Exodus 33
1599 Geneva Bible
33 2 God promiseth to send an Angel before his people. 4 They are sad because the Lord denieth to go up with them. 9 Moses talketh familiarly with God. 13 He prayeth for the people.
1 Afterward the Lord said unto Moses, Depart, [a]go up from hence, thou, and the people (which thou hast brought up out of the land of Egypt) unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, (A)Unto thy seed will I give it.
2 And (B)I will send an Angel before thee, and will cast out the Canaanites, the Amorites, and the Hittites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites,
3 To a land, I say, that floweth with milk and honey: for I will not go up with thee, (C)because thou art a stiff-necked people, lest I consume thee in the way.
4 And when the people heard this evil tidings, they sorrowed, and no man put on his best raiment.
5 (For the Lord had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiff-necked people, I will come suddenly upon thee and consume thee: therefore now put thy costly raiment from thee, that I may know [b]what to do unto thee.)
6 So the children of Israel laid their good raiment from them, after Moses came down from the mount Horeb.
7 Then Moses took his tabernacle, and pitched it without the host far off from the host, and called it [c]Ohel-moed. And when any did seek to the Lord, he went out unto the Tabernacle of the Congregation, which was without the host.
8 And when Moses went out unto the Tabernacle, all the people rose up, and stood every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the Tabernacle.
9 And as soon as Moses was entered into the Tabernacle, the cloudy pillar descended and stood at the door of the Tabernacle, and the Lord talked with Moses.
10 Now when all the people saw the cloudy pillar stand at the Tabernacle door, all the people rose up, and worshipped every man in his tent door.
11 And the Lord spake unto Moses, [d]face to face, as a man speaketh unto his friend. After he turned again into the host, but his servant Joshua the son of Nun a young man, departed not out of the Tabernacle.
12 ¶ Then Moses said unto the Lord, See, thou sayest unto me, Lead this people forth, and thou hast not showed me whom thou wilt send with me: thou hast said moreover, I know thee by [e]name, and thou hast also found grace in my sight.
13 Now therefore, I pray thee, if I have found favor in thy sight, show me now thy way, that I may know thee, and that I may find grace in thy sight: consider also that this nation is thy people.
14 And he answered, My [f][g]presence shall go with thee, and I will give thee rest.
15 Then he said unto him, If thy presence go not with us, carry us not hence.
16 And wherein now shall it be known, that I and thy people have found favor in thy sight? shall it not be when thou goest with us? so I, and thy people shall have preeminence before all the people that are upon the earth.
17 And the Lord said unto Moses, I will do this also that thou hast said: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
18 Again he said, I beseech thee, show me thy [h]glory.
19 And he answered, I will make all my [i]good go before thee, and I will [j]proclaim the Name of the Lord before thee: (D)for I will show [k]mercy to whom I will show mercy, and will have compassion on whom I will have compassion.
20 Furthermore he said, Thou canst not see my face, for there shall no man see me, and [l]live.
21 Also the Lord said, Behold, there is a place by [m]me, and thou shalt stand upon the rock:
22 And while my glory passeth by, I will put thee in a cleft of the rock, and will cover thee with mine hand while I pass by.
23 After I will take away mine hand, and thou shalt see my [n]back parts: but my face shall not be seen.
Footnotes
- Exodus 33:1 The land of Canaan was compassed with hills: so they that entered into it, must pass up by the hills.
- Exodus 33:5 That either I may show mercy, if thou repent, or else punish thy rebellion.
- Exodus 33:7 That is, the Tabernacle of the Congregation: so called, because the people resorted thither, when they should be instructed of the Lord’s will.
- Exodus 33:11 Most plainly and familiarly of all others, Num. 12:7,8; Deut. 34:10.
- Exodus 33:12 I care for thee and will preserve thee in this thy vocation.
- Exodus 33:14 Hebrew, face.
- Exodus 33:14 Signifying that the Israelites should excel through God’s favor all other people, verse 16.
- Exodus 33:18 Thy face, thy substance, and thy majesty.
- Exodus 33:19 My mercy and fatherly care.
- Exodus 33:19 Read Exod. 34:6,7.
- Exodus 33:19 For finding nothing in man that can deserve mercy, he will freely save his.
- Exodus 33:20 For Moses saw not his face in full majesty, but as man’s weakness could bear.
- Exodus 33:21 In mount Horeb.
- Exodus 33:23 So much of my glory as in this mortal life thou art able to see.
2 Mose 33
Schlachter 1951
Das Volk bereut sein Tun
33 Der Herr sprach zu Mose: Gehe hin, ziehe von dannen, du und das Volk, das du aus Ägypten geführt hast, in das Land, das ich Abraham, Isaak und Jakob geschworen und von dem ich gesagt habe: Deiner Nachkommenschaft will ich es geben! 2 Ich aber will einen Engel vor dir hersenden und die Kanaaniter, Amoriter, Hetiter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter ausstoßen 3 - in das Land, das von Milch und Honig fließt. Ich aber will nicht mit dir hinaufziehen, weil du ein halsstarriges Volk bist; ich würde dich sonst unterwegs verzehren.
4 Als das Volk diese harte Rede hörte, trug es Leid, und niemand legte seinen Schmuck an. 5 Und der Herr sprach zu Mose: Sage den Kindern Israel: Ihr seid ein halsstarriges Volk! Wenn ich nur einen Augenblick in deiner Mitte hinaufzöge, müßte ich dich vertilgen. Und nun lege deinen Schmuck von dir, so will ich sehen, was ich dir tun will! 6 Da rissen die Kinder Israel ihren Schmuck von sich ab beim Berg Horeb.
Die Hütte der Zusammenkunft außerhalb des Lagers
7 Mose aber nahm die Hütte und schlug sie draußen auf, fern von dem Lager, und hieß sie eine Hütte der Zusammenkunft. Und wer den Herrn fragen wollte, mußte vor das Lager hinaus zur Hütte der Zusammenkunft gehen. 8 Und wenn Mose zu der Hütte hinausging, so stand alles Volk auf, und jedermann blieb stehen unter der Tür seines Zeltes und sah Mose nach, bis er in die Hütte hineinging. 9 Und wenn Mose in die Hütte hineinging, so kam die Wolkensäule herab und stand in der Tür der Hütte, und [der Herr] redete mit Mose. 10 Und wenn alles Volk die Wolkensäule in der Tür stehen sah, so standen sie alle auf und verneigten sich, ein jeder in der Tür seines Zeltes. 11 Der Herr aber redete mit Mose von Angesicht zu Angesicht, wie ein Mann mit seinem Freund redet; und wenn er wieder ins Lager zurückkehrte, so wich sein Diener Josua, der Sohn Nuns, der Jüngling, nicht aus der Hütte.
Mose schaut die Herrlichkeit des Herrn
12 Und Mose sprach zum Herrn: Siehe, du sprichst zu mir: Führe das Volk hinauf; und du lässt mich nicht wissen, wen du mit mir senden willst, und doch hast du gesagt: Ich kenne dich mit Namen, und du hast Gnade vor meinen Augen gefunden. 13 Habe ich nun vor deinen Augen Gnade gefunden, so laß mich doch deinen Weg wissen und dich erkennen, damit ich vor deinen Augen Gnade finde; und siehe doch das an, daß dieses Volk dein Volk ist!
14 Der Herr sprach: Soll ich selbst gehen und dich zur Ruhe führen?
15 Mose sprach zu ihm: Wenn du nicht selbst mitgehst, so führe uns nicht von hier hinauf! 16 Denn woran soll doch erkannt werden, daß ich und dein Volk vor deinen Augen Gnade gefunden haben, als daran, daß du mit uns gehst, so daß ich und dein Volk ausgezeichnet werden vor allen Völkern, die auf dem Erdboden sind?
17 Der Herr sprach zu Mose: Was du jetzt gesagt hast, das will ich auch tun; denn du hast vor meinen Augen Gnade gefunden, und ich kenne dich mit Namen!
18 Mose aber sprach: So laß mich deine Herrlichkeit sehen!
19 Und der Herr sprach: Ich will vor deinem Angesicht alle meine Güte vorüberziehen lassen und will den Namen des Herrn vor dir ausrufen; und wem ich gnädig bin, dem bin ich gnädig, und wessen ich mich erbarme, dessen erbarme ich mich; 20 aber mein Angesicht sprach er kannst du nicht sehen, denn kein Mensch wird leben, der mich sieht!
21 Doch sprach der Herr: Siehe, es ist ein Ort bei mir, da sollst du auf dem Felsen stehen. 22 Wenn dann meine Herrlichkeit vorübergeht, so stelle ich dich in die Felsenkluft und will dich mit meiner Hand solange decken, bis ich vorübergegangen bin. 23 Wenn ich dann meine Hand zurückziehe, so magst du mir hinten nachsehen; aber mein Angesicht soll man nicht sehen!
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society
