出 埃 及 記 20:5-7
Chinese Union Version (Traditional)
5 不 可 跪 拜 那 些 像 , 也 不 可 事 奉 他 , 因 為 我 耶 和 華 ─ 你 的 神 是 忌 邪 的 神 。 恨 我 的 , 我 必 追 討 他 的 罪 , 自 父 及 子 , 直 到 三 四 代 ;
6 愛 我 、 守 我 誡 命 的 , 我 必 向 他 們 發 慈 愛 , 直 到 千 代 。
7 不 可 妄 稱 耶 和 華 ─ 你 神 的 名 ; 因 為 妄 稱 耶 和 華 名 的 , 耶 和 華 必 不 以 他 為 無 罪 。
Read full chapter
Exodus 20:5-7
New International Version
5 You shall not bow down to them or worship(A) them; for I, the Lord your God, am a jealous God,(B) punishing the children for the sin of the parents(C) to the third and fourth generation(D) of those who hate me, 6 but showing love to a thousand(E) generations of those who love me and keep my commandments.
7 “You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.(F)
Exodus 20:5-7
King James Version
5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the Lord thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;
6 And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
7 Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain; for the Lord will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Read full chapter
Exodus 20:5-7
New King James Version
5 (A)you shall not bow down to them nor [a]serve them. (B)For I, the Lord your God, am a jealous God, (C)visiting[b] the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me, 6 but (D)showing mercy to thousands, to those who love Me and keep My commandments.
7 (E)“You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord (F)will not hold him guiltless who takes His name in vain.
Footnotes
- Exodus 20:5 worship
- Exodus 20:5 punishing
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.