Add parallel Print Page Options

雅各祝福眾子

49 雅各把他的眾子叫來,說:“你們要聚集在一起,我要把你們日後必遇到的事告訴你們。

雅各的兒子們哪,你們要一起來聽;

要聽你們父親以色列的話。

流本哪,你是我的長子,

是我的力量,是我的初生子;

你大有尊榮,權力超眾;

但是你放縱情慾,好像水沸騰一樣,你必不能居首位;

因為你上了你父親的床;

上了我的榻,然後把它玷污了。

西緬和利未是兄弟;

他們的刀劍是強暴的武器。

我的靈啊,不可加入他們的陰謀;

我的心啊,不可參與他們的集會,

因為他們在怒中殺人,

任意砍斷牛的腿筋。

他們的怒氣可咒,因為非常暴烈;

他們的烈怒可詛,因為十分兇猛;

我要把他們分散在雅各家;

把他們散居在以色列。

猶大啊,你的兄弟們要稱讚你;

你的手必壓住仇敵的頸項;

你父親的眾子必向你下拜。

猶大是隻小獅子;

我兒啊,你獵取了食物就上到洞穴去。

他屈身伏臥,好像公獅,

又像母獅,誰敢驚動他呢?

10 權杖必不離開猶大,

王圭必不離他兩腳之間,

直到細羅(“細羅”有古譯本作“屬他的那位”)來到,

萬族都要臣服他。

11 猶大把自己的驢駒拴在葡萄樹旁,

把自己的小驢繫在上等的葡萄樹旁;

他在葡萄酒中洗淨自己的衣服,

在血紅的葡萄汁中洗衣袍。

12 他因飲酒而雙眼發紅,

他因喝奶而牙齒雪白。

13 西布倫必在沿海地帶居住,

他必成為船隻停泊的港口,

他的邊界必伸到西頓。

14 以薩迦是一頭粗壯的驢,

伏臥在羊圈(“羊圈”原文意思不詳,或譯:“重馱”)之間;

15 他看安居為美,

他看肥地為佳,

他屈肩負重,

成了服苦的奴僕。

16 但要審判自己的人民,

作以色列的一個支派。

17 但要作路上的蛇,

道中的毒蛇,

他要咬傷馬蹄,

使騎馬的人向後墜落。

18 耶和華啊,我向來等候你的拯救。

19 迦得必被侵略者追逼,

他卻要追逼他們的腳跟。

20 至於亞設,他的食物必定肥美,

他有美食可以供奉君王。

21 拿弗他利是隻得釋放的母鹿,

發出優美的言語。

22 約瑟是一根結果子的樹枝,

是一根泉旁結果子的樹枝,

他的枝條蔓延出牆外。

23 弓箭手把他苦害,

向他射箭敵對他。

24 但他的弓依然堅硬,

他的手臂仍舊敏捷,

這是出於雅各的大能者之手;

出於以色列的牧者,以色列的磐石。

25 是你父親的 神幫助你,

是那全能者賜給你;

他把從天上來的福,

地下深淵蘊藏著的福,

哺乳和生育的福,都賜給你。

26 你父親的祝福,

勝過我祖先的祝福(“勝過我祖先的祝福”有古譯本作“勝過亙古的山岡”),勝過永遠山嶺上的美物。

願這些福都降在約瑟的頭上,

降在兄弟中作王子的那一位頭上。

27 便雅憫是隻撕掠的豺狼,

早晨吞吃他的獵物,

晚上瓜分他的擄物。”

28 這些就是以色列的十二支派;以上是他們父親對他們所說的話,是按著各人的福分給他們所祝的福。

雅各的遺囑及其逝世

29 雅各又囑咐他們,對他們說:“我快要歸到我的親族那裡去,你們要把我埋葬在赫人以弗崙田間的洞裡,與我的祖先在一起。 30 這個洞在迦南地,在幔利前面的麥比拉的田間。那地方原是亞伯拉罕向赫人以弗崙買下來作墳地的。 31 他們在那裡埋葬了亞伯拉罕和他的妻子撒拉;又在那裡埋葬了以撒和他的妻子利百加;我也在那裡埋葬了利亞。 32 那塊田和田間的洞,是向赫人買來的。” 33 雅各對他的眾子囑咐完了,就把雙腳收回床上,氣絕而死,歸到他的親族那裡去了。

