列王纪上 14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
亚希雅对耶罗波安的预言
14 那时,耶罗波安的儿子亚比雅病了, 2 耶罗波安就吩咐妻子:“你乔装改扮使人认不出你是我妻子,然后去示罗找那位预言我做王的先知亚希雅。 3 你要带十个饼、一些薄饼和一瓶蜂蜜去,他将告诉你孩子的病情会怎样。”
4 耶罗波安的妻子就照他的话做,前往示罗,来到亚希雅家。那时亚希雅因年纪老迈,眼睛已失明。 5 耶和华预先告诉亚希雅说:“耶罗波安的妻子会乔装成别的妇人,前来问你有关她儿子的病情,你要如此如此回答她。”
6 她刚进门,亚希雅听见她的脚步声就说:“耶罗波安的妻子啊,你进来吧,为什么乔装改扮呢?我奉命告诉你一个噩耗。 7 你回去告诉耶罗波安,‘以色列的上帝耶和华说,我从百姓中擢升你,立你做我以色列子民的王。 8 我把国从大卫家夺走赐给你,你却没有像我仆人大卫那样遵守我的诫命,全心听从我,做我视为正的事, 9 反而比前人行恶更甚,为自己设立其他神明,铸造神像,惹我发怒,把我抛在脑后。 10 所以,我要降祸给耶罗波安家,从以色列铲除耶罗波安家所有的男子,不论是奴隶还是自由人。我要像清除粪便一样,把耶罗波安家焚烧净尽。 11 耶罗波安家人中,死在城中的必被狗吃,死在田野的必被鸟吃。这是耶和华说的。’
12 “现在你回家去吧,你一进城,孩子就会死。 13 全以色列会为他哀悼,把他埋葬。耶罗波安家人中只有他将得到安葬,因为以色列的上帝耶和华在他身上看见了良善。 14 耶和华必为自己立一位君王统治以色列,他必铲除耶罗波安家。现在就是时候了。 15 耶和华将击打以色列人,使他们像水中的芦苇一样颤抖不已。耶和华将把以色列人从祂赐给他们祖先的佳美之地连根拔起,抛散到幼发拉底河的彼岸,这都是因为他们制造亚舍拉神像,惹耶和华发怒。 16 因为耶罗波安犯罪作孽,使以色列人陷入罪中,耶和华必抛弃以色列。”
17 耶罗波安的妻子动身回到得撒,刚迈过家门槛,孩子就死了。 18 以色列人埋葬了他,为他哀悼,正应验了耶和华借祂仆人亚希雅先知说的话。
19 耶罗波安其他的事,不论文治武功,都记在以色列的列王史上。 20 他做王二十二年,然后与祖先同眠。他儿子拿答继位。
罗波安做犹大王
21 所罗门的儿子罗波安做犹大王。他四十一岁登基,在耶路撒冷,就是耶和华从以色列众支派中选择来立祂名的城执政十七年。罗波安的母亲是亚扪人拿玛。 22 犹大人做耶和华视为恶的事,他们的罪行比他们祖先所做的更惹耶和华发怒。 23 他们在各高岗上、树荫下为自己建造丘坛,竖立神柱和亚舍拉神像, 24 国中甚至男庙妓充斥。犹大人仿效耶和华在以色列人面前赶走的外族人,行各种可憎之事。
25 罗波安王执政第五年,埃及王示撒上来攻陷耶路撒冷, 26 抢走了耶和华的殿和王宫里所有的宝物,包括所罗门制造的金盾牌。 27 罗波安王就造了铜盾牌代替那些金盾牌,交给看守宫门的护卫长看管。 28 每次王进耶和华的殿,护卫军就带上盾牌,用完后放回护卫房。
29 罗波安其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。 30 罗波安常常与耶罗波安争战。 31 罗波安与祖先同眠后,葬在大卫城的祖坟里。他母亲是亚扪人拿玛。他儿子亚比央继位。
1 Kings 14
International Children’s Bible
Jeroboam’s Son Dies
14 At that time Jeroboam’s son Abijah became very sick. 2 So Jeroboam said to his wife, “Go to Shiloh. Go to see the prophet Ahijah. He is the one who said I would become king of Israel. But dress yourself so people won’t know you are my wife. 3 Give the prophet ten loaves of bread, some cakes and a jar of honey. Then ask him what will happen to our son. And he will tell you.” 4 So the king’s wife did as he said. She went to Ahijah’s home in Shiloh.
Now Ahijah was very old and had become blind. 5 But the Lord had said to him, “Jeroboam’s son is sick. So Jeroboam’s wife is coming to ask you about him. When she arrives, she will pretend to be someone else.” Then the Lord told Ahijah what to say.
6 When Ahijah heard her walking to the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam. Why are you pretending to be someone else? I have bad news for you. 7 Go back and tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Jeroboam, I chose you from among all the people of Israel. I made you the leader of my people. 8 I took the kingdom away from David’s family. And I gave it to you. But you are not like my servant David. He always obeyed my commands. He followed me with all his heart. He did only the things I said were right. 9 But you have done more evil things than anyone who ruled before you. You have quit following me. You have made other gods and idols of metal. This has made me very angry. 10 So I will bring disaster to the family of Jeroboam. I will kill all of the men in your family, both slaves and free men. I will destroy your family as completely as fire burns up manure. 11 Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs. And anyone from your family who dies in the fields will be eaten by the birds. The Lord has spoken!’”
12 Then Ahijah said to Jeroboam’s wife, “Now go home. When you enter your city gate, your son will die. 13 All Israel will be sad for him and bury him. He will be the only one of Jeroboam’s family who will be buried. This is because he is the only one in Jeroboam’s family who pleased the Lord, the God of Israel.
14 “The Lord will put a new king over Israel. That king will destroy Jeroboam’s family. This will happen soon. 15 Then the Lord will punish Israel. The people of Israel will be like grass moving in the water. The Lord will pull up Israel from this good land. This is the land he gave their ancestors. But he will scatter Israel beyond the Euphrates River. This will happen because the Lord is angry with the people. They made him angry when they made idols to worship Asherah. 16 Jeroboam sinned, and then he made the people of Israel sin. So the Lord will let the people of Israel be defeated.”
17 Then Jeroboam’s wife traveled back to Tirzah. When she entered her home, the boy died. 18 They buried him. And all Israel had a time of sadness for him. This happened as the Lord said it would. The Lord had said these things through his servant, the prophet Ahijah.
19 Everything else Jeroboam did is written down. He fought wars and continued to rule the people. It is all written in the book of the history of the kings of Israel. 20 Jeroboam ruled as king for 22 years. Then he died, and his son Nadab became king in his place.
The Death of Rehoboam
21 Solomon’s son Rehoboam was 41 years old when he became king of Judah. His mother was Naamah from the land of Ammon. Rehoboam ruled in Jerusalem for 17 years. (The Lord had chosen that city from all the land of Israel. He chose to be worshiped there.)
22 The people of Judah did what the Lord said was wrong. The people’s sins made the Lord very angry at them. They made the Lord even more angry than their ancestors had done. 23 The people built stone pillars and places to worship false gods and Asherah idols. They built them on every high hill and under every green tree. 24 There were even male prostitutes at the places of worship to the gods. The people who had lived in the land before the Israelites had done many evil things. And God had taken the land away from them. Now the people of Judah were doing the same evil things.
25 During the fifth year Rehoboam was king, Shishak attacked Jerusalem. Shishak was king of Egypt. 26 He took the treasures from the Temple of the Lord and the king’s palace. He took everything, even the gold shields Solomon had made. 27 So King Rehoboam made bronze shields to put in their place. He gave them to the men who were guarding the palace gates. 28 Whenever the king went to the Temple of the Lord, the guards carried the shields. After they were finished, they put the shields back in the guardroom.
29 Everything else King Rehoboam did is written down. It is in the book of the history of the kings of Judah. 30 Rehoboam and Jeroboam were always fighting a war with each other. 31 Rehoboam died and was buried with his ancestors in Jerusalem. His mother was Naamah from Ammon. And Rehoboam’s son Abijam[a] became king in his place.
Footnotes
- 14:31 Abijam A negative name for Abijah. See 2 Chronicles 13.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
