以色列全家下埃及

46 以色列带着他所有的一切来到别示巴,向他父亲以撒的上帝献祭。 晚上,上帝在异象中对他说:“雅各!雅各!”他说:“我在这里。” 上帝说:“我是上帝,是你父亲的上帝,不要害怕下到埃及,因为我要使你在那里成为大族。 我必跟你一起下到埃及,也必带领你回来,约瑟必为你送终。”

于是,雅各从别示巴启程。以色列的儿子们带着父亲和妻儿,乘坐法老送来的车, 带着在迦南获得的牲畜和财物前往埃及。这样,雅各带着他所有的子孙, 就是他的儿子、孙子、女儿和孙女一起去了埃及。

以下是去埃及的以色列人,即雅各和他后代的名字。

雅各的长子是吕便, 吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。 10 西缅的儿子是耶姆利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖和迦南女子生的扫罗。 11 利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。 12 犹大的儿子是珥、俄南、示拉、法勒斯和谢拉,珥和俄南死在了迦南,法勒斯的儿子是希斯伦和哈姆勒。 13 以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。 14 西布伦的儿子是西烈、以伦和雅利。 15 这些都是利亚在巴旦·亚 兰给雅各生的儿孙,加上女儿底娜共有三十三人。

16 迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。 17 亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚和他们的妹妹西拉,比利亚的儿子是希别和玛结。 18 这些是悉帕给雅各生的儿孙,共有十六人,悉帕是拉班给女儿利亚的婢女。

19 雅各的妻子拉结生的儿子是约瑟和便雅悯。 20 约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。 21 便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、乃幔、以希、罗实、姆平、户平和亚勒。 22 这些是拉结给雅各生的儿孙,共有十四人。

23 但的儿子是户伸。 24 拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色和示冷。 25 这些是辟拉给雅各生的儿孙,共有七人,辟拉是拉班给女儿拉结的婢女。

26 跟雅各一同到埃及去的儿孙共有六十六人,他的儿媳妇除外。 27 加上约瑟在埃及生的两个儿子,雅各一家来到埃及的共有七十人。

28 雅各派犹大先去见约瑟,请他派人引路到歌珊去。他们来到歌珊, 29 约瑟备好车前去迎接父亲以色列。父子重逢,约瑟抱住父亲哭了很久。 30 以色列对约瑟说:“我现在看到你还活着,就是死也安心了。”

31 约瑟对他的弟兄们和其他家人说:“我要去告诉法老,你们已经从迦南来到我这里。 32 你们是牧人,以畜牧为业,已经把羊群、牛群和所有的一切都带来了。 33 等法老召见你们,问你们以什么为业, 34 你们要说,‘仆人们跟我们的祖先一样,从小以畜牧为业。’这样,你们就可以住在歌珊,因为埃及人厌恶牧羊的。”

Jacob Goes to Egypt

46 So ·Israel [C Jacob’s other name; 32:28] took all he had and ·started his trip [departed]. He went to Beersheba [21:14], where he offered sacrifices to the God of his father Isaac. During the night God spoke to Israel in a vision and said, “Jacob, Jacob.”

And Jacob answered, “Here I am.”

Then God said, “I am God, the God of your father. Don’t be afraid to go to Egypt, because I will make ·your descendants [L you] a great nation there [12:1–3]. I will go to Egypt with you, and I will bring you ·out of Egypt [L up] again. Joseph’s own hands will close your eyes when you die.”

Then Jacob left Beersheba. The sons of Israel loaded their father, their ·children [little ones], and their wives in the wagons ·the king of Egypt [L Pharaoh] had sent. They also took their farm animals and everything they had gotten in Canaan. So Jacob went to Egypt with all his ·descendants [L seed] his sons and grandsons, his daughters and granddaughters. He took all his ·family [L seed] to Egypt with him.

Jacob’s Family

Now these are the names of the ·children [sons] of Israel who went into Egypt (Jacob and his descendants).

Reuben was Jacob’s ·first son [L firstborn]. Reuben’s sons were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi.

