Add parallel Print Page Options

犹大王亚哈斯(A)

16 利玛利的儿子比加第十七年,犹大约坦的儿子亚哈斯登基。 他登基的时候年二十岁,在耶路撒冷作王十六年。他不像他祖先大卫行耶和华—他 神眼中看为正的事, 却行以色列诸王的道,又照着耶和华从以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,使他的儿子经火, 并在丘坛上、山冈上、各青翠树下献祭烧香。

那时,亚兰利汛利玛利的儿子以色列比加上来攻打耶路撒冷,围困亚哈斯,却不能打胜。 当时亚兰利汛收复以拉他回归亚兰,把犹大人从以拉他赶出去。以东人来到以拉他,住在那里,直到今日。 亚哈斯派使者到亚述提革拉‧毗列色那里,说:“我是你的仆人,你的儿子。现在亚兰王和以色列王攻击我,求你上来,救我脱离他们的手。” 亚哈斯将耶和华殿里和王宫府库里所有的金银都送给亚述王为礼物。 亚述王答应了他,上去攻打大马士革,攻下了城,杀了利汛,把居民掳到吉珥

10 亚哈斯王到大马士革迎接亚述提革拉‧毗列色,在大马士革看见一座坛。亚哈斯王把坛的规模和样式,以及作法的细节,送到乌利亚祭司那里。 11 乌利亚祭司照着亚哈斯王从大马士革所送来的一切,在亚哈斯王还未从大马士革回来之前,筑了一座坛。 12 王从大马士革回来,看见坛,走近坛前,在坛上献祭。 13 他烧燔祭和素祭,献浇酒祭,将平安祭牲的血洒在坛上。 14 他移动耶和华面前的铜坛,从殿的前面,新坛和耶和华殿的中间,搬到新坛的北边。 15 亚哈斯王吩咐乌利亚祭司说:“早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,国内众百姓的燔祭、素祭、浇酒祭都要烧在大坛上。燔祭牲和其他祭牲的血全都要洒在这坛上。至于铜坛,我要作求问之用。” 16 乌利亚祭司就照着亚哈斯王所吩咐的一切做了。

17 亚哈斯王把盆座四面的嵌边拆下来,把盆从座上挪下来,又将铜海从驮铜海的铜牛上搬下来,放在石板铺的地上。 18 他为了亚述王的缘故,在耶和华的殿里移动[a]殿里为安息日所盖的遮棚[b]和王从外面进来的入口。 19 亚哈斯其余所做的事,不都写在《犹大列王记》上吗? 20 亚哈斯与他祖先同睡, 与他祖先同葬在大卫城,他儿子希西家接续他作王。

Footnotes

  1. 16.18 “在耶和华的殿里移动”:有些古译本是“从耶和华的殿移走”。
  2. 16.18 “为安息日所盖的遮棚”:七十士译本是“宝座的底座”。

Ahaz Reigns in Judah

16 In the seventeenth year of Pekah the son of Remaliah, Ahaz the son of Jotham, king of Judah, began to reign. Ahaz was (A)twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the Lord his God, as his father David had done, but he walked in the way of the kings of Israel. (B)He even burned his son as an offering,[a] (C)according to the despicable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel. (D)And he sacrificed and made offerings (E)on the high places and on the hills and under every green tree.

(F)Then Rezin king of Syria and (G)Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to wage war on Jerusalem, and they besieged Ahaz (H)but could not conquer him. At that time Rezin the king of Syria recovered (I)Elath for Syria and drove the men of Judah from (J)Elath, and the Edomites came to Elath, where they dwell to this day. (K)So Ahaz sent messengers to (L)Tiglath-pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. Come up and rescue me from the hand of the king of Syria and from the hand of the king of Israel, who are attacking me.” Ahaz also (M)took the silver and gold that was found in the house of the Lord and in the treasures of the king's house and sent a present to the king of Assyria. (N)And the king of Assyria listened to him. The king of Assyria marched up against Damascus (O)and took it, carrying its people captive to (P)Kir, and he killed Rezin.

10 When King Ahaz went to Damascus to meet (Q)Tiglath-pileser king of Assyria, he saw the altar that was at Damascus. And King Ahaz sent to (R)Uriah the priest a model of the altar, and its pattern, exact in all its details. 11 And Uriah the priest built the altar; in accordance with all that King Ahaz had sent from Damascus, so Uriah the priest made it, before King Ahaz arrived from Damascus. 12 And when the king came from Damascus, the king viewed the altar. (S)Then the king drew near to the altar and went up on it 13 and burned his burnt offering and his grain offering and poured his drink offering and threw the blood of his peace offerings on the altar. 14 And (T)the bronze altar that was before the Lord he removed (U)from the front of the house, from the place between (V)his altar and the house of the Lord, and put it on the north side of (W)his altar. 15 And King Ahaz commanded Uriah the priest, saying, “On the great altar burn (X)the morning burnt offering and the evening grain offering and the king's burnt offering and his grain offering, with the burnt offering of all the people of the land, and their grain offering and their drink offering. And throw on it all the blood of the burnt offering and all the blood of the sacrifice, but (Y)the bronze altar shall be for me to inquire by.” 16 Uriah the priest did all this, as King Ahaz commanded.

17 And King Ahaz cut off the frames of the stands and removed the basin from them, and he took down (Z)the sea[b] from off the bronze oxen that were under it and put it on a stone pedestal. 18 And the covered way for the Sabbath that had been built inside the house and the outer entrance for the king he caused to go around the house of the Lord, because of the king of Assyria. 19 Now the rest of the acts of Ahaz that he did, are they not written (AA)in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 20 And Ahaz slept with his fathers and (AB)was buried with his fathers in the city of David, and Hezekiah his son reigned in his place.

Footnotes

  1. 2 Kings 16:3 Or made his son pass through the fire
  2. 2 Kings 16:17 Compare 1 Kings 7:23
Book name not found: 列王纪下 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.