Font Size
列王紀下 18:3-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
列王紀下 18:3-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
3 希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。 4 他廢去丘壇,毀壞柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的銅蛇,因為到那時以色列人仍向銅蛇燒香;希西家叫銅蛇為銅塊[a]。
倚靠耶和華謹守其誡
5 希西家倚靠耶和華以色列的神,在他前後的猶大列王中沒有一個及他的。
Read full chapterFootnotes
- 列王紀下 18:4 或作:人稱銅蛇為銅像。
列王纪下 18:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
列王纪下 18:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 希西迦效法他祖先大卫,做耶和华视为正的事。 4 他拆除丘坛,砸碎神柱,砍倒亚舍拉神像,打碎摩西造的铜蛇,因为当时以色列人仍向铜蛇烧香,称之为尼忽士旦[a]。 5 希西迦信靠以色列的上帝耶和华,在他前后的犹大诸王没有一个可与他相比。
Read full chapterFootnotes
- 18:4 “尼忽士旦”可能是“蛇”和“铜”的组合词。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.