10 Simeon’s sons were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar, and Shaul (Simeon’s son by a Canaanite woman).

11 Levi’s sons were Gershon, Kohath, and Merari.

12 Judah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah (but Er and Onan had died in the land of Canaan [38:1–11]). Perez’s sons were Hezron and Hamul.

13 Issachar’s sons were Tola, Puah, Jashub, and Shimron.

14 Zebulun’s sons were Sered, Elon, and Jahleel.

15 These are the sons of Leah and Jacob born in ·northwestern Mesopotamia [L Paddan-aram], in addition to his daughter Dinah [34:1]. There were thirty-three persons in this part of Jacob’s family.

16 Gad’s sons were Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.

17 Asher’s sons were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah, and their sister was Serah. Beriah’s sons were Heber and Malkiel.

18 These are Jacob’s sons by Zilpah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Leah [29:24]. There were sixteen persons in this part of Jacob’s family.

19 The sons of Jacob’s wife Rachel were Joseph and Benjamin. 20 In Egypt, Joseph became the father of Manasseh and Ephraim by his wife Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On [41:45].

21 Benjamin’s sons were Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard.

22 These are the sons of Jacob by his wife Rachel. There were fourteen persons in this part of Jacob’s family.

23 Dan’s son was Hushim.

24 Naphtali’s sons were Jahziel, Guni, Jezer, and Shillem.

25 These are Jacob’s sons by Bilhah, the slave girl whom Laban gave to his daughter Rachel [29:29]. There were seven persons in this part of Jacob’s family.

26 So the total number of ·Jacob’s direct descendants [L those who came from the thigh/loins of Jacob] who went to Egypt was sixty-six, not counting the wives of Jacob’s sons. 27 Joseph had two sons born in Egypt, so the total number in the family of Jacob in Egypt was seventy.

Jacob Arrives in Egypt

28 Jacob sent Judah ahead of him to ·see [or lead the way to] Joseph in Goshen [45:10]. When Jacob and his people came into the land of Goshen, 29 Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. As soon as Joseph saw his father, he ·hugged him [L fell on his neck], and cried there for a long time.

30 Then Israel said to Joseph, “Now I am ready to die, because I have seen your face and I know you are still alive.”

31 Joseph said to his brothers and his father’s ·family [household], “I will go and tell ·the king [L Pharaoh] you are here. I will say, ‘My brothers and my father’s ·family [household] have left the land of Canaan and have come here to me. 32 They are shepherds and take care of ·farm animals [livestock], and they have brought their flocks and their herds and everything they own with them.’ 33 When ·the king [L Pharaoh] calls you, he will ask, ‘What work do you do?’ 34 This is what you should tell him: ‘We, your servants, have taken care of ·farm animals [livestock] all our lives. Our ·ancestors [fathers] did the same thing.’ Then ·the king [L he] will allow you to settle in the land of Goshen, ·away from the Egyptians, because they don’t like to be near shepherds [L for all shepherds of flocks are an abomination to the Egyptians].”

The Move to Egypt

46 Later, Israel began his journey, taking along everything that he owned, and arrived at Beer-sheba, where he offered sacrifices to the God of his father Isaac. God spoke to Israel through night visions, addressing him, “Jacob! Jacob!”

“Here I am!” Jacob[a] replied.

“I’m God, your father’s God. Don’t be afraid to move down to Egypt, because I’m going to turn you into a mighty nation there. I’m going down with you to Egypt, and I’m certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die.”[b] So Jacob got up and left Beer-sheba, and Israel’s sons carried their father Jacob, their little ones, and their wives in the transport wagons that Pharaoh had sent to carry them. They took their livestock and their household property that they had acquired in the land of Canaan and traveled to Egypt. Jacob and all of his descendants went with him— including his sons, his grandsons, his daughters, and his granddaughters—every one of his descendants accompanied him to Egypt.

