Exodus 27
New American Standard Bible
The Bronze Altar
27 “Now you shall make (A)the altar of acacia wood, [a]five cubits long and five cubits wide; the altar shall be square, and its height shall be [b]three cubits. 2 You shall make (B)its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with [c]bronze. 3 And you shall make its pails for removing its ashes, and its shovels, its basins, its forks, and its firepans; you shall make all its utensils of bronze. 4 You shall also make for it a grating, a netting of bronze, and on the netting you shall make four bronze rings [d]at its four corners. 5 And you shall put it under the ledge of the altar, so that the netting will reach halfway up the altar. 6 You shall also make carrying poles for the altar, poles of acacia wood and overlay them with bronze. 7 Its poles shall be inserted into the rings, so that the poles will be on the two sides of the altar (C)when it is carried. 8 You shall make it hollow with planks; (D)as it was shown to you on the mountain, so they shall make it.
Courtyard of the Tabernacle
9 “Now you shall make (E)the courtyard of the [e]tabernacle. [f]On the south side there shall be hangings for the courtyard of fine twisted linen, a [g]hundred cubits long for one side; 10 and its pillars shall be twenty, with their twenty bases of bronze; the hooks of the pillars and their [h]bands shall be of silver. 11 Likewise for the north side in length there shall be hangings a [i]hundred cubits long, and its twenty pillars with their twenty bases of bronze; the hooks of the pillars and their bands shall be of silver. 12 For the width of the courtyard on the west side shall be hangings of [j]fifty cubits, with their ten pillars and their ten bases. 13 The width of the courtyard on the [k]east side shall be fifty cubits. 14 The hangings for the one [l]side of the gate shall be [m]fifteen cubits, with their three pillars and their three bases. 15 And for the [n]other [o]side there shall be hangings of fifteen cubits, with their three pillars and their three bases. 16 And for the gate of the courtyard there shall be a curtain of [p]twenty cubits, of [q]violet, purple, and scarlet material and fine twisted linen, the work of a [r]weaver, with their four pillars and their four bases. 17 All the pillars around the courtyard shall be joined together with silver, with their hooks of silver and their bases of bronze. 18 The length of the courtyard shall be a [s]hundred cubits, and the width fifty throughout, and the height five cubits of fine twisted linen, and their bases of bronze. 19 All the utensils of the tabernacle used in all its service, and all its pegs, and all the pegs of the courtyard, shall be of bronze.
20 “And you shall command the sons of Israel that they bring you (F)clear oil of beaten olives for the [t]light, to make a lamp [u]burn continually. 21 In the (G)tent of meeting, outside (H)the veil which is before the testimony, (I)Aaron and his sons shall keep it in order from evening to morning before the Lord; it shall be a permanent (J)statute throughout their generations [v]for the sons of Israel.
Footnotes
- Exodus 27:1 About 7.5 ft. or 2.3 m
- Exodus 27:1 About 4.5 ft. or 1.4 m
- Exodus 27:2 Or copper, and so for bronze throughout the ch
- Exodus 27:4 Lit on
- Exodus 27:9 Or dwelling place
- Exodus 27:9 Lit For the side of the Negev to the south
- Exodus 27:9 About 150 ft. or 46 m
- Exodus 27:10 Or rings
- Exodus 27:11 About 150 ft. or 46 m
- Exodus 27:12 About 75 ft. or 23 m
- Exodus 27:13 Lit east side eastward
- Exodus 27:14 Lit shoulder
- Exodus 27:14 About 23 ft. or 6.8 m
- Exodus 27:15 Lit second
- Exodus 27:15 Lit shoulder
- Exodus 27:16 About 30 ft. or 9 m
- Exodus 27:16 Or bluish; