16 耶和華吩咐哈拿尼的兒子耶戶先知責備巴沙說: 「我從塵土中提拔你,立你為我以色列子民的王,你卻重蹈耶羅波安的覆轍,使我的子民陷入罪中,惹我發怒。 所以我必除掉你和你全家,像除掉尼八的兒子耶羅波安家一樣。 你家人中,死在城中的必被狗吃,死在野外的必被鳥吃。」

巴沙其他的事及其一切所作所為和成就都記在以色列的列王史上。 巴沙與祖先同眠後葬在得撒,他兒子以拉繼位。 耶和華藉哈拿尼的兒子耶戶先知譴責巴沙和他全家,是因為他像耶羅波安家一樣做耶和華視為惡的事,惹耶和華發怒,也因為他殺了耶羅波安全家。

以拉做以色列王

猶大王亞撒執政第二十六年,巴沙的兒子以拉在得撒登基做以色列王,執政兩年。 以拉的一半戰車由部下心利掌管。一天,心利趁以拉在得撒宮廷總管亞雜家中喝醉時, 10 進去殺了他,篡了位。那一年是亞撒做猶大王第二十七年。

11 心利一做王,就殺了巴沙全家,他親友家的男子也無一倖免。 12 巴沙慘遭滅門之禍,正應驗了耶和華藉耶戶先知譴責他的話。 13 這是因為巴沙和以拉父子二人作惡多端,祭拜假神,使以色列人陷入罪中,惹以色列的上帝耶和華發怒。 14 以拉其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。

心利做以色列王

15 亞撒做猶大王第二十七年,心利開始在得撒做王,執政僅七天。那時以色列軍正在攻打非利士的基比頓城。 16 他們聽說心利謀反弑君,就在當天擁立軍中元帥暗利做以色列王。 17 暗利率領以色列軍離開基比頓,上去圍攻得撒。 18 心利見城被攻破,就走進王宮的城堡中放火燒宮,自焚而死。 19 這是因為他犯罪,行耶和華視為惡的事,步耶羅波安後塵,使以色列人陷入罪中。 20 心利其他的事及其謀反篡位的經過,都記在以色列的列王史上。

暗利做以色列王

21 那時,以色列人分為兩派,一派擁立基納的兒子提比尼做王,另一派支持暗利。 22 兩派相爭,暗利一派佔了上風,提比尼死後,暗利做了王。

23 在亞撒做猶大王第三十一年,暗利登基做以色列王,執政共十二年,其中六年在得撒。 24 暗利用了六十八公斤銀子向撒瑪買了撒瑪利亞山,在上面建了一座城,按原來主人撒瑪的名字稱之為撒瑪利亞。 25 暗利做耶和華視為惡的事,比以前的諸王更壞。 26 他步尼八的兒子耶羅波安的後塵,使以色列人陷入罪中,祭拜假神,惹以色列的上帝耶和華發怒。 27 暗利其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。 28 暗利與祖先同眠後葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈繼位。

亞哈做以色列王

29 亞撒做猶大王第三十八年,暗利的兒子亞哈登基做以色列王,他在撒瑪利亞執政二十二年。 30 暗利的兒子亞哈做耶和華視為惡的事,比以前的諸王更壞。 31 他不但步尼八的兒子耶羅波安的後塵,還娶了西頓王葉巴力的女兒耶洗別為妻,供奉、祭拜巴力。 32 他在撒瑪利亞為巴力建廟,在廟裡為巴力設立祭壇。 33 他還造了亞舍拉神像,所作所為比先前諸王更惹以色列的上帝耶和華發怒。 34 亞哈執政期間,伯特利人希伊勒重建耶利哥城。他立地基的時候,長子亞比蘭死了;安城門的時候,幼子西割死了。這應驗了耶和華藉嫩的兒子約書亞說的話。

16 Then the word of the Lord came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,

Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;

Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.

Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.

Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.

And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the Lord against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.

And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah.

10 And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.

11 And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.

12 Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spake against Baasha by Jehu the prophet.

13 For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the Lord God of Israel to anger with their vanities.

14 Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

15 In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.

16 And the people that were encamped heard say, Zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all Israel made Omri, the captain of the host, king over Israel that day in the camp.

17 And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.

18 And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died.

19 For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the Lord, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.

20 Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

21 Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.

22 But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.

23 In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.

24 And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria.

25 But Omri wrought evil in the eyes of the Lord, and did worse than all that were before him.

26 For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the Lord God of Israel to anger with their vanities.

27 Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he shewed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

28 So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned in his stead.

29 And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.

30 And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord above all that were before him.

31 And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.

32 And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.

33 And Ahab made a grove; and Ahab did more to provoke the Lord God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him.

34 In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the Lord, which he spake by Joshua the son of Nun.

16 Then the word of the Lord came to Jehu(A) son of Hanani(B) concerning Baasha: “I lifted you up from the dust(C) and appointed you ruler(D) over my people Israel, but you followed the ways of Jeroboam and caused(E) my people Israel to sin and to arouse my anger by their sins. So I am about to wipe out Baasha(F) and his house,(G) and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat. Dogs(H) will eat those belonging to Baasha who die in the city, and birds(I) will feed on those who die in the country.”

As for the other events of Baasha’s reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals(J) of the kings of Israel? Baasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah.(K) And Elah his son succeeded him as king.

Moreover, the word of the Lord came(L) through the prophet Jehu(M) son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the Lord, arousing his anger by the things he did, becoming like the house of Jeroboam—and also because he destroyed it.

Elah King of Israel

In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.

Zimri, one of his officials, who had command of half his chariots, plotted against him. Elah was in Tirzah at the time, getting drunk(N) in the home of Arza, the palace administrator(O) at Tirzah. 10 Zimri came in, struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Then he succeeded him as king.(P)

11 As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha’s whole family.(Q) He did not spare a single male, whether relative or friend. 12 So Zimri destroyed the whole family of Baasha, in accordance with the word of the Lord spoken against Baasha through the prophet Jehu— 13 because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they aroused the anger of the Lord, the God of Israel, by their worthless idols.(R)

14 As for the other events of Elah’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?

Zimri King of Israel

15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned in Tirzah seven days. The army was encamped near Gibbethon,(S) a Philistine town. 16 When the Israelites in the camp heard that Zimri had plotted against the king and murdered him, they proclaimed Omri, the commander of the army, king over Israel that very day there in the camp. 17 Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah. 18 When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died, 19 because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the Lord and following the ways of Jeroboam and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit.

20 As for the other events of Zimri’s reign, and the rebellion he carried out, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?

Omri King of Israel

21 Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri. 22 But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.

23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.(T) 24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents[a] of silver and built a city on the hill, calling it Samaria,(U) after Shemer, the name of the former owner of the hill.

25 But Omri did evil(V) in the eyes of the Lord and sinned more than all those before him. 26 He followed completely the ways of Jeroboam son of Nebat, committing the same sin Jeroboam had caused(W) Israel to commit, so that they aroused the anger of the Lord, the God of Israel, by their worthless idols.(X)

27 As for the other events of Omri’s reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 28 Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria.(Y) And Ahab his son succeeded him as king.

Ahab Becomes King of Israel

29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years. 30 Ahab son of Omri did more(Z) evil in the eyes of the Lord than any of those before him. 31 He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married(AA) Jezebel daughter(AB) of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal(AC) and worship him. 32 He set up an altar(AD) for Baal in the temple(AE) of Baal that he built in Samaria. 33 Ahab also made an Asherah pole(AF) and did more(AG) to arouse the anger of the Lord, the God of Israel, than did all the kings of Israel before him.

34 In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the Lord spoken by Joshua son of Nun.(AH)

Footnotes

  1. 1 Kings 16:24 That is, about 150 pounds or about 68 kilograms

The Reigns of Elah, Zimri, Omri, and Ahab

16 Then the word of the Lord came to (A)Jehu the son of (B)Hanani, against (C)Baasha, saying: (D)“Inasmuch as I lifted you out of the dust and made you ruler over My people Israel, and (E)you have walked in the way of Jeroboam, and have made My people Israel sin, to provoke Me to anger with their sins, surely I will (F)take[a] away the posterity of Baasha and the posterity of his house, and I will make your house like (G)the house of Jeroboam the son of Nebat. The dogs shall eat (H)whoever belongs to Baasha and dies in the city, and the birds of the air shall eat whoever dies in the fields.”

Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his might, (I)are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? So Baasha [b]rested with his fathers and was buried in (J)Tirzah. Then Elah his son reigned in his place.

And also the word of the Lord came by the prophet (K)Jehu the son of Hanani against Baasha and his house, because of all the evil that he did in the sight of the Lord in provoking Him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because (L)he killed them.

Elah Reigns in Israel

In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah the son of Baasha became king over Israel, and reigned two years in Tirzah. (M)Now his servant Zimri, commander of half his chariots, conspired against him as he was in Tirzah drinking himself drunk in the house of Arza, (N)steward[c] of his house in Tirzah. 10 And Zimri went in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his place.

11 Then it came to pass, when he began to reign, as soon as he was seated on his throne, that he killed all the household of Baasha; he (O)did not leave him one male, neither of his relatives nor of his friends. 12 Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, (P)according to the word of the Lord, which He spoke against Baasha by Jehu the prophet, 13 for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, by which they had sinned and by which they had made Israel sin, in provoking the Lord God of Israel to anger (Q)with their [d]idols.

14 Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Zimri Reigns in Israel

15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri had reigned in Tirzah seven days. And the people were encamped (R)against Gibbethon, which belonged to the Philistines. 16 Now the people who were encamped heard it said, “Zimri has conspired and also has killed the king.” So all Israel made Omri, the commander of the army, king over Israel that day in the camp. 17 Then Omri and all Israel with him went up from Gibbethon, and they besieged Tirzah. 18 And it happened, when Zimri saw that the city was [e]taken, that he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house [f]down upon himself with fire, and died, 19 because of the sins which he had committed in doing evil in the sight of the Lord, (S)in walking in the (T)way of Jeroboam, and in his sin which he had committed to make Israel sin.

20 Now the rest of the acts of Zimri, and the treason he committed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Omri Reigns in Israel

21 Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. 22 But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned. 23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king over Israel, and reigned twelve years. Six years he reigned in (U)Tirzah. 24 And he bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver; then he built on the hill, and called the name of the city which he built, (V)Samaria,[g] after the name of Shemer, owner of the hill. 25 (W)Omri did evil in the eyes of the Lord, and did worse than all who were before him. 26 For he (X)walked in all the ways of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin by which he had made Israel sin, provoking the Lord God of Israel to anger with their (Y)idols.[h]

27 Now the rest of the acts of Omri which he did, and the might that he showed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

28 So Omri rested with his fathers and was buried in Samaria. Then Ahab his son reigned in his place.

Ahab Reigns in Israel

29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri became king over Israel; and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years. 30 Now Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord, more than all who were before him. 31 And it came to pass, as though it had been a trivial thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, (Z)that he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal, king of the (AA)Sidonians; (AB)and he went and served Baal and worshiped him. 32 Then he set up an altar for Baal in (AC)the temple of Baal, which he had built in Samaria. 33 (AD)And Ahab made a [i]wooden image. Ahab (AE)did more to provoke the Lord God of Israel to anger than all the kings of Israel who were before him. 34 In his days Hiel of Bethel built Jericho. He laid its foundation [j]with Abiram his firstborn, and with his youngest son Segub he set up its gates, (AF)according to the word of the Lord, which He had spoken through Joshua the son of Nun.

Footnotes

  1. 1 Kings 16:3 consume
  2. 1 Kings 16:6 Died and joined his ancestors
  3. 1 Kings 16:9 Lit. who was over the house
  4. 1 Kings 16:13 Lit. vanities
  5. 1 Kings 16:18 captured
  6. 1 Kings 16:18 Lit. over him
  7. 1 Kings 16:24 Heb. Shomeron
  8. 1 Kings 16:26 Lit. vanities
  9. 1 Kings 16:33 Heb. Asherah, a Canaanite goddess
  10. 1 Kings 16:34 At the cost of the life of