A A A A A
Bible Book List

列王纪上 10 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

示巴女王拜访所罗门

10 示巴女王听见所罗门因耶和华的名所得的名声,就来要用难题考问所罗门 她带着很多的随从来到耶路撒冷,有骆驼驮着香料、极多金子和宝石。她来到所罗门那里,向他提出心中所有的问题。 所罗门回答了她所有的问题,没有一个问题太难,王不能向她解答的。 示巴女王看见所罗门一切的智慧,和他所建造的宫殿, 席上的食物,坐着的群臣,侍立的仆人,他们的服装,和他的司酒长,以及他在耶和华殿里所献的燔祭[a],就诧异得神不守舍。

她对王说:“我在本国所听到的话,论到你的事和你的智慧是真的! 我本来不信那些话,及至我来亲眼看见了,看哪,人所告诉我的还不到一半,你的智慧和你的福分超过我所听见的传闻。 你的人[b]是有福的!你这些仆人常侍立在你面前、听你智慧的话是有福的! 耶和华—你的 神是应当称颂的!他喜爱你,使你坐以色列的王位,因为他永远爱以色列,所以立你作王,使你秉公行义。” 10 于是,示巴女王把一百二十他连得金子、极多的香料和宝石送给所罗门王;送来的香料,从来没有像示巴女王送给他的那么多。

11 希兰的船只也从俄斐运了金子来,又从俄斐运了许多檀香木和宝石来。 12 王用檀香木为耶和华的殿和王宫做栏杆,又为歌唱的人做琴瑟。以后再没有这样的檀香木运进来,也再没有人见过,直到如今。

13 所罗门王除了照自己的厚意馈赠示巴女王之外,凡她所提出的一切要求,所罗门王都送给她。于是女王和她臣仆转回,到本国去了。

所罗门的财富

14 所罗门每年所得的金子,重六百六十六他连得; 15 另外还有来自商人[c]和做生意的商品,以及阿拉伯诸王和各地省长的。 16 所罗门王用锤出来的金子打成二百面盾牌,每面盾牌用六百舍客勒金子; 17 又用锤出来的金子打成三百面小盾牌,每面小盾牌用三弥那金子。王把它们放在黎巴嫩林宫里。 18 王又制造一个大的象牙宝座,包上纯金。 19 宝座有六层台阶,座的后背是圆的,座位之处两旁有扶手,靠近扶手有两只狮子站立。 20 六层台阶上有十二只狮子站立,分站左边和右边;任何国度都没有这样做的。 21 所罗门王一切的饮器都是金的,黎巴嫩林宫里所有的器皿都是纯金的。在所罗门的日子,银子算不了什么。 22 王有他施船只与希兰的船只一同航海,他施船只每三年一次把金、银、象牙、猿猴、孔雀[d]运回来。

23 所罗门王的财宝与智慧胜过地上的众王。 24 全地都求见所罗门的面,要听 神放在他心里的智慧。 25 他们各带贡物,就是银器、金器、衣服、兵器、香料、马、骡子,每年都有一定的数量。

所罗门的兵力和财力

26 所罗门聚集战车骑兵;他有一千四百辆战车,一万二千名骑兵,安置在屯车城,在耶路撒冷的王那里。 27 王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如谢非拉[e]的桑树。 28 所罗门的马是从埃及[f]科威[g]运来的,是王的商人按着定价从科威买来的。 29 埃及进口的战车,每辆六百舍客勒银子,马每匹一百五十舍客勒;人众王和亚兰诸王的战车和马,也是经由他们的手出口的。

Footnotes:

  1. 10.5 “他在耶和华…燔祭”或译“他上耶和华殿的台阶”。
  2. 10.8 “你的人”:七十士译本和其他古译本是“你的后妃”。
  3. 10.15 “商人”:原文直译“商人的人”或“商人的税金”;七十士译本是“臣民的贡品”。
  4. 10.22 “孔雀”或译“狒狒”。
  5. 10.27 “谢非拉”是音译,意思是“低地”。
  6. 10.28 “埃及”不是南方的埃及,而是美索不达米亚北方的一国;下同。
  7. 10.28 “科威”可能是“基利亚”,是北方埃及的邻国;下同。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes