出埃及 34:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 你要谨慎,到了目的地后,不可与当地的居民立约,免得因此而陷入网罗。 13 相反,要拆掉他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍掉他们的亚舍拉神像。 14 不可拜别的神明,因为耶和华是痛恨不贞的上帝,祂名为‘痛恨不贞’。
Read full chapter
Exodus 34:12-14
New International Version
12 Be careful not to make a treaty(A) with those who live in the land where you are going, or they will be a snare(B) among you. 13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles.[a](C) 14 Do not worship any other god,(D) for the Lord, whose name(E) is Jealous, is a jealous God.(F)
Footnotes
- Exodus 34:13 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
出埃及 34:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 你要谨慎,到了目的地后,不可与当地的居民立约,免得因此而陷入网罗。 13 相反,要拆掉他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍掉他们的亚舍拉神像。 14 不可拜别的神明,因为耶和华是痛恨不贞的上帝,祂名为‘痛恨不贞’。
Read full chapter
Exodus 34:12-14
New International Version
12 Be careful not to make a treaty(A) with those who live in the land where you are going, or they will be a snare(B) among you. 13 Break down their altars, smash their sacred stones and cut down their Asherah poles.[a](C) 14 Do not worship any other god,(D) for the Lord, whose name(E) is Jealous, is a jealous God.(F)
Footnotes
- Exodus 34:13 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.