列王纪上 21
Chinese New Version (Simplified)
亚哈贪图拿伯的葡萄园
21 耶斯列人拿伯在耶斯列有一个葡萄园,靠近撒玛利亚王亚哈的王宫。 2 亚哈对拿伯说:“把你的葡萄园让给我,我可以用作菜园,因为你的葡萄园靠近我的王宫。我要把一个更好的葡萄园与你交换。如果你喜欢,我也可以按市价给你银子。” 3 可是拿伯对亚哈说:“耶和华绝对不容许我把祖业给你。” 4 亚哈因为耶斯列人拿伯对他说:“我不能把祖业给你”,就闷闷不乐回到宫里。他躺在床上,脸朝向内,也不吃饭。
耶洗别献计
5 他的妻子耶洗别进来见他,问他说:“你为甚么心里这么烦闷,连饭也不吃呢?” 6 亚哈回答她说:“因为我对耶斯列人拿伯说:‘把你的葡萄园让给我,我付你银子;或者你喜欢的话,我可以用另一个葡萄园与你交换’;可是他说:‘我不能把我的葡萄园让给你。’” 7 他的妻子耶洗别对他说:“你现在不是统治以色列的王吗?只管起来吃饭,心神畅快,我必能把耶斯列人拿伯的葡萄园给你。” 8 于是耶洗别以亚哈的名义写了一些信,盖上王的印章,然后把这些信送给那些住在拿伯城里的长老和贵胄。 9 她在信上写着说:“你们要宣告禁食,使拿伯坐在民间的首位上。 10 又叫两个匪徒坐在拿伯的对面,作见证控告他说:‘你曾经咒诅 神和君王’;然后把他拉出去,用石头把他打死。”
拿伯被杀害
11 于是拿伯城里的人,就是那些与拿伯同住一城的长老和贵胄,都照着耶洗别送给他们的信上所写的去行。 12 他们宣告禁食,使拿伯坐在民间的首席上。 13 然后两个匪徒来坐在拿伯的对面。这两个流氓当众作见证控告拿伯,说:“拿伯曾经咒诅 神和君王。”众人就把拿伯拉出城外,用石头打他,把他打死了。 14 于是他们派人去见耶洗别,说:“拿伯已经被人用石头打死了。”
亚哈霸占葡萄园
15 耶洗别听见拿伯已经被人用石头打死了,就对亚哈说:“你起来,去占有那耶斯列人拿伯从前不肯收银子给你的葡萄园,因为拿伯现在没有命了,他已经死了。” 16 亚哈听见拿伯已经死了,就起来,下到耶斯列人拿伯的葡萄园那里去,要占有那园。
以利亚责备亚哈之恶行
17 那时,耶和华的话临到提斯比人以利亚说: 18 “你起来,下去迎见住在撒玛利亚的以色列王亚哈,他现在正在耶斯列人拿伯的葡萄园里。他下到那里去,是要占有那个园。 19 你要对他说:‘耶和华这样说:你杀了人,又占有他的产业吗?’你又要对他说:‘耶和华这样说:狗在甚么地方舔拿伯的血,也必在甚么地方舔你的血。’” 20 亚哈对以利亚说:“我的仇人哪,你找到了我吗?”以利亚说:“我找到你了,因为你出卖了你自己,去行耶和华看为恶的事。 21 耶和华说:‘看哪,我必使灾祸临到你,除灭你的后代,在以色列中属亚哈的男丁,无论是自由的,或是不自由的,我都要除灭。 22 我要使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家,因为你惹我发怒,又因为你使以色列人陷在罪中。’ 23 至于耶洗别,耶和华也说:‘狗必在耶斯列的地方吃耶洗别的肉。 24 属亚哈的人,死在城里的,必被野狗吃掉;死在田野的,必被空中的飞鸟吃掉。’”
25 只是从来没有人像亚哈的;他受了他妻子耶洗别的引诱,出卖了他自己,行耶和华看为恶的事。 26 他按照耶和华在以色列人面前赶走的亚摩利人所行的一切,跟从偶像。行了非常可憎的事。
亚哈悔改,免受惩罚
27 亚哈听见这些话,就撕裂自己的衣服,披上麻布,禁食,睡在麻布上,并且神色颓丧地行走。 28 耶和华的话临到提斯比人以利亚说: 29 “你看见了亚哈在我面前怎样谦卑自己,因为他在我面前谦卑自己,所以他还在世的日子,我必不降这灾祸;到他儿子的日子,我必降这灾祸与他的家。”
1 Kings 21
Complete Jewish Bible
21 A while later, an incident occurred involving Navot the Yizre‘eli. He owned a vineyard in Yizre‘el, right next to the palace of Ach’av king of Shomron. 2 Ach’av spoke to Navot and said, “Give me your vineyard, so that I can have it as my vegetable garden, because it’s close to my palace. In exchange I will give you a better vineyard; or, if you prefer, I will give you its monetary value.” 3 But Navot said to Ach’av, “Adonai forbid that I should give you my ancestral heritage!” 4 Ach’av went home resentful and depressed at what Navot the Yizre‘eli had said to him, since he had said, “I won’t give you my ancestral heritage.” He lay down on his bed, turned his face away and refused to eat. 5 Izevel his wife went and said to him, “Why are you so depressed that you refuse to eat?” 6 He answered her, “Because I spoke to Navot the Yizre‘eli and said to him, “Sell me your vineyard for money; or else, if you prefer, I will give you another vineyard for it”; but he answered, “I won’t give you my vineyard.” 7 “Are you the king of Isra’el or not?” asked his wife Izevel. “Get up, eat some food, and cheer up! I will give you the vineyard of Navot the Yizre‘eli.”
8 So she wrote letters in Ach’av’s name, sealed them with his seal and sent the letters to the leaders and notables of the city where Navot lived. 9 In the letters she wrote, “Proclaim a fast, and give Navot the seat of honor among the people. 10 Have two good-for-nothing men sit opposite him, and have them accuse him publicly of cursing God and the king. Then take him outside and stone him to death.”
11 The leaders and notables of the city he lived in did as Izevel had written in the letters she sent to them. 12 They proclaimed a fast and gave Navot the seat of honor among the people. 13 The two good-for-nothing men came in and sat opposite him, and these scoundrels publicly accused Navot, saying, “Navot cursed God and the king.” So they took him outside the city and stoned him to death, 14 then sent a message to Izevel, “Navot has been stoned to death.”
15 When Izevel heard that Navot had been stoned to death, she said to Ach’av, “Get up, and take possession of the vineyard that Navot the Yizre‘eli refused to sell you, because Navot is no longer alive; he is dead.” 16 When Ach’av heard that Navot was dead, he set out to go down to the vineyard of Navot the Yizre‘eli, to take possession of it.
17 But the word of Adonai came to Eliyahu from Tishbe: 18 “Get up, go down to meet Ach’av king of Isra’el, who lives in Shomron. Right now he is in the vineyard of Navot; he has gone down there to take possession of it. 19 This is what you are to say to him: ‘Here is what Adonai says: “You have committed murder, and now you are stealing the victim’s property!” ’ Also say to him, ‘Here is what Adonai says: “In the very place where dogs licked up the blood of Navot, dogs will lick up your blood — yours!” ’”
20 Ach’av said to Eliyahu, “My enemy! You’ve found me!” He answered, “Yes, I have found you; because you have given yourself over to do what is evil from Adonai’s perspective. 21 ‘Here,’ [says Adonai,] ‘I am bringing disaster on you! I will sweep you away completely; I will cut off from Ach’av every male, whether a slave or free in Isra’el. 22 I will make your house like the house of Yarov‘am the son of N’vat and like the house of Ba‘sha the son of Achiyah for provoking my anger and leading Isra’el into sin.’ 23 Adonai also said this about Izevel: ‘The dogs will eat Izevel by the wall around Yizre‘el. 24 If someone from the line of Ach’av dies in the city, the dogs will eat him; if he dies in the countryside, the vultures will eat him.’”
