支起会幕

40 耶和华对摩西说: “你要在一月一日支起圣幕,即会幕, 把约柜安置在里面,用幔子遮掩。 把桌子搬进去,摆好桌上的器具,再把灯台搬进去,点上灯, 把烧香的金坛放在约柜前面,挂上圣幕入口的帘子。 要把燔祭坛放在圣幕前面, 洗濯盆放在会幕和祭坛中间,盆里要有水。 用帷幔在圣幕四周围成院子,在院子的入口挂上帘子。 你要用膏油抹圣幕和里面所有的器具,使它们分别出来,成为圣洁之物。 10 要抹燔祭坛和坛上所有器具,使燔祭坛分别出来,成为至圣之物。 11 要抹洗濯盆和盆座,使它们分别出来,成为圣洁之物。 12 要把亚伦父子们叫到会幕入口,用水为他们沐浴, 13 给亚伦穿上圣衣后膏立他,使他分别出来,做圣洁的祭司事奉我。 14 也要把他的儿子们叫来,给他们穿上内袍, 15 用同样的仪式膏立他们,使他们做祭司事奉我。他们的受膏将使他们永远做祭司,世代相传。”

16 摩西照耶和华的吩咐把事情都办好了。 17 第二年一月一日,圣幕支起来了。 18 摩西支起圣幕,装上带凹槽的底座,竖起木板,插上横闩,立起柱子, 19 在圣幕上面搭起罩棚,铺上顶盖,都遵照耶和华的吩咐。 20 他把约版放在约柜里,横杠穿在约柜的两旁,施恩座放在约柜上, 21 把约柜抬进圣幕,挂起幔子遮掩约柜,都遵照耶和华的吩咐。 22 他把桌子放在会幕内、遮掩约柜的幔子外面、圣幕的北侧, 23 将献给耶和华的供饼放在桌上,都遵照耶和华的吩咐。 24 他把灯台放在会幕内的桌子对面,在圣幕的南侧, 25 然后在耶和华面前点灯,都遵照耶和华的吩咐。 26 他把金香坛放在会幕里、遮掩约柜的幔子前面, 27 在坛上点燃芬芳的香,都遵照耶和华的吩咐。 28 他挂上圣幕入口的帘子, 29 在会幕,即圣幕入口的前面设立燔祭坛,在坛上献燔祭和素祭,都遵照耶和华的吩咐。 30 他把洗濯盆放在会幕和祭坛之间,盆里盛水,供洗濯用。 31 摩西、亚伦及其众子都在那里清洗手脚, 32 他们进会幕或走近祭坛的时候,都要先清洗,都遵照耶和华的吩咐。 33 摩西又在圣幕和祭坛的四周用帷幔围成院子,然后在院子入口挂上帘子。这样,摩西完成了工作。

耶和华的荣光

34 那时,有云彩遮盖会幕,耶和华的荣光充满了圣幕。 35 摩西不能进会幕,因为云彩停在上面,耶和华的荣光充满了圣幕。 36 一路上,云彩从圣幕升起,他们就出发。 37 云彩不升起,他们就不出发,一直等到云彩升起。 38 一路上,白天有耶和华的云彩停留在圣幕上面,夜间云中有火光为以色列百姓照明。

Setting Up the Sanctuary

40 [a] Then the Lord spoke to Moses:[b] “On the first day of the first month you are to set up[c] the tabernacle, the tent of meeting. You are to place the ark of the testimony in it and shield the ark with the special curtain. You are to bring in the table and set out the things that belong on it;[d] then you are to bring in the lampstand and set up its lamps. You are to put[e] the gold altar for incense in front of the ark of the testimony and put the curtain at the entrance to the tabernacle. You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting. You are to put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it.[f] You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard. And take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it, and sanctify it and all its furnishings, and it will be holy. 10 Then you are to anoint the altar for the burnt offering with[g] all its utensils; you are to sanctify the altar, and it will be the most holy altar. 11 You must also anoint the large basin and its pedestal, and you are to sanctify it.[h]

12 “You are to bring[i] Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water. 13 Then you are to clothe Aaron with the holy garments and anoint him and sanctify him so that he may minister as my priest. 14 You are to bring[j] his sons and clothe them with tunics 15 and anoint them just as you anointed their father, so that they may minister as my priests; their anointing will make them a priesthood that will continue throughout their generations.” 16 This is what Moses did, according to all the Lord had commanded him—so he did.

