Add parallel Print Page Options

以利亞被接升天

耶和華將要用旋風接以利亞往天上去的時候,以利亞和以利沙一起離開吉甲。 以利亞對以利沙說:“你留在這裡吧,因為耶和華差派我到伯特利去。”以利沙說:“我指著永活的耶和華和你的性命起誓:我必不離開你。”於是他們下到伯特利去。 在伯特利的先知門徒出來見以利沙,對他說:“你知道今天耶和華要接你的老師離開你嗎?”他說:“我已經知道了,你們別再多說。” 以利亞對以利沙說:“你留在這裡吧,因為耶和華差派我往耶利哥。”他說:“我指著永活的耶和華和你的性命起誓:我必不離開你。”於是他們來到耶利哥。 在耶利哥的先知門徒前來見以利沙,對他說:“你知道今天耶和華要接你的老師離開你嗎?”他說:“我已經知道了,你們別再多說。” 以利亞對他說:“你留在這裡吧,因為耶和華差派我往約旦河去。”以利沙說:“我指著永活的耶和華和你的性命起誓:我必不離開你。”於是他們二人繼續前行。

先知門徒中有五十人跟著他們,遠遠地站在他們對面;他們二人在約旦河河邊站著。 以利亞拿著自己的外衣,把它捲起,擊打河水,河水就左右分開,他們二人就在乾地上走過去了。 他們過去之後,以利亞對以利沙說:“在我沒有被接離開你以先,我可以為你作些甚麼,你儘管求吧!”以利沙說:“求你使你的靈雙倍地臨到我。” 10 以利亞說:“你所求的是一件難事,不過我被接離開你的時候,如果你看見我,就必得著,否則就得不著了。” 11 他們邊走邊談的時候,忽然,有火車火馬把他們二人分開,以利亞就在旋風中被接往天上去了。 12 以利沙看見,就喊叫:“我父!我父!以色列的戰車馬兵啊!”跟著就不再看見他了。以利沙抓住自己的衣服,把它撕成兩片。 13 他拾起以利亞身上掉下來的外衣,就回去,站在約旦河河邊。 14 他拿著從以利亞身上掉下來的外衣,擊打河水,說:“耶和華以利亞的 神在哪裡呢?”他一擊打河水,河水就左右分開,以利沙就走過去了。

15 那些耶利哥的先知門徒在遠處看見,就說:“以利亞的靈在以利沙身上了。”他們就來迎接他,俯伏在地拜他。 16 他們對他說:“請看,你的僕人這裡有五十個壯士;請讓他們去尋找你的老師,或者耶和華的靈把他提去,丟在某一座山上,或某一處山谷裡。”以利沙說:“你們不必派人去了。” 17 他們懇求他,使他不好意思推辭,於是他說:“你們派人去吧。”他們就派出五十個人,尋覓了三天,仍然找不著。 18 於是他們回到以利沙那裡;那時,他還停留在耶利哥,他對他們說:“我不是告訴了你們不必去的嗎?”

以利沙治好耶利哥惡劣的水

19 那城的人對以利沙說:“請看這城的地勢很好,老師你也看見,可惜水惡劣,以致此地沒有出產。” 20 以利沙說:“給我拿一個新碗來,裡面要盛點鹽。”他們就把碗拿給他。 21 他就出去到水源那裡,把鹽倒在那裡,然後說:“耶和華這樣說:‘我已經醫好了這水,從此不再有人死亡,地也不再沒有出產了。’” 22 那水果然治好了,直到今日,正如以利沙所說的話。

23 以利沙從那裡上伯特利去,正沿路上去的時候,從城裡有一班年輕人走出來,譏笑他,說:“禿頭的上去吧!禿頭的上去吧!” 24 以利沙回頭看著他們,奉耶和華的名咒詛他們。於是有兩隻母熊從樹林裡走出來,撕裂了他們中間四十二個年輕人。 25 以利沙從那裡上迦密山,又從迦密山回到撒瑪利亞。

Elijah Ascends to Heaven

Now when the Lord was about to take Eli′jah up to heaven by a whirlwind, Eli′jah and Eli′sha were on their way from Gilgal. And Eli′jah said to Eli′sha, “Tarry here, I pray you; for the Lord has sent me as far as Bethel.” But Eli′sha said, “As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. And the sons of the prophets who were in Bethel came out to Eli′sha, and said to him, “Do you know that today the Lord will take away your master from over you?” And he said, “Yes, I know it; hold your peace.”

Eli′jah said to him, “Eli′sha, tarry here, I pray you; for the Lord has sent me to Jericho.” But he said, “As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they came to Jericho. The sons of the prophets who were at Jericho drew near to Eli′sha, and said to him, “Do you know that today the Lord will take away your master from over you?” And he answered, “Yes, I know it; hold your peace.”

Then Eli′jah said to him, “Tarry here, I pray you; for the Lord has sent me to the Jordan.” But he said, “As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on. Fifty men of the sons of the prophets also went, and stood at some distance from them, as they both were standing by the Jordan. Then Eli′jah took his mantle, and rolled it up, and struck the water, and the water was parted to the one side and to the other, till the two of them could go over on dry ground.

When they had crossed, Eli′jah said to Eli′sha, “Ask what I shall do for you, before I am taken from you.” And Eli′sha said, “I pray you, let me inherit a double share[a] of your spirit.” 10 And he said, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you; but if you do not see me, it shall not be so.” 11 And as they still went on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire separated the two of them. And Eli′jah went up by a whirlwind into heaven. 12 And Eli′sha saw it and he cried, “My father, my father! the chariots of Israel and its horsemen!” And he saw him no more.

Elisha Succeeds Elijah

Then he took hold of his own clothes and rent them in two pieces. 13 And he took up the mantle of Eli′jah that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan. 14 Then he took the mantle of Eli′jah that had fallen from him, and struck the water, saying, “Where is the Lord, the God of Eli′jah?” And when he had struck the water, the water was parted to the one side and to the other; and Eli′sha went over.

15 Now when the sons of the prophets who were at Jericho saw him over against them, they said, “The spirit of Eli′jah rests on Eli′sha.” And they came to meet him, and bowed to the ground before him. 16 And they said to him, “Behold now, there are with your servants fifty strong men; pray, let them go, and seek your master; it may be that the Spirit of the Lord has caught him up and cast him upon some mountain or into some valley.” And he said, “You shall not send.” 17 But when they urged him till he was ashamed, he said, “Send.” They sent therefore fifty men; and for three days they sought him but did not find him. 18 And they came back to him, while he tarried at Jericho, and he said to them, “Did I not say to you, Do not go?”

Elisha Performs Miracles

19 Now the men of the city said to Eli′sha, “Behold, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the land is unfruitful.” 20 He said, “Bring me a new bowl, and put salt in it.” So they brought it to him. 21 Then he went to the spring of water and threw salt in it, and said, “Thus says the Lord, I have made this water wholesome; henceforth neither death nor miscarriage shall come from it.” 22 So the water has been wholesome to this day, according to the word which Eli′sha spoke.

23 He went up from there to Bethel; and while he was going up on the way, some small boys came out of the city and jeered at him, saying, “Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!” 24 And he turned around, and when he saw them, he cursed them in the name of the Lord. And two she-bears came out of the woods and tore forty-two of the boys. 25 From there he went on to Mount Carmel, and thence he returned to Samar′ia.

Footnotes

  1. 2.9 a double share: The eldest son inherited a double share of his father’s property, cf. Deut 21.17. Elisha regarded himself as the son and so asked for Elijah’s spirit as his inheritance.