Add parallel Print Page Options

摩西出营到会幕去的时候,全体的人民都起来,各人站在自己帐幕的门口,望着摩西,直到他进了会幕。 摩西进会幕的时候,就有云柱降下来,停在会幕门口上面;耶和华就与摩西谈话。 10 全体的人民看见了云柱停在会幕门口上面,就都起来,各人在自己帐幕的门口下拜。

Read full chapter

当摩西离营去会幕的时候,百姓就都一同起来,各人站在自己的帐篷门口目送摩西走进会幕。 摩西进入会幕后,便有云柱降下来,停在会幕门口,耶和华就跟摩西说话。 10 每当百姓看见这景象,他们都站在自己的帐篷门口敬拜耶和华。

Read full chapter

And whenever Moses went out to the tent, all the people rose and stood at the entrances to their tents,(A) watching Moses until he entered the tent. As Moses went into the tent, the pillar of cloud(B) would come down and stay at the entrance, while the Lord spoke(C) with Moses. 10 Whenever the people saw the pillar of cloud standing at the entrance to the tent, they all stood and worshiped, each at the entrance to their tent.(D)

Read full chapter