Font Size
创世记 28:17-19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
创世记 28:17-19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
17 就惧怕,说:“这地方何等可畏!这不是别的,乃是神的殿,也是天的门。”
雅各许愿
18 雅各清早起来,把所枕的石头立做柱子,浇油在上面。 19 他就给那地方起名叫伯特利[a],但那地方起先名叫路斯。
Read full chapterFootnotes
- 创世记 28:19 就是“神殿”的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative