14 希兰供应了所罗门王约四吨金子。

15 所罗门征召劳役兴建耶和华的殿、自己的王宫、米罗堡和耶路撒冷的城墙以及夏琐、米吉多和基色。 16 从前埃及王法老攻陷基色,火烧全城,杀了城内的迦南人,把基色赐予女儿,即所罗门之妻作嫁妆。

Read full chapter

14 Now Hiram had sent to the king 120 talents[a] of gold.(A)

15 Here is the account of the forced labor King Solomon conscripted(B) to build the Lord’s temple, his own palace, the terraces,[b](C) the wall of Jerusalem, and Hazor,(D) Megiddo and Gezer.(E) 16 (Pharaoh king of Egypt had attacked and captured Gezer. He had set it on fire. He killed its Canaanite inhabitants and then gave it as a wedding gift to his daughter,(F) Solomon’s wife.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:14 That is, about 4 1/2 tons or about 4 metric tons
  2. 1 Kings 9:15 Or the Millo; also in verse 24

14 Then Hiram sent the king one hundred and twenty talents of gold.

Solomon’s Additional Achievements(A)

15 And this is the reason for (B)the labor force which King Solomon raised: to build the house of the Lord, his own house, [a]the (C)Millo, the wall of Jerusalem, (D)Hazor, (E)Megiddo, and (F)Gezer. 16 (Pharaoh king of Egypt had gone up and taken Gezer and burned it with fire, (G)had killed the Canaanites who dwelt in the city, and had given it as a dowry to his daughter, Solomon’s wife.)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:15 Lit. The Landfill

14 Hiram had sent to the king 120 talents[a] of gold.

15 And this is the account of (A)the forced labor that King Solomon drafted to build the house of the Lord and his own house and (B)the Millo and the wall of Jerusalem and (C)Hazor and (D)Megiddo and Gezer 16 (Pharaoh king of Egypt had gone up and captured Gezer and burned it with fire, and had killed (E)the Canaanites who lived in the city, and had given it as dowry to (F)his daughter, Solomon's wife;

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 9:14 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms