列王紀下 17
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
何細亞做以色列王
17 猶大王亞哈斯執政第十二年,以拉的兒子何細亞在撒瑪利亞登基做以色列王,執政九年。 2 他做耶和華視為惡的事,不過沒有他之前的以色列諸王那麼敗壞。 3 亞述王撒縵以色攻打以色列,何細亞納貢稱臣。 4 然而,何細亞差遣使者向埃及王梭求援,不再像往年那樣向亞述王進貢。亞述王發現後,把他抓起來囚在獄中。 5 亞述王攻打以色列全境,並圍困撒瑪利亞三年。 6 何細亞執政第九年,撒瑪利亞淪陷。亞述王把以色列人擄到亞述,安置在哈臘、歌散的哈博河一帶以及瑪代人的各城。
以色列人的罪惡史
7 以色列人之所以有如此下場,是因為他們的上帝耶和華領他們出埃及,從埃及王法老手中救出他們,他們卻犯罪得罪祂。他們祭拜別的神明, 8 效法耶和華在他們面前趕走的外族人的風俗和以色列諸王奉行的習俗。 9 以色列人暗中做不義之事,冒犯他們的上帝耶和華。從瞭望塔到堅城,他們在各地建邱壇, 10 在各高崗上、綠樹下立神柱和亞舍拉神像, 11 在各邱壇燒香,如同耶和華在他們面前趕走的外族人一樣。他們邪惡的行為激怒了耶和華。 12 儘管耶和華警告他們不可祭拜偶像,他們仍然執迷不悟。
13 耶和華藉著祂的眾先知和先見警告以色列人和猶大人說:「你們要離開惡道,遵守我的誡命和律例,即我吩咐你們祖先遵守並藉著我的僕人——眾先知傳給你們的律法。」 14 但他們充耳不聞,像他們祖先一樣頑固不化,不信靠他們的上帝耶和華, 15 拒絕遵守祂的律例和祂與他們祖先所立的約,無視祂的警告。他們隨從虛無的偶像,自己也變得虛無。他們違背耶和華的命令,去效法周圍的外族人。 16 他們把他們的上帝耶和華的誡命拋諸腦後,鑄造了兩個金牛犢,還造了亞舍拉神像。他們祭拜巴力和天上的萬象, 17 把自己的兒女燒死獻作祭物。他們占卜,行邪術,出賣自己去做耶和華視為惡的事,惹祂發怒。
18 因此,耶和華非常憤怒,從祂面前趕走以色列人,只留下猶大一個支派。 19 但猶大人也不遵守他們的上帝耶和華的誡命,反而效法以色列人的惡行。 20 於是,耶和華棄絕了以色列全族,使他們飽嚐痛苦,任人宰割,直至把他們從自己眼前趕走。 21 祂使以色列從大衛家分裂出來,以色列人便擁立尼八的兒子耶羅波安為王。耶羅波安誘使以色列人遠離耶和華,使他們犯了大罪。 22 以色列人沉溺於耶羅波安所犯的一切罪中,始終不肯回頭, 23 直到耶和華把他們從自己眼前趕走,正如祂藉自己的僕人——眾先知對他們的警告。這樣,以色列人被擄到亞述,至今仍住在那裡。
外族人移居撒瑪利亞
24 亞述王把巴比倫、古他、亞瓦、哈馬、西法瓦音等地的一些居民遷移到撒瑪利亞各城,代替以色列人。 25 剛遷居到那裡的時候,他們不敬拜耶和華,所以耶和華差遣獅子闖入他們當中,咬死了一些人。 26 有人稟告亞述王說:「你遷移到撒瑪利亞各城的那些人不知道當地神明的規矩,所以神明就差遣獅子闖入他們當中,咬死了一些人。」 27 亞述王便下令:「派一位被擄來的祭司回去,讓他住在那裡,把當地神明的規矩教導給他們。」 28 於是,有一位從撒瑪利亞被擄走的祭司回去住在伯特利,教導他們怎樣敬拜耶和華。
29 可是,這些從各地遷來的民族都在所住的各城為自己製造神像,供奉在撒瑪利亞人在高崗上建造的神廟中。 30 巴比倫人造疏割·比訥神像,古他人造匿甲神像,哈馬人造亞示瑪神像, 31 亞瓦人造匿哈和他珥他神像,西法瓦音人焚燒兒女向他們的神明亞得米勒和亞拿米勒獻祭。 32 他們也敬拜耶和華,卻委任各種人做祭司,在高崗上的神廟為他們獻祭。 33 他們就這樣既敬拜耶和華,又各按各的風俗供奉自己的神明。
34 直到現在,他們仍然執迷不悟,不敬畏耶和華,也不遵行耶和華賜給雅各子孫的律例、典章、法度和誡命。耶和華曾給雅各取名叫以色列, 35 與他的子孫立約,吩咐他們:「不可祭拜其他神明,不可跪拜和供奉他們,也不可向他們獻祭。 36 耶和華伸出大能的臂膀把你們領出埃及,你們要敬拜祂,要向祂跪拜、獻祭。 37 你們要永遠謹遵祂所定的律例、典章、法度和誡命,不可祭拜其他神明。 38 不可忘記我與你們立的約,不可祭拜其他神明。 39 我是你們的上帝耶和華,你們要敬拜我,我必從一切仇敵手中救你們。」 40 但是他們沒有聽從,依然仿效先前的風俗。 41 那些移民到撒瑪利亞各城的外族人既敬拜耶和華,又供奉自己的偶像。直到今日,他們的子孫仍是這樣。
2 Kings 17
International Standard Version
Israel Falls to Assyria during Hoshea’s Reign
17 During the twelfth year of the reign of[a] King Ahaz of Judah, Elah’s son Hoshea became king over Israel for nine years in Samaria. 2 He practiced what the Lord considered to be evil,[b] though not like the kings of Israel who had preceded him. 3 King Shalmaneser of Assyria attacked him, and Hoshea became his servant and paid tribute to him. 4 But the king of Assyria uncovered a conspiracy involving Hoshea, who had sent envoys to King So of Egypt and stopped offering tribute to the king of Assyria, as he had done annually. As a result, the king of Assyria placed him under arrest and sent him to prison. 5 After this, the king of Assyria invaded the entire land, approached Samaria, and began a three year siege. 6 As a result, during the ninth year of the reign of[c] Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and took the Israelis off to Assyria, placing them in Halah, along the Habor River in Gozan, and in cities ruled by the Medes.
The Idolatry of the Northern Kingdom
7 This happened because the Israelis had sinned against the Lord their God, who had brought them up from the land of Egypt and from the domination[d] of Pharaoh, king of Egypt, because[e] they were fearing other gods, 8 and because they were following[f] the rules of the nations whom the Lord had expelled before the Israelis and that the kings of Israel had practiced.
9 The Israelis practiced secret things that were not right, offending the Lord their God. In addition, they built high places for use by all their towns, watchtowers, and fortified cities. 10 They set up pillars and Asherim on every high hill and in the shade of every green tree, 11 where they made offerings on all the high places, as did the nations whom the Lord had expelled before them. They also practiced other[g] wickedness, provoking the Lord to become angry, 12 and they served idols, a practice that the Lord had warned them, “You are not to do this.”
13 Nevertheless, the Lord had warned both Israel and Judah by means[h] of every prophet and seer: “Turn away from your evil practices[i] and keep my commandments and statutes according to the entire Law that I gave your ancestors and that I sent to you through my servants, the prophets.” 14 But they would not listen. Instead, they were stubborn,[j] just like their ancestors had been, who did not believe in the Lord their God. 15 They rejected the Lord’s[k] statutes, the covenant that he had made with their ancestors, and his warnings that he gave them. They pursued meaninglessness—and became meaningless themselves—as they followed the lifestyles of the nations that surrounded them, a practice that the Lord had warned them not to do.
16 They abandoned all of the commands given by[l] the Lord their God, crafted for themselves cast images of two calves, constructed an Asherah, worshipped all of the stars in heaven, and served Baal. 17 They passed their sons and daughters through fire, practiced divination, cast spells, and sold themselves to practice what the Lord considered to be evil, thereby[m] provoking him. 18 As a result, the Lord was angry with Israel and removed them from his presence. No one was left except for the tribe of Judah.
19 But Judah, too, did not keep the commands of the Lord their God. Instead, they lived the lifestyle[n] that Israel had chosen, 20 so the Lord rejected all of the descendants[o] of Israel, afflicted them, and handed them over to the control of plunderers until he had thrown them away from his presence.[p] 21 He ripped them away from the heritage of David, even as the people[q] appointed Nebat’s son Jeroboam to be king. Jeroboam drove Israel away from following the Lord and made them commit great sin.
22 The Israelis practiced[r] all the sins that Jeroboam had practiced, and never wavered from them 23 until the Lord removed Israel from his presence,[s] just as he had warned through[t] all of his prophets who served him. So Israel was carried off into exile from their own land into Assyria, where they remain to this day.[u]
Assyria Supplants the Northern Kingdom
24 Because the king of Assyria brought captives[v] from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sephar-vaim and settled them in the cities of Samaria to replace the Israelis, the settlers[w] possessed Samaria and lived in its cities. 25 When they first began to live there, the settlers[x] did not fear the Lord, so he sent lions among them, and they killed a few of them. 26 As a result, they reported to the king of Assyria, “Because the nations whom you exiled to live in the cities of Samaria don’t know the law[y] of the god of the land, he has sent lions among them. Look how the lions[z] are killing them, because they don’t know the law of the god of the land!”
27 So the king of Assyria[aa] issued this order: “Take one of the priests whom you carried away and let him go back and live there. Let him teach them the law of the god of the land.” 28 So one of the priests whom they had carried away from Samaria went to live in Bethel to teach them how they ought to fear the Lord.
Assyrian Settlers Create Lasting Corruption
29 Nevertheless, each nation continued to craft their own gods and install them in the temples on the high places that the people of Samaria had constructed—every nation in their own cities where they continued to live. 30 Settlers[ab] from Babylon built Succoth-benoth, settlers[ac] from Cuth built Nergal, settlers[ad] from Hamath built Ashima, 31 and settlers[ae] from Avva built Nibhaz and Tartak. The residents of Sephar-vaim burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sephar-vaim.
32 Because they feared the Lord, they also appointed from among themselves priests for the high places who acted on their behalf in the temples on the high places. 33 While they continued to fear the Lord, they served their own gods, following the custom of the nations whom they had carried away from there. 34 To this very day, they still follow the former customs: they don’t fear the Lord and they don’t live in accordance with the statutes, ordinances, laws, or commandments that the Lord had given to the descendants of Jacob—whom he renamed Israel— 35 and with whom the Lord had made a covenant when he gave these[af] orders to them:
“You are not to fear other gods, bow down to them, serve them, or sacrifice to them. 36 Instead, it is to be the Lord, who brought you up from the land of Egypt, showing great power and public demonstrations of might,[ag] whom you are to fear, worship, and to whom you are to offer sacrifice. 37 Furthermore, you are to be careful to observe forever the statutes, ordinances, law, and the commandment that he wrote for you. And you are not to fear other gods. 38 You are not to forget the covenant that I’ve made with you, and you are not to fear other gods. 39 But you are to fear the Lord, and he will deliver you from the control[ah] of all your enemies.”
40 But they wouldn’t listen. Instead, they did what they had been doing before. 41 These nations feared the Lord and also served their carved images. Their descendants did the same thing, as did their grandchildren. Just as their ancestors had done, they also do the same thing to this day.
Footnotes
- 2 Kings 17:1 The Heb. lacks the reign of
- 2 Kings 17:2 Lit. sight
- 2 Kings 17:6 The Heb. lacks the reign of
- 2 Kings 17:7 Lit. hand
- 2 Kings 17:7 The Heb. lacks because
- 2 Kings 17:8 Lit. were walking in
- 2 Kings 17:11 The Heb. lacks other
- 2 Kings 17:13 Lit. by the hand
- 2 Kings 17:13 Lit. ways
- 2 Kings 17:14 Lit. they hardened their necks
- 2 Kings 17:15 Lit. rejected his
- 2 Kings 17:16 The Heb. lacks given by
- 2 Kings 17:17 The Heb. lacks thereby
- 2 Kings 17:19 Lit. customs
- 2 Kings 17:20 Lit. seed
- 2 Kings 17:20 Lit. face
- 2 Kings 17:21 Lit. David, and they
- 2 Kings 17:22 Lit. Israelis walked in
- 2 Kings 17:23 Lit. sight
- 2 Kings 17:23 Lit. spoken by the hand of
- 2 Kings 17:23 I.e. c. during the late Babylonian captivity or slightly after that time
- 2 Kings 17:24 The Heb. lacks captives
- 2 Kings 17:24 The Heb. lacks the settlers
- 2 Kings 17:25 The Heb. lacks the settlers
- 2 Kings 17:26 Or justice
- 2 Kings 17:26 Lit. how they
- 2 Kings 17:27 This individual is thought to have been Sargon II (c. 721-705 BC).
- 2 Kings 17:30 Lit. Men
- 2 Kings 17:30 Lit. men
- 2 Kings 17:30 Lit. men
- 2 Kings 17:31 Lit. men
- 2 Kings 17:35 The Heb. lacks these
- 2 Kings 17:36 Lit. and with an outstretched arm
- 2 Kings 17:39 Lit. hand
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