Jacó abençoa seus filhos e morre

49 Depois, chamou Jacó a seus filhos e disse: Ajuntai-vos, e anunciar-vos-ei o que vos há de acontecer nos derradeiros dias; ajuntai-vos e ouvi, filhos de Jacó; e ouvi a Israel, vosso pai:

Rúben, tu és meu primogênito, minha força e o princípio de meu vigor, o mais excelente em alteza e o mais excelente em poder. Inconstante como a água, não serás o mais excelente, porquanto subiste ao leito de teu pai. Então, o contaminaste; subiste à minha cama.

Simeão e Levi são irmãos; as suas espadas são instrumentos de violência. No seu secreto conselho, não entre minha alma; com a sua congregação, minha glória não se ajunte; porque, no seu furor, mataram varões e, na sua teima, arrebataram bois. Maldito seja o seu furor, pois era forte, e a sua ira, pois era dura; eu os dividirei em Jacó e os espalharei em Israel.

Judá, a ti te louvarão os teus irmãos; a tua mão será sobre o pescoço de seus inimigos; os filhos de teu pai a ti se inclinarão. Judá é um leãozinho; da presa subiste, filho meu. Encurva-se e deita-se como um leão e como um leão velho; quem o despertará? 10 O cetro não se arredará de Judá, nem o legislador dentre seus pés, até que venha Siló; e a ele se congregarão os povos. 11 Ele amarrará o seu jumentinho à vide e o filho da sua jumenta, à cepa mais excelente; ele lavará a sua veste no vinho e a sua capa, em sangue de uvas. 12 Os olhos serão vermelhos de vinho, e os dentes, brancos de leite.

13 Zebulom habitará no porto dos mares e será como porto dos navios; e o seu termo será em Sidom.

14 Issacar é jumento de fortes ossos, deitado entre dois fardos. 15 E viu ele que o descanso era bom e que a terra era deliciosa, e abaixou o seu ombro para acarretar, e serviu debaixo de tributo.

16 Dã julgará o seu povo, como uma das tribos de Israel. 17 Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo e faz cair o seu cavaleiro por detrás. 18 A tua salvação espero, ó Senhor!

19 Quanto a Gade, uma tropa o acometerá; mas ele a acometerá por fim.

20 De Aser, o seu pão será abundante e ele dará delícias reais.

21 Naftali é uma cerva solta; ele dá palavras formosas.

22 José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto à fonte; seus ramos correm sobre o muro. 23 Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam, e o aborreceram. 24 O seu arco, porém, susteve-se no forte, e os braços de suas mãos foram fortalecidos pelas mãos do Valente de Jacó (donde é o Pastor e a Pedra de Israel), 25 pelo Deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, o qual te abençoará com bênçãos dos céus de cima, com bênçãos do abismo que está debaixo, com bênçãos dos peitos e da madre. 26 As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais, até à extremidade dos outeiros eternos; elas estarão sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.

27 Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã, comerá a presa e, à tarde, repartirá o despojo.

28 Todas estas são as doze tribos de Israel; e isto é o que lhes falou seu pai quando os abençoou; a cada um deles abençoou segundo a sua bênção. 29 Depois, ordenou-lhes e disse-lhes: Eu me congrego ao meu povo; sepultai-me, com meus pais, na cova que está no campo de Efrom, o heteu, 30 na cova que está no campo de Macpela, que está em frente de Manre, na terra de Canaã, a qual Abraão comprou com aquele campo de Efrom, o heteu, por herança de sepultura. 31 Ali, sepultaram Abraão e Sara, sua mulher; ali, sepultaram Isaque e Rebeca, sua mulher; e, ali, eu sepultei Leia. 32 O campo e a cova que está nele foram comprados aos filhos de Hete. 33 Acabando, pois, Jacó de dar mandamentos a seus filhos, encolheu os seus pés na cama, e expirou, e foi congregado ao seu povo.