Add parallel Print Page Options

摩押王米沙叛

犹大约沙法十八年,亚哈的儿子约兰撒马利亚登基,做了以色列王十二年。 他行耶和华眼中看为恶的事,但不至像他父母所行的,因为除掉他父所造巴力的柱像。 然而,他贴近尼八的儿子耶罗波安使以色列人陷在罪里的那罪,总不离开。

摩押米沙牧养许多羊,每年将十万羊羔的毛和十万公绵羊的毛给以色列王进贡。 亚哈死后,摩押王背叛以色列王。 那时约兰王出撒马利亚,数点以色列众人。 前行的时候,差人去见犹大约沙法,说:“摩押王背叛我,你肯同我去攻打摩押吗?”他说:“我肯上去。你我不分彼此,我的民与你的民一样,我的马与你的马一样。” 约兰说:“我们从哪条路上去呢?”回答说:“从以东旷野的路上去。”

三王合攻摩押

于是,以色列王和犹大王并以东王都一同去。绕行七日的路程,军队和所带的牲畜没有水喝。 10 以色列王说:“哀哉!耶和华招聚我们这三王,乃要交在摩押人的手里!” 11 约沙法说:“这里不是有耶和华的先知吗?我们可以托他求问耶和华。”以色列王的一个臣子回答说:“这里有沙法的儿子以利沙,就是从前服侍以利亚[a]。” 12 约沙法说:“他必有耶和华的话。”于是以色列王和约沙法以东王都下去见他。

以利沙之训导与预言

13 以利沙以色列王说:“我与你何干?去问你父亲的先知和你母亲的先知吧!”以色列王对他说:“不要这样说,耶和华招聚我们这三王,乃要交在摩押人的手里。” 14 以利沙说:“我指着所侍奉永生的万军耶和华起誓,我若不看犹大约沙法的情面,必不理你,不顾你。 15 现在你们给我找一个弹琴的来。”弹琴的时候,耶和华的灵[b]就降在以利沙身上。 16 他便说:“耶和华如此说:你们要在这谷中满处挖沟。 17 因为耶和华如此说:你们虽不见风,不见雨,这谷必满了水,使你们和牲畜有水喝。 18 在耶和华眼中这还算为小事,他也必将摩押人交在你们手中。 19 你们必攻破一切坚城美邑,砍伐各种佳树,塞住一切水泉,用石头糟蹋一切美田。” 20 次日早晨,约在献祭的时候,有水从以东而来,遍地就满了水。

摩押人败遁

21 摩押众人听见这三王上来要与他们争战,凡能顶盔贯甲的,无论老少,尽都聚集站在边界上。 22 次日早晨,日光照在水上,摩押人起来,看见对面水红如血,就说: 23 “这是血啊!必是三王互相击杀,俱都灭亡。摩押人哪,我们现在去抢夺财物吧!” 24 摩押人到了以色列营,以色列人就起来攻打他们,以致他们在以色列人面前逃跑。以色列人往前追杀摩押人,直杀入摩押的境内, 25 拆毁摩押的城邑,各人抛石填满一切美田,塞住一切水泉,砍伐各种佳树,只剩下吉珥哈列设的石墙,甩石的兵在四围攻打那城。 26 摩押王见阵势甚大,难以对敌,就率领七百拿刀的兵,要冲过阵去到以东王那里,却是不能。 27 便将那应当接续他做王的长子,在城上献为燔祭。以色列人遭遇耶和华的大怒[c],于是三王离开摩押王,各回本国去了。

Footnotes

  1. 列王纪下 3:11 原文作:倒水在以利亚手上的。
  2. 列王纪下 3:15 原文作:手。
  3. 列王纪下 3:27 或作:招人痛恨。

The War between Moab and Israel

Ahab’s son Jehoram became the king of Israel at Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah. He ruled for twelve years. Jehoram did what was bad in the eyes of the Lord, but not like his father and mother. For he put away the object of Baal which his father had made. But he held on to the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel sin. He did not leave them.

Now Mesha king of Moab raised sheep. He had to pay the king of Israel 100,000 lambs and the wool of 100,000 rams each year. But when Ahab died, the king of Moab turned against the king of Israel. So King Jehoram went out of Samaria at that time and called all Israel together. Then he went and sent word to Jehoshaphat the king of Judah, saying, “The king of Moab has turned against me. Will you go with me to fight against Moab?” And Jehoshaphat said, “I will go. I am as you are. My people are as your people. My horses are as your horses.” Then he said, “Which way should we go?” And he answered, “By the way of the desert of Edom.” So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom. They traveled around for seven days, but there was no water for the army or the cattle that followed them. 10 The king of Israel said, “It is bad! For the Lord has called these three kings to give them into the hand of Moab.” 11 But Jehoshaphat said, “Is there not a man who speaks for God here? Is there no one we can ask to learn what the Lord would have us do?” One of the servants of the king of Israel answered, “Elisha the son of Shaphat is here. He poured water on the hands of Elijah.” 12 And Jehoshaphat said, “The word of the Lord is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

13 Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the men who tell what will happen in the future that your father and mother have gone to.” And the king of Israel said to him, “No. It is the Lord Who has called these three kings together to give them into the hand of Moab.” 14 Elisha said, “As the Lord of all lives, before Whom I stand, if I did not care for Jehoshaphat the king of Judah, I would not look at you or see you. 15 But now bring me a man who plays music.” And when the man played music, the power of the Lord came upon Elisha. 16 He said, “This is what the Lord says, ‘Make this valley full of ditches.’ 17 For the Lord says, ‘You will not see wind or rain. But that valley will be filled with water so that you and your cattle and your animals will drink.’ 18 This is only a small thing in the eyes of the Lord. He will give you the Moabites also. 19 Then you will destroy every strong city and cut down every good tree. You will close all the wells of water, and destroy every good piece of land with stones.” 20 The next morning, about the time when the gift is given on the altar, water came by the way of Edom. The country was filled with water. 21 Now all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them. All who were able to wear battle-clothes, young and old, were called together. And they stood at the side of the land of Moab. 22 They got up early in the morning. The sun was shining on the water. And the Moabites saw that the water beside them was as red as blood. 23 They said, “This is blood. For sure the kings have fought and killed one another. So now, Moab, let us take what is left!” 24 But when they came to the tents of Israel, the Israelites came and fought against the Moabites. The Moabites ran from them. And Israel went on into the land, killing the Moabites. 25 So they destroyed the cities. Each man threw a stone on every piece of good land until it was covered. They closed all the wells of water and cut down all the good trees. Only the stones of Kir-hareseth were left standing. But the stone-throwers went around it and fought against it. 26 The king of Moab saw that the battle was too hard for him. So he took with him 700 men who used the sword, to break through to the king of Edom. But they could not. 27 Then he took his oldest son who was to rule in his place, and gave him as a burnt gift on the wall. And many became very angry toward Israel. They left him and returned to their own land.

Jehoram Reigns over Israel

In the eighteenth year of Jehosh′aphat king of Judah, Jehor′am the son of Ahab became king over Israel in Samar′ia, and he reigned twelve years. He did what was evil in the sight of the Lord, though not like his father and mother, for he put away the pillar of Ba′al which his father had made. Nevertheless he clung to the sin of Jerobo′am the son of Nebat, which he made Israel to sin; he did not depart from it.

War with Moab

[a]Now Mesha king of Moab was a sheep breeder; and he had to deliver annually[b] to the king of Israel a hundred thousand lambs, and the wool of a hundred thousand rams. But when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel. So King Jehor′am marched out of Samar′ia at that time and mustered all Israel. And he went and sent word to Jehosh′aphat king of Judah, “The king of Moab has rebelled against me; will you go with me to battle against Moab?” And he said, “I will go; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” Then he said, “By which way shall we march?” Jehor′am answered, “By the way of the wilderness of Edom.”

So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom. And when they had made a circuitous march of seven days, there was no water for the army or for the beasts which followed them. 10 Then the king of Israel said, “Alas! The Lord has called these three kings to give them into the hand of Moab.” 11 And Jehosh′aphat said, “Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire of the Lord?” Then one of the king of Israel’s servants answered, “Eli′sha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Eli′jah.” 12 And Jehosh′aphat said, “The word of the Lord is with him.” So the king of Israel and Jehosh′aphat and the king of Edom went down to him.

13 And Eli′sha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.” But the king of Israel said to him, “No; it is the Lord who has called these three kings to give them into the hand of Moab.” 14 And Eli′sha said, “As the Lord of hosts lives, whom I serve, were it not that I have regard for Jehosh′aphat the king of Judah, I would neither look at you, nor see you. 15 But now bring me a minstrel.” And when the minstrel played, the power of the Lord came upon him. 16 And he said, “Thus says the Lord, ‘I will make this dry stream-bed full of pools.’ 17 For thus says the Lord, ‘You shall not see wind or rain, but that stream-bed shall be filled with water, so that you shall drink, you, your cattle, and your beasts.’ 18 This is a light thing in the sight of the Lord; he will also give the Moabites into your hand, 19 and you shall conquer every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop up all springs of water, and ruin every good piece of land with stones.” 20 The next morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came from the direction of Edom, till the country was filled with water.

21 When all the Moabites heard that the kings had come up to fight against them, all who were able to put on armor, from the youngest to the oldest, were called out, and were drawn up at the frontier. 22 And when they rose early in the morning, and the sun shone upon the water, the Moabites saw the water opposite them as red as blood. 23 And they said, “This is blood; the kings have surely fought together, and slain one another. Now then, Moab, to the spoil!” 24 But when they came to the camp of Israel, the Israelites rose and attacked the Moabites, till they fled before them; and they went forward, slaughtering the Moabites as they went.[c] 25 And they overthrew the cities, and on every good piece of land every man threw a stone, until it was covered; they stopped every spring of water, and felled all the good trees; till only its stones were left in Kir-har′eseth, and the slingers surrounded and conquered it. 26 When the king of Moab saw that the battle was going against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through, opposite the king of Edom; but they could not. 27 Then he took his eldest son who was to reign in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. And there came great wrath upon Israel; and they withdrew from him and returned to their own land.

Footnotes

  1. 3.4-27 The Moabite Stone, or Stele of Mesha, in the Louvre, found in Trans-Jordan in 1868, describes the liberation of Moab from Israel, but understandably is silent about its subjection.
  2. 2 Kings 3:4 Tg: Heb lacks annually
  3. 2 Kings 3:24 Gk: Heb uncertain