years, and he had other sons and daughters. 31 He was 777 years old when he died.
32 Now by the time Noah was 500 years old, he had fathered three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Génesis 5
Nueva Versión Internacional
Descendientes de Adán
5 Esta es la lista de los descendientes de Adán.
Cuando Dios creó al ser humano, lo hizo a semejanza de Dios mismo. 2 Los creó hombre y mujer, y los bendijo. El día que fueron creados los llamó «seres humanos».[a]
3 Cuando Adán llegó a la edad de ciento treinta años, tuvo un hijo[b] a su semejanza e imagen, y lo llamó Set. 4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 5 De modo que Adán vivió novecientos treinta años y murió.
6 Set tenía ciento cinco años cuando tuvo a su hijo Enós. 7 Después del nacimiento de Enós, Set vivió ochocientos siete años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 8 De modo que Set vivió novecientos doce años y murió.
9 Enós tenía noventa años cuando tuvo a su hijo Cainán. 10 Después del nacimiento de Cainán, Enós vivió ochocientos quince años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 11 De modo que Enós vivió novecientos cinco años y murió.
12 Cainán tenía setenta años cuando tuvo a su hijo Malalel. 13 Después del nacimiento de Malalel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 14 De modo que Cainán vivió novecientos diez años y murió.
15 Malalel tenía sesenta y cinco años cuando tuvo a su hijo Jared. 16 Después del nacimiento de Jared, Malalel vivió ochocientos treinta años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 17 De modo que Malalel vivió ochocientos noventa y cinco años y murió.
18 Jared tenía ciento sesenta y dos años cuando tuvo a su hijo Enoc. 19 Después del nacimiento de Enoc, Jared vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 20 De modo que Jared vivió novecientos sesenta y dos años y murió.
21 Enoc tenía sesenta y cinco años cuando tuvo a su hijo Matusalén. 22 Después del nacimiento de Matusalén, Enoc anduvo fielmente con Dios trescientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 23 En total, Enoc vivió trescientos sesenta y cinco años, 24 y como anduvo fielmente con Dios, un día desapareció porque Dios se lo llevó.
25 Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando tuvo a su hijo Lamec. 26 Después del nacimiento de Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 27 De modo que Matusalén vivió novecientos sesenta y nueve años y murió.
28 Lamec tenía ciento ochenta y dos años cuando tuvo a su hijo Noé.[c] 29 Le dio ese nombre porque dijo: «Este niño nos dará descanso en nuestros trabajos y sufrimientos en esta tierra que maldijo el Señor». 30 Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 31 De modo que Lamec murió a los setecientos setenta y siete años.
32 Noé ya había cumplido quinientos años cuando tuvo a sus hijos Sem, Cam y Jafet.
创世记 5
Chinese New Version (Simplified)
亚当的后代(A)
5 以下是亚当后代的记录。 神创造人的时候,是按着自己的样式造的; 2 他创造了一男一女。在创造他们的时候, 神赐福给他们,称他们为人。 3 亚当一百三十岁的时候,生了一个儿子,样式和形象都和自己相似,就给他起名叫塞特。 4 亚当生塞特以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。 5 亚当共活了九百三十岁,就死了。
6 塞特一百零五岁的时候,生了以挪士。 7 塞特生以挪士以后,还活了八百零七年,并且生了其他的儿女。 8 塞特共活了九百一十二岁,就死了。
9 以挪士九十岁的时候,生了该南。 10 以挪士生该南以后,还活了八百一十五年,并且生了其他的儿女。 11 以挪士共活了九百零五岁,就死了。
12 该南七十岁的时候,生了玛勒列。 13 该南生玛勒列以后,还活了八百四十年,并且生了其他的儿女。 14 该南共活了九百一十岁,就死了。
15 玛勒列六十五岁的时候,生了雅列。 16 玛勒列生雅列以后,还活了八百三十年,并且生了其他的儿女。 17 玛勒列共活了八百九十五岁,就死了。
18 雅列一百六十二岁的时候,生了以诺。 19 雅列生以诺以后,还活了八百年,并且生了其他的儿女。 20 雅列共活了九百六十二岁,就死了。
21 以诺六十五岁的时候,生了玛土撒拉。 22 以诺生玛土撒拉以后,和 神同行三百年,并且生了其他的儿女。 23 以诺共活了三百六十五岁。 24 以诺和 神同行,所以 神把他取去,他就不在了。
25 玛土撒拉一百八十七岁的时候,生了拉麦。 26 玛土撒拉生拉麦以后,还活了七百八十二年,并且生了其他的儿女。 27 玛土撒拉共活了九百六十九岁,就死了。
28 拉麦一百八十二岁的时候,生了一个儿子, 29 就给他起名叫挪亚,说:“这儿子必使我们从地上的操作和手中的劳苦得着安慰,因为耶和华曾经咒诅这地。” 30 拉麦生挪亚以后,还活了五百九十五年,并且生了其他的儿女。 31 拉麦共活了七百七十七岁,就死了。
32 挪亚五百岁的时候,就生了闪、含和雅弗。
Genesis 5
The Voice
5 Here now is the account of Adam’s descendants. You remember, when God created humans, He made them in His own likeness. 2 He created them male and female; and after creating them, God put a special blessing on them and named them “humanity.”