List of Those who Went to Egypt(A)

Here’s a list of the names of Israel’s sons, that is, of Jacob and his sons who moved to Egypt: Reuben, Jacob’s firstborn; Reuben’s sons Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; 10 Simeon’s sons Jemuel,[c] Jamin, Ohad, Jachin,[d] Zohar,[e] and Shaul, who was the son of a Canaanite woman; 11 Levi’s sons Gershon,[f] Kohath, and Merari; 12 and Judah’s sons Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah. (Technically,[g] Er and Onan had died in the land of Canaan.) Perez’s sons were Hezron and Hamul. 13 Also included were Issachar’s sons Tola, Puvvah,[h] Job,[i] and Shimron; 14 along with Zebulun’s sons Sered, Elon, and Jahleel. 15 These were all sons from Leah, whom she bore for Jacob in Paddan-aram,[j] along with his daughter Dinah. He had 33 sons and daughters.

16 Also included were Gad’s sons Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli; 17 Asher’s sons Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. Beriah’s sons Heber and Malchiel were also included.[k] 18 These were all sons from Zilpah, whom Laban had given to his daughter Leah. She bore these sixteen children for Jacob.

19 Jacob’s wife Rachel’s sons were Joseph and Benjamin.

20 Joseph’s sons born in the land of Egypt were Manasseh and Ephraim, whom Asenath, daughter of Potiphera, the priest of On, bore for him. 21 Benjamin’s sons included Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard. 22 These were all the sons of Rachel, who were born for Jacob—fourteen in all.

23 Also included were Dan’s son Hushim; 24 Naphtali’s sons Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. 25 These were sons of Bilhah, whom Laban had given to his daughter Rachel. She bore these children for Jacob—seven in all.

26 All of these people, who belonged to Jacob’s family, traveled to Egypt. All of Jacob’s[l] direct descendants, not including his sons’ wives, numbered 66 persons in all. 27 Joseph had two sons born to him in Egypt, and all of Jacob’s household who went to Egypt numbered 70.

Jacob Arrives in Goshen

28 Jacob[m] sent Judah ahead of them to meet with Joseph, who would be guiding them to Goshen, and so they arrived. 29 Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. As soon as Jacob[n] appeared in his presence, he embraced him[o] and wept for a long time as he held on to him.[p] 30 “Now let me die,” Israel told Joseph, “since I’ve seen your face and confirmed that you’re still alive!”

31 But Joseph addressed his brothers and his father’s household and told them, “I’ll go up and tell Pharaoh that my brothers and my father’s household have arrived from Canaan to be with me. 32 I’ll mention that[q] the men are shepherds. Because they’ve been taking care of livestock, they brought along their flocks, their herds, and everything else that they own. 33 When Pharaoh calls for you and asks you ‘What’s your occupation?’ 34 you are to tell him, ‘Your servants have been taking care of livestock since we were youths. We and our ancestors have taken care of livestock.’ That way, you’ll be able to live in the Goshen territory, since shepherds are detestable to the Egyptians.”

Footnotes

  1. Genesis 46:2 Lit. he
  2. Genesis 46:4 Lit. will place his hand over your eyes
  3. Genesis 46:10 Cf. Num 26:12 and 1Chr 4:24, where his name is spelled Nemuel.
  4. Genesis 46:10 Cf. 1Chr 4:24, where his name is spelled Jarib.
  5. Genesis 46:10 Cf. Num 26:13 and 1Chr 4:24, where his name is spelled Zerah.
  6. Genesis 46:11 Cf. 1Chr 6:16, where his name is spelled Gershom
  7. Genesis 46:12 Lit. but
  8. Genesis 46:13 Cf. Num 26:23, where his name is spelled Puvah, and 1Chr 7:1, where his name is spelled Puah
  9. Genesis 46:13 Cf. Num 26:24 and 1Chr 7:1, where his name is spelled Jashub
  10. Genesis 46:15 Paddan-aram was located in northwest Mesopotamia
  11. Genesis 46:17 The Heb. lacks were also included
  12. Genesis 46:26 Lit. his
  13. Genesis 46:28 Lit. He
  14. Genesis 46:29 Lit. he
  15. Genesis 46:29 Lit. he fell on his neck
  16. Genesis 46:29 Lit. to his neck
  17. Genesis 46:32 The Heb. lacks I’ll mention that