17 So the tabernacle was set up on the first day of the first month, in the second year. 18 When Moses set up the tabernacle and put its bases in place, he set up its frames, attached its bars, and set up its posts. 19 Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent over it, as the Lord had commanded him.[k] 20 He took the testimony and put it in the ark, attached the poles to the ark, and then put the atonement lid on the ark. 21 And he brought the ark into the tabernacle, hung[l] the protecting curtain,[m] and shielded the ark of the testimony from view, just as the Lord had commanded him.[n]

22 And Moses[o] put the table in the tent of meeting, on the north side of the tabernacle, outside the curtain. 23 And he set the bread in order on it[p] before the Lord, just as the Lord had commanded him.[q]

24 And he put the lampstand in the tent of meeting opposite the table, on the south side of the tabernacle. 25 Then he set up the lamps before the Lord, just as the Lord had commanded him.[r]

26 And he put the gold altar in the tent of meeting in front of the curtain, 27 and he burned fragrant incense on it, just as the Lord had commanded him.[s]

28 Then Moses[t] put the curtain at the entrance to the tabernacle. 29 He also put the altar for the burnt offering by the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it the burnt offering and the meal offering, just as the Lord had commanded him.[u]

30 Then he put the large basin between the tent of meeting and the altar and put water in it[v] for washing. 31 Moses and Aaron and his sons would wash their hands and their feet from it. 32 Whenever they entered[w] the tent of meeting, and whenever they approached[x] the altar, they would wash,[y] just as the Lord had commanded Moses.

33 And he set up the courtyard around the tabernacle and the altar, and put the curtain at the gate of the courtyard. So Moses finished the work.

34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle. 35 Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the Lord filled the tabernacle. 36 But when the cloud was lifted up[z] from the tabernacle, the Israelites would set out[aa] on all their journeys; 37 but if the cloud was not lifted up, then they would not journey farther until the day it was lifted up.[ab] 38 For the cloud of the Lord was on the tabernacle by day, but fire would be[ac] on it at night, in plain view[ad] of all the house of Israel throughout all their journeys.

Footnotes

  1. Exodus 40:1 sn All of Exod 39:32-40:38 could be taken as a unit. The first section (39:32-43) shows that the Israelites had carefully and accurately completed the preparation and brought everything they had made to Moses: The work of the Lord builds on the faithful obedience of the people. In the second section are the instruction and the implementation (40:1-33): The work of the Lord progresses through the unifying of the work. The last part (40:34-38) may take the most attention: When the work was completed, the glory filled the tabernacle: By his glorious presence, the Lord blesses and directs his people in their worship.
  2. Exodus 40:1 tn Heb “and Yahweh spoke to Moses, saying.”
  3. Exodus 40:2 tn Heb “you will raise,” an imperfect of instruction.
  4. Exodus 40:4 tn Heb “and you will set in order its setting” or “arrange its arrangement.” See 25:29-30 for items that belonged on the table.
  5. Exodus 40:5 tn Heb “give” (also four additional times in vv. 6-8).
  6. Exodus 40:7 tn Heb “there.”
  7. Exodus 40:10 tn Heb “and.”
  8. Exodus 40:11 sn U. Cassuto (Exodus, 480) notes that the items inside the tent did not need to be enumerated since they were already holy, but items in the courtyard needed special attention. People needed to know that items outside the tent were just as holy.
  9. Exodus 40:12 tn The verb is “bring near,” or “present,” to Yahweh.
  10. Exodus 40:14 tn The verb is also “bring near” or “present.”
  11. Exodus 40:19 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  12. Exodus 40:21 tn Heb “set up,” if it includes more than the curtain.
  13. Exodus 40:21 tn Or “shielding” (NIV); Heb “the veil of the covering” (cf. KJV).
  14. Exodus 40:21 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  15. Exodus 40:22 tn Heb “him”; the referent has been specified in the translation for clarity.
  16. Exodus 40:23 tn Heb uses a cognate accusative construction, “he arranged the arrangement.”
  17. Exodus 40:23 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  18. Exodus 40:25 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  19. Exodus 40:27 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  20. Exodus 40:28 tn Heb “him”; the referent has been specified in the translation for clarity.
  21. Exodus 40:29 tn Heb “Moses”; the name has been replaced with the pronoun for stylistic reasons.
  22. Exodus 40:30 tn Heb “there.”
  23. Exodus 40:32 tn The construction is the infinitive construct with the temporal preposition and the suffixed subjective genitive. This temporal clause indicates that the verb in the preceding verse was frequentative.
  24. Exodus 40:32 tn This is another infinitive construct in a temporal clause.
  25. Exodus 40:32 tn In this explanatory verse the verb is a customary imperfect.
  26. Exodus 40:36 tn The construction uses the Niphal infinitive construct to form the temporal clause.
  27. Exodus 40:36 tn The imperfect tense in this context describes a customary action.
  28. Exodus 40:37 tn The clause uses the Niphal infinitive construct in the temporal clause: “until the day of its being taken up.”
  29. Exodus 40:38 tn Here is another imperfect tense of the customary nuance.
  30. Exodus 40:38 tn Heb “to the eyes of all”; KJV, ASV, NASB “in the sight of all”; NRSV “before the eyes of all.”