3 When Adam had lived 130 years, he fathered a son who looked just like him. He was Adam’s spitting image, and so resembled God too. Adam named him Seth. 4 After Seth was born, Adam lived another 800 years, and he had other sons and daughters as well. 5 So Adam was 930 years old when he died.
6 When Seth had lived 105 years, he fathered a son named Enosh. 7 After Enosh was born, Seth lived another 807 years, and he also had other sons and daughters. 8 He was 912 years old when he died.
9 When Enosh had lived 90 years, he fathered a son named Kenan. 10 After Kenan was born, Enosh lived another 815 years, and he had other sons and daughters too. 11 He was 905 years old when he died.
12 When Kenan had lived 70 years, he fathered a son named Mahalalel. 13 After Mahalalel was born, Kenan lived another 840 years, and he had other sons and daughters. 14 He was 910 years old when he died.
15 When Mahalalel had lived 65 years, he fathered a son named Jared. 16 After Jared was born, Mahalalel lived another 830 years, and he, too, had other sons and daughters. 17 He was 895 years old when he died.
18 When Jared had lived 162 years, he fathered a son named Enoch. 19 After Enoch was born, Jared lived another 800 years, and he had other sons and daughters. 20 He was 962 years old when he died.
21 When Enoch had lived 65 years, he fathered a son named Methuselah. 22 After Methuselah was born, Enoch lived in a close relationship with God for 300 more years; he also had other sons and daughters. 23 He lived to be 365 years old, 24 but Enoch had such a close and intimate relationship with God that one day he just vanished—God took him.
Enoch leaves this world in an unusual way. He is taken without experiencing death. But he is not the last.
25 When Methuselah had lived 187 years, he fathered a son named Lamech. 26 After Lamech was born, Methuselah lived another 782 years, and he also had other sons and daughters. 27 He was 969 years old when he died.
28 When Lamech had lived 182 years, he fathered a son 29 named Noah. He named him this because he predicted, “From out of the ground the Eternal cursed will now come someone who will bring relief from our work and painful toil.” 30 After Noah was born, Lamech lived another 595 years, and he had other sons and daughters. 31 He was 777 years old when he died.
32 Now by the time Noah was 500 years old, he had fathered three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Génesis 5
Nueva Versión Internacional
Descendientes de Adán
5 Esta es la lista de los descendientes de Adán.
Cuando Dios creó al ser humano, lo hizo a semejanza de Dios mismo. 2 Los creó hombre y mujer, y los bendijo. El día que fueron creados los llamó «seres humanos».[a]
3 Cuando Adán llegó a la edad de ciento treinta años, tuvo un hijo[b] a su semejanza e imagen, y lo llamó Set. 4 Después del nacimiento de Set, Adán vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 5 De modo que Adán vivió novecientos treinta años y murió.
6 Set tenía ciento cinco años cuando tuvo a su hijo Enós. 7 Después del nacimiento de Enós, Set vivió ochocientos siete años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 8 De modo que Set vivió novecientos doce años y murió.
9 Enós tenía noventa años cuando tuvo a su hijo Cainán. 10 Después del nacimiento de Cainán, Enós vivió ochocientos quince años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 11 De modo que Enós vivió novecientos cinco años y murió.
12 Cainán tenía setenta años cuando tuvo a su hijo Malalel. 13 Después del nacimiento de Malalel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 14 De modo que Cainán vivió novecientos diez años y murió.
15 Malalel tenía sesenta y cinco años cuando tuvo a su hijo Jared. 16 Después del nacimiento de Jared, Malalel vivió ochocientos treinta años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 17 De modo que Malalel vivió ochocientos noventa y cinco años y murió.
18 Jared tenía ciento sesenta y dos años cuando tuvo a su hijo Enoc. 19 Después del nacimiento de Enoc, Jared vivió ochocientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 20 De modo que Jared vivió novecientos sesenta y dos años y murió.
21 Enoc tenía sesenta y cinco años cuando tuvo a su hijo Matusalén. 22 Después del nacimiento de Matusalén, Enoc anduvo fielmente con Dios trescientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 23 En total, Enoc vivió trescientos sesenta y cinco años, 24 y como anduvo fielmente con Dios, un día desapareció porque Dios se lo llevó.
25 Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando tuvo a su hijo Lamec. 26 Después del nacimiento de Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 27 De modo que Matusalén vivió novecientos sesenta y nueve años y murió.
28 Lamec tenía ciento ochenta y dos años cuando tuvo a su hijo Noé.[c] 29 Le dio ese nombre porque dijo: «Este niño nos dará descanso en nuestros trabajos y sufrimientos en esta tierra que maldijo el Señor». 30 Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más y tuvo otros hijos y otras hijas. 31 De modo que Lamec murió a los setecientos setenta y siete años.
32 Noé ya había cumplido quinientos años cuando tuvo a sus hijos Sem, Cam y Jafet.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.