亞瑪謝做猶大王

14 以色列王約哈斯的兒子約阿施執政第二年,猶大王約阿施的兒子亞瑪謝登基。 他二十五歲登基,在耶路撒冷執政二十九年。他母親叫約耶但,是耶路撒冷人。 亞瑪謝做耶和華視為正的事,雖不如他祖先大衛,但事事效法他父親約阿施。 然而,他沒有拆毀邱壇,人們仍在那裡獻祭燒香。 他鞏固了王位後,立即處死了殺他父王的臣僕, 但沒有處死他們的孩子,遵照了耶和華在摩西律法書中的吩咐:「不可因孩子犯罪而處死父親,也不可因父親犯罪而處死孩子。各人要自負罪責。」 亞瑪謝曾在鹽谷殺了一萬以東人,攻佔了西拉,把西拉改名為約帖,沿用至今。

後來,亞瑪謝差遣使者對耶戶的孫子、約哈斯的兒子、以色列王約阿施說:「來,我們戰場上見。」 以色列王約阿施派人對猶大王亞瑪謝說:「黎巴嫩的蒺藜派使者去對黎巴嫩的香柏樹說,『將你女兒嫁給我兒子吧。』後來黎巴嫩的一隻野獸經過,把那蒺藜踐踏在腳下。 10 你打敗了以東人就趾高氣揚,還是待在家裡慶祝勝利吧,何必惹禍上身,使你和猶大一同滅亡呢?」

11 但亞瑪謝不理會他的勸告。於是,以色列王約阿施起兵攻打猶大王亞瑪謝,兩王會戰於猶大的伯·示麥。 12 猶大人被以色列人打敗,兵將都各自逃回家去了。 13 約阿施在伯·示麥擒獲亞瑪謝,然後前往耶路撒冷,拆毀從以法蓮門到角門約一百八十米長的耶路撒冷城牆, 14 搶走耶和華殿裡和王宮庫房裡的所有金銀和器皿,並帶著人質返回撒瑪利亞。 15 約阿施其他的事,包括他怎樣英勇對抗猶大王亞瑪謝,都記在以色列的列王史上。 16 約阿施與祖先同眠後,葬在撒瑪利亞以的色列王陵。他兒子耶羅波安繼位。

17 以色列王約哈斯的兒子約阿施死後,猶大王約阿施的兒子亞瑪謝又活了十五年。 18 亞瑪謝其他的事都記在猶大的列王史上。 19 耶路撒冷有人謀反,亞瑪謝就逃到拉吉,叛黨派人追到那裡殺了他。 20 有人用馬將他的屍體馱回耶路撒冷,葬在大衛城他的祖墳裡。 21 猶大民眾擁立亞瑪謝十六歲的兒子亞撒利雅[a]為王。 22 亞瑪謝與祖先同眠後,亞撒利雅為猶大收回了以拉他,並重新修建。

耶羅波安二世

23 猶大王亞瑪謝執政第十五年,以色列王約阿施的兒子耶羅波安在撒瑪利亞登基,執政四十一年。 24 他做耶和華視為惡的事,沒有離開尼八的兒子耶羅波安使以色列人犯的那些罪。 25 他收復了從哈馬口到死海[b]一帶的以色列邊境,正如以色列的上帝耶和華藉祂僕人迦特希弗人亞米太的兒子約拿先知所言。 26 因為耶和華看見以色列人,無論自由人還是奴隸都十分痛苦,沒有人幫助他們。 27 耶和華沒有說要從世上抹去以色列的名,因此他藉著約阿施的兒子耶羅波安拯救他們。 28 耶羅波安其他的事及其一切所作所為,包括他怎樣英勇收復大馬士革和一度屬猶大國的哈馬,都記在以色列的列王史上。 29 耶羅波安與祖先——以色列的先王們同眠後,他兒子撒迦利雅繼位。

Footnotes

  1. 14·21 「亞撒利雅」即烏西雅。
  2. 14·25 「死海」希伯來文是「亞拉巴海」。

14 In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.

He was twenty and five years old when he began to reign, and reigned twenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

And he did that which was right in the sight of the Lord, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.

And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.

But the children of the murderers he slew not: according unto that which is written in the book of the law of Moses, wherein the Lord commanded, saying, The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall be put to death for his own sin.

He slew of Edom in the valley of salt ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheel unto this day.

Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.

And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.

10 Thou hast indeed smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up: glory of this, and tarry at home: for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Judah with thee?

11 But Amaziah would not hear. Therefore Jehoash king of Israel went up; and he and Amaziah king of Judah looked one another in the face at Bethshemesh, which belongeth to Judah.

12 And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to their tents.

13 And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Bethshemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.

14 And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, and hostages, and returned to Samaria.

15 Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

16 And Jehoash slept with his fathers, and was buried in Samaria with the kings of Israel; and Jeroboam his son reigned in his stead.

17 And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.

18 And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

19 Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and slew him there.

20 And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.

21 And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.

22 He built Elath, and restored it to Judah, after that the king slept with his fathers.

23 In the fifteenth year of Amaziah the son of Joash king of Judah Jeroboam the son of Joash king of Israel began to reign in Samaria, and reigned forty and one years.

24 And he did that which was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

25 He restored the coast of Israel from the entering of Hamath unto the sea of the plain, according to the word of the Lord God of Israel, which he spake by the hand of his servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, which was of Gathhepher.

26 For the Lord saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.

27 And the Lord said not that he would blot out the name of Israel from under heaven: but he saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.

28 Now the rest of the acts of Jeroboam, and all that he did, and his might, how he warred, and how he recovered Damascus, and Hamath, which belonged to Judah, for Israel, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

29 And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.

Chapter 14

Reign of Amaziah of Judah. In the second year[a] of Joash, son of Jehoahaz, king of Israel, Amaziah, son of Joash, king of Judah, became king. He was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Jehoaddin, from Jerusalem.

He did what was right in the Lord’s eyes, though not like David his father. He did just as his father Joash had done, though the high places did not disappear, and the people continued to sacrifice and to burn incense on the high places.

When Amaziah had the kingdom firmly in hand, he struck down the officials who had struck down the king, his father. But their children he did not put to death, according to what is written in the book of the law of Moses, which the Lord commanded: “Parents shall not be put to death for their children, nor shall children be put to death for their parents; only for one’s own crimes shall a person be put to death.”(A)

Amaziah struck down ten thousand Edomites in the Salt Valley. He took Sela in battle and renamed it Joktheel, the name it has to this day.(B)

Then Amaziah sent messengers to Joash, son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, with this message: “Come, let us meet face to face.” Joash, king of Israel, sent this reply to Amaziah, king of Judah: “A thistle of Lebanon sent word to a cedar of Lebanon, ‘Give your daughter to my son in marriage,’ but an animal of Lebanon passed by and trampled the thistle underfoot.(C) 10 You have indeed struck down Edom, and your heart is lifted up; enjoy your glory, but stay home! Why bring misfortune and failure on yourself and on Judah with you?” 11 But Amaziah did not listen. So Joash, king of Israel, advanced, and he and Amaziah, king of Judah, met face to face at Beth-shemesh of Judah, 12 and Judah was defeated by Israel, and all fled to their tents. 13 But Amaziah, king of Judah, son of Joash, son of Ahaziah, was captured by Joash, king of Israel, at Beth-shemesh. When they came to Jerusalem Joash tore down the wall of Jerusalem, from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, four hundred cubits. 14 He took all the gold and silver and all the vessels found in the house of the Lord and in the treasuries of the king’s house, and hostages as well. Then he returned to Samaria.

15 [b]The rest of the acts of Joash, what he did and his valor, and how he made war against Amaziah, king of Judah, are recorded in the book of the chronicles of the kings of Israel. 16 Joash rested with his ancestors; he was buried in Samaria with the kings of Israel, and his son Jeroboam succeeded him as king.

17 [c]Amaziah, son of Joash, king of Judah, survived Joash, son of Jehoahaz, king of Israel, by fifteen years. 18 The rest of the acts of Amaziah are recorded in the book of the chronicles of the kings of Judah. 19 When a conspiracy was formed against him in Jerusalem, he fled to Lachish. But he was pursued to Lachish and killed there. 20 He was brought back on horses and was buried in Jerusalem with his ancestors in the City of David. 21 Thereupon all the people of Judah[d] took Azariah, who was only sixteen years old, and made him king to succeed Amaziah, his father. 22 It was he who rebuilt Elath and restored it to Judah, after the king rested with his ancestors.

Reign of Jeroboam II of Israel. 23 In the fifteenth year of Amaziah, son of Joash, king of Judah, Jeroboam, son of Joash, king of Israel, became king in Samaria for forty-one years.

24 He did evil in the Lord’s sight; he did not desist from any of the sins that Jeroboam, son of Nebat, had caused Israel to commit. 25 He restored the boundaries of Israel from Lebo-hamath to the sea of the Arabah,[e] as the Lord, the God of Israel, had foretold through his servant, the prophet Jonah, son of Amittai, from Gath-hepher. 26 For the Lord saw the very bitter affliction of Israel, where there was neither bond nor free, no one at all to help Israel. 27 Since the Lord had not resolved to wipe out the name of Israel from under the heavens, he saved them through Jeroboam, son of Joash.

28 The rest of the acts of Jeroboam, with all that he did and his valor, how he fought, and how he regained Damascus and Hamath for Israel, are recorded in the book of the chronicles of the kings of Israel. 29 Jeroboam rested with his ancestors, the kings of Israel, and his son Zechariah succeeded him as king.

Footnotes

  1. 14:1–2 In the second year…twenty-nine years in Jerusalem: as they stand, the chronological data in the introductions to the reigns of the kings of Judah and Israel are incompatible with one another. The kings of Judah between Athaliah and Ahaz are assigned too many years in all to correspond to the reigns in Israel from Jehu to the fall of Samaria. Various theories have been proposed in an attempt to explain the discrepancy, such as co-regencies, or textual corruption in the process of transmission.
  2. 14:15–16 See note on 13:12–13.
  3. 14:17 See note on vv. 1–2.
  4. 14:21 All the people of Judah: this phrase may refer to the army (compare, for example, “all Israel” in 1 Kgs 16:16–17). If this is its meaning here, then Amaziah’s assassination and Azariah’s succession are owing to a military coup. Azariah: also called Uzziah in many texts.
  5. 14:25 Sea of the Arabah: the Dead Sea. Jonah, son of Amittai: see note on Jon 1:1.