立祭司的条例

29 “你要使亚伦父子们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。你要选一头公牛犊和两只毫无残疾的公绵羊, 用细面粉预备无酵饼、调上油的无酵饼和涂上油的无酵薄饼。 所有的饼都要用一个篮子盛,连同公牛和绵羊一起带到会幕那里。 你要先让亚伦父子们在会幕门前沐浴, 然后给亚伦穿上内袍、以弗得和以弗得的外袍,戴上胸牌,束上精致的以弗得带子, 戴上礼冠,把圣冠[a]系在礼冠上。 之后,把膏油倒在他的头上,立他为祭司。 接着轮到亚伦的儿子们,要给他们穿上内袍, 为他们束上腰带,戴上帽子,他们就按永远的条例得到祭司的职分。你要这样把圣职授予他们。

10 “要把公牛牵到会幕前面,亚伦父子们要把手按在公牛头上, 11 在会幕门前,在耶和华面前宰牛。 12 然后,把血带到祭坛那里,用手指把血涂在坛的四个角上,剩下的血倒在坛脚。 13 再把遮盖内脏的脂肪、肝、两个肾脏和附在上面的脂肪都放在祭坛上烧掉。 14 但牛皮、肉和粪要拿到营外焚烧。这是赎罪祭。

15 “要把一只公绵羊牵来,亚伦父子们要把手按在羊头上, 16 然后宰羊,把血洒在祭坛的四周。 17 再把羊切成块状,用水洗净所有的内脏和腿,跟肉块和头放在一起。 18 然后,把整只羊放在祭坛上焚烧,这是献给耶和华的燔祭,是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

19 “你要把另一只公绵羊牵来,亚伦父子们要把手按在羊头上, 20 然后宰羊,取一点血涂在亚伦和他儿子们的右耳垂、右手的大拇指和右脚的大脚趾上,余下的血就洒在祭坛的四周。 21 再从祭坛上取一点血,与膏油一起洒在亚伦父子及其衣服上。这样,他们和他们的衣服就被分别出来,变得圣洁。

22 “你要取出羊的脂肪、肥尾巴、遮盖内脏的脂肪、肝叶、两个肾脏和附在上面的脂肪以及右腿,因为这是授圣职时所献的羊。 23 再从耶和华面前的篮子里取一个无酵饼、一个调油的无酵饼和一个薄饼。 24 把这些祭物都放在亚伦和他儿子的手中,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。 25 然后,你要把这些祭物接过来,放在祭坛上焚烧献给耶和华,成为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。 26 你要拿起亚伦承受圣职时所献的那头公羊的胸肉,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。之后,这份祭肉就归你。

27 “要将属于亚伦父子们、授圣职时所献的摇祭胸肉和举祭腿肉分别出来,使之圣洁。 28 这些祭物要从以色列人所献的平安祭中取出来,归给亚伦父子们,作为永远的定例。这是以色列人当向耶和华献的祭物。

29 “亚伦的圣衣要留给他的子孙,他们可以穿上这圣衣受膏,承受圣职。 30 接替亚伦做祭司的那位后裔,每次进会幕的圣所供职时,都要一连七天穿着圣衣。

31 “要在圣洁的地方煮授圣职时所用的公绵羊肉。 32 亚伦父子们可以在会幕的门前吃这些祭肉和篮内的饼。 33 他们要吃这些在授圣职时用来赎罪、使他们圣洁的祭物。但普通人不能吃,因为这些是圣物。 34 若有授圣职时的肉或饼留到早上,就要烧掉,不可再吃,因为这些都是圣物。

35 “你要照我的吩咐,为亚伦父子们举行授圣职礼,历时七天。 36 每天要献一头公牛作赎罪祭洁净祭坛,然后用膏油抹祭坛,使祭坛圣洁。 37 你们连续七天都要这样做,这样祭坛便完全圣洁,凡是碰到祭坛的都变得圣洁。

38 “你们每天要献上两只一岁的羊羔作燔祭。 39 一只在早晨献上,另一只在黄昏献上。 40 要用一公斤细面粉调一升橄榄油做成素祭,与早晨献的羊羔一同献上,再献上一升酒作奠祭。 41 另一只羊要在黄昏的时候献上,所献的素祭和奠祭要跟早晨的一样,作为蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

42 “你们世世代代要不断地在我面前献上燔祭,祭礼要在会幕门前举行,这会幕就是我跟你们会面和交谈的地方。 43 我要在那里和以色列人相会,我的荣耀将使整座会幕圣洁。

44 “我要使会幕和祭坛圣洁,也要使亚伦父子们圣洁,做祭司事奉我。 45 我要住在以色列人中间,做他们的上帝。 46 他们必知道我是他们的上帝耶和华。我带领他们离开埃及,就是为了要住在他们中间。我是他们的上帝耶和华。

Footnotes

  1. 29:6 圣冠”应指28章提到的金牌。

The Ordination of the Priests

29 “Now this is what you shall do to them to consecrate them to serve me as priests. Take one young bull and two rams without blemish,(A) and unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil. You shall make them of choice wheat flour.(B) You shall put them in one basket and bring them in the basket and bring the bull and the two rams. You shall bring Aaron and his sons to the entrance of the tent of meeting and wash them with water.(C) Then you shall take the vestments and put on Aaron the tunic and the robe of the ephod and the ephod and the breastpiece and gird him with the decorated band of the ephod,(D) and you shall set the turban on his head and put the holy diadem on the turban.(E) You shall take the anointing oil and pour it on his head and anoint him.(F) Then you shall bring his sons and put tunics on them,(G) and you shall gird them, Aaron and his sons, with sashes and tie headdresses on them, and the priesthood shall be theirs by a perpetual ordinance. You shall then ordain Aaron and his sons.(H)

10 “You shall bring the bull in front of the tent of meeting. Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the bull,(I) 11 and you shall slaughter the bull before the Lord, at the entrance of the tent of meeting, 12 and shall take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and all the rest of the blood you shall pour out at the base of the altar.(J) 13 You shall take all the fat that covers the entrails and the appendage of the liver and the two kidneys with the fat that is on them and turn them into smoke on the altar.(K) 14 But the flesh of the bull and its skin and its dung you shall burn with fire outside the camp. It is a purification offering.(L)

15 “Then you shall take one of the rams, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram,(M) 16 and you shall slaughter the ram and shall take its blood and dash it against all sides of the altar. 17 Then you shall cut the ram into its parts and wash its entrails and its legs and put them with its parts and its head 18 and turn the rest of the ram into smoke on the altar. It is a burnt offering to the Lord; it is a pleasing odor, an offering by fire[a] to the Lord.(N)

19 “You shall take the other ram, and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram, 20 and you shall slaughter the ram and take some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear and on the lobes of the right ears of his sons and on the thumbs of their right hands and on the big toes of their right feet and dash the rest of the blood against all sides of the altar. 21 Then you shall take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil and sprinkle it on Aaron and his vestments and on his sons and his sons’ vestments with him; then he and his vestments shall be holy, as well as his sons and his sons’ vestments with him.(O)

22 “You shall also take the fat of the ram, the fatty tail, the fat that covers the entrails, the appendage of the liver, the two kidneys with the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of ordination), 23 and one loaf of bread, one cake of bread made with oil, and one wafer, out of the basket of unleavened bread that is before the Lord,(P) 24 and you shall place all these on the palms of Aaron and on the palms of his sons and raise them as an elevation offering before the Lord.(Q) 25 Then you shall take them from their hands and turn them into smoke on the altar on top of the burnt offering for a pleasing odor before the Lord. It is an offering by fire[b] to the Lord.(R)

26 “You shall take the breast of the ram of Aaron’s ordination and raise it as an elevation offering before the Lord, and it shall be your portion.(S) 27 You shall consecrate the breast that was raised as an elevation offering and the thigh that was lifted up as an offering from the ram of ordination, from that which belonged to Aaron and his sons.(T) 28 These things shall be a perpetual ordinance for Aaron and his sons from the Israelites, for this is an offering, and it shall be an offering by the Israelites from their sacrifice of offerings of well-being, their offering to the Lord.(U)

29 “The sacred vestments of Aaron shall be passed on to his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them.(V) 30 The son who is priest in his place shall wear them seven days when he comes into the tent of meeting to minister in the holy place.(W)

31 “You shall take the ram of ordination and boil its flesh in a holy place,(X) 32 and Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram and the bread that is in the basket at the entrance of the tent of meeting.(Y) 33 They shall eat the food by which atonement is made, to ordain and consecrate them, but no one else shall eat of it, because it is holy.(Z) 34 If any of the flesh for the ordination or of the bread remains until the morning, then you shall burn the remainder with fire; it shall not be eaten, because it is holy.(AA)

35 “Thus you shall do to Aaron and to his sons, just as I have commanded you; through seven days you shall ordain them.(AB) 36 Also every day you shall offer a bull as a purification offering for atonement. Also you shall offer a sin offering for the altar, when you make atonement for it, and shall anoint it, to consecrate it.(AC) 37 Seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it, and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall become holy.(AD)

The Daily Offerings

38 “Now this is what you shall offer on the altar: two lambs a year old regularly each day.(AE) 39 One lamb you shall offer in the morning, and the other lamb you shall offer in the evening, 40 and with the first lamb one-tenth of a measure of choice flour mixed with one-fourth of a hin of beaten oil, and one-fourth of a hin of wine for a drink offering. 41 And the other lamb you shall offer in the evening and shall offer with it a grain offering and its drink offering, as in the morning, for a pleasing odor, an offering by fire[c] to the Lord. 42 It shall be a regular burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet with you, to speak to you there.(AF) 43 I will meet with the Israelites there, and it shall be sanctified by my glory;(AG) 44 I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests.(AH) 45 I will dwell among the Israelites, and I will be their God.(AI) 46 And they shall know that I am the Lord their God, who brought them out of the land of Egypt that I might dwell among them; I am the Lord their God.(AJ)

Footnotes

  1. 29.18 Or a gift
  2. 29.25 Or a gift
  3. 29.41 Or a gift

Consagración de Aarón y los sacerdotes

29 »(A)Esto es lo que les harás para consagrarlos para que me sirvan como sacerdotes: Toma un novillo y dos carneros sin defecto, panes sin levadura, tortas sin levadura amasadas con aceite, y hojaldres sin levadura untados con aceite(B). Los harás de flor de harina de trigo. Los pondrás en una cesta, y los presentarás en la cesta junto con el novillo y los dos carneros. Después harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada de la tienda de reunión, y los lavarás con agua(C).

»Tomarás las vestiduras y pondrás sobre Aarón la túnica(D), el manto del efod(E), el efod(F) y el pectoral[a](G), y lo ceñirás con el cinto tejido del efod(H). Pondrás la tiara(I) sobre su cabeza, y sobre la tiara pondrás la diadema santa(J). Luego tomarás el aceite de la unción, lo derramarás sobre su cabeza, y lo ungirás(K). También harás que sus hijos se acerquen y pondrás túnicas sobre ellos(L). Les ceñirás los cinturones(M) a Aarón y a sus hijos, y les atarás las mitras, y tendrán el sacerdocio por estatuto perpetuo(N). Así consagrarás a Aarón y a[b] sus hijos(O).

10 »Entonces llevarás el novillo delante de la tienda de reunión, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo(P). 11 Matarás el novillo delante del Señor, a la entrada de la tienda de reunión. 12 Tomarás de la sangre del novillo y la pondrás sobre los cuernos(Q) del altar con tu dedo. Y derramarás toda la sangre al pie del altar(R). 13 Tomarás todo el sebo que cubre las entrañas, el lóbulo del[c] hígado y los dos riñones, y el sebo que hay sobre ellos(S), y los ofrecerás quemándolos sobre el altar. 14 Pero la carne del novillo y su piel y su estiércol los quemarás con fuego fuera del campamento. Es ofrenda por el pecado(T).

15 »También tomarás uno de los carneros, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero(U). 16 Matarás el carnero, y tomarás su sangre y la rociarás en el altar por todos los lados. 17 Luego cortarás el carnero en[d] pedazos, y lavarás sus entrañas y sus piernas, y las pondrás con[e] sus pedazos y con[f] su cabeza; 18 y quemarás todo el carnero sobre el altar. Es holocausto al Señor, aroma agradable al Señor, ofrenda encendida al Señor(V).

19 »Entonces tomarás el otro[g] carnero, y Aarón y sus hijos pondrán sus manos sobre la cabeza del carnero(W). 20 Y matarás el carnero, y tomarás de su sangre y la pondrás sobre el lóbulo de la oreja derecha de Aarón, sobre el lóbulo de la oreja derecha de sus hijos, sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho, y rociarás el resto de la sangre en el altar por todos los lados.

21 »Después tomarás de la sangre que está sobre el altar y del aceite de la unción, y lo rociarás sobre Aarón y sobre sus vestiduras, sobre sus hijos y sobre las vestiduras de sus hijos[h]. Quedarán consagrados él y sus vestiduras, y también sus hijos y las vestiduras de sus hijos con él(X). 22 Tomarás también el sebo del carnero, la cola gorda, el sebo que cubre las entrañas, el lóbulo del[i] hígado, los dos riñones y el sebo que hay sobre ellos, la pierna derecha (porque es un carnero de consagración[j]), 23 y una torta de pan, una torta de pan con aceite y un hojaldre de la cesta de los panes sin levadura que está delante del Señor(Y).

24 »Lo pondrás todo en las manos[k] de Aarón y en las manos[l] de sus hijos. Lo mecerás como ofrenda mecida delante del Señor. 25 Luego lo tomarás de sus manos y lo quemarás en el altar sobre el holocausto como aroma agradable delante del Señor; es ofrenda encendida al Señor(Z).

26 »Entonces tomarás el pecho del carnero de la consagración de[m] Aarón(AA), y lo mecerás como ofrenda mecida delante del Señor(AB). Esa será tu porción. 27 Y consagrarás el pecho de la ofrenda mecida y la pierna de la ofrenda alzada, lo que fue mecido y lo que fue alzado del carnero de consagración, de lo que era para Aarón y de lo que era para sus hijos. 28 Esto será como porción perpetua de parte de los israelitas para Aarón y sus hijos, porque es ofrenda alzada. Será una ofrenda alzada de los israelitas, de los sacrificios de sus ofrendas de paz, es decir su ofrenda alzada al Señor.

29 »Las vestiduras sagradas de Aarón serán para sus hijos después de él(AC), para que en ellas sean ungidos y consagrados[n]. 30 Por siete días las vestirá aquel de sus hijos que tome su lugar como sacerdote, cuando entre en la tienda de reunión para ministrar en el lugar santo.

31 »Tomarás el carnero de consagración y cocerás su carne en un lugar santo(AD). 32 Y Aarón y sus hijos comerán la carne del carnero y el pan que está en la cesta, a la entrada de la tienda de reunión. 33 Así comerán las cosas[o] con las cuales se hizo expiación en la ordenación y consagración de ellos[p](AE). Pero el laico[q] no las comerá, porque son sagradas(AF). 34 Si sobra algo de la carne de consagración o algo del pan hasta la mañana siguiente, quemarás al fuego lo que haya sobrado(AG). No se comerá, porque es sagrado.

35 »Así harás, pues, a Aarón y a sus hijos, conforme a todo lo que te he mandado; por siete días los consagrarás[r](AH). 36 Cada día ofrecerás en expiación un novillo como ofrenda por el pecado(AI). Purificarás el altar[s] cuando hagas expiación sobre él, y lo ungirás para santificarlo(AJ). 37 Durante siete días harás expiación por el altar, y lo santificarás. Entonces el altar será santísimo, y todo lo que toque el altar será santificado(AK).

Ofrendas diarias

38 »(AL)Esto es lo que ofrecerás sobre el altar: dos corderos de un año cada día, continuamente. 39 Ofrecerás uno de los corderos por la mañana(AM) y el otro[t] cordero lo ofrecerás al atardecer[u]. 40 Y ofrecerás 2.2 litros de flor de harina mezclada con un litro de aceite batido, y para la libación, un litro de vino con un cordero. 41 Ofrecerás el otro[v] cordero al atardecer[w]. Con él ofrecerás la misma[x] ofrenda de cereal y la misma[y] libación que por la mañana, como aroma agradable: una ofrenda encendida al Señor.

42 »Será holocausto continuo por las generaciones de ustedes a la entrada de la tienda de reunión, delante del Señor, donde Yo me encontraré con ustedes, para hablar allí contigo(AN). 43 Allí me encontraré con los israelitas, y el lugar será santificado por Mi gloria. 44 Santificaré la tienda de reunión y el altar. También santificaré a Aarón y a sus hijos para que me sirvan como sacerdotes. 45 Habitaré entre los israelitas, y seré su Dios(AO). 46 Y conocerán que Yo soy el Señor su Dios, que los saqué de la tierra de Egipto para morar Yo en medio de ellos. Yo soy el Señor su Dios(AP).

Footnotes

  1. 29:5 O la bolsa.
  2. 29:9 Lit. llenarás la mano de Aarón y de.
  3. 29:13 O apéndice sobre el.
  4. 29:17 Lit. en sus.
  5. 29:17 Lit. sobre.
  6. 29:17 Lit. sobre.
  7. 29:19 Lit. segundo.
  8. 29:21 Lit. sus hijos con él.
  9. 29:22 O apéndice sobre el.
  10. 29:22 Lit. plenitud; y así en el resto del cap.
  11. 29:24 Lit. palmas.
  12. 29:24 Lit. palmas.
  13. 29:26 Lit. que es de.
  14. 29:29 Lit. para ungir en ellas y llenar sus manos en ellas.
  15. 29:33 Lit. Así las comerán.
  16. 29:33 Lit. para llenar su mano para santificarlos.
  17. 29:33 Lit. el extraño.
  18. 29:35 Lit. llenarás su mano.
  19. 29:36 U ofrecerás una ofrenda por el pecado sobre el altar.
  20. 29:39 Lit. segundo.
  21. 29:39 Lit. entre las dos tardes.
  22. 29:41 Lit. segundo.
  23. 29:41 Lit. entre las dos tardes.
  24. 29:41 Lit. conforme a la.
  25. 29:41 Lit. conforme a su.