25 Truly, there was never anyone like Ach’av. Stirred up by his wife Izevel, he gave himself over to do what is evil from Adonai’s perspective. 26 His behavior in following idols was grossly abominable; he did everything the Emori had done, whom Adonai expelled ahead of the people of Isra’el.
27 Ach’av, on hearing these words, tore his clothes, put sackcloth on himself and fasted. He slept in the sackcloth and went about dejectedly. 28 Then the word of Adonai came to Eliyahu from Tishbe: 29 “Do you see how Ach’av has humbled himself before me? Since he has humbled himself before me, I will not bring this evil during his lifetime; but during his son’s lifetime I will bring the evil on his house.”
1 Kings 21
Living Bible
21 Naboth, a man from Jezreel, had a vineyard on the outskirts of the city near King Ahab’s palace. 2 One day the king talked to him about selling him this land.
“I want it for a garden,” the king explained, “because it’s so convenient to the palace.” He offered cash or, if Naboth preferred, a piece of better land in trade.
3 But Naboth replied, “Not on your life! That land has been in my family for generations.”
4 So Ahab went back to the palace angry and sullen. He refused to eat and went to bed with his face to the wall!
5 “What in the world is the matter?” his wife, Jezebel, asked him. “Why aren’t you eating? What has made you so upset and angry?”
6 “I asked Naboth to sell me his vineyard or to trade it, and he refused!” Ahab told her.
7 “Are you the king of Israel or not?” Jezebel demanded. “Get up and eat and don’t worry about it. I’ll get you Naboth’s vineyard!”
8 So she wrote letters in Ahab’s name, sealed them with his seal, and addressed them to the civic leaders of Jezreel, where Naboth lived. 9 In her letter she commanded: “Call the citizens together for fasting and prayer.[a] Then summon Naboth, 10 and find two scoundrels who will accuse him of cursing God and the king. Then take him out and execute him.”
11 The city fathers followed the queen’s instructions. 12 They called the meeting and put Naboth on trial. 13 Then two men who had no conscience accused him of cursing God and the king; and he was dragged outside the city and stoned to death. 14 The city officials then sent word to Jezebel that Naboth was dead.
15 When Jezebel heard the news, she said to Ahab, “You know the vineyard Naboth wouldn’t sell you? Well, you can have it now! He’s dead!”
16 So Ahab went down to the vineyard to claim it.
17 But the Lord said to Elijah, 18 “Go to Samaria to meet King Ahab. He will be at Naboth’s vineyard, taking possession of it. 19 Give him this message from me: ‘Isn’t killing Naboth bad enough? Must you rob him too? Because you have done this, dogs shall lick your blood outside the city just as they licked the blood of Naboth!’”
20 “So my enemy has found me!” Ahab exclaimed to Elijah.
“Yes,” Elijah answered, “I have come to place God’s curse upon you because you have sold yourself to the devil.[b] 21 The Lord is going to bring great harm to you and sweep you away; he will not let a single one of your male descendants survive! 22 He is going to destroy your family as he did the family of King Jeroboam and the family of King Baasha, for you have made him very angry and have led all of Israel into sin. 23 The Lord has also told me that the dogs of Jezreel shall tear apart the body of your wife, Jezebel. 24 The members of your family who die in the city shall be eaten by dogs, and those who die in the country shall be eaten by vultures.”
25 No one else was so completely sold out to the devil as Ahab, for his wife, Jezebel, encouraged him to do every sort of evil. 26 He was especially guilty because he worshiped idols just as the Amorites did—the people whom the Lord had chased out of the land to make room for the people of Israel. 27 When Ahab heard these prophecies, he tore his clothing, put on rags, fasted, slept in sackcloth, and went about in deep humility.
28 Then another message came to Elijah: 29 “Do you see how Ahab has humbled himself before me? Because he has done this, I will not do what I promised during his lifetime; it will happen to his sons; I will destroy his descendants.”
Footnotes
- 1 Kings 21:9 Call the citizens together for fasting and prayer. This inquiry was perhaps ostensibly to discover whose sins had caused the famine.
- 1 Kings 21:20 because you have sold yourself to the devil, literally, “I have found you because you have sold yourself to that which is evil in the sight of the Lord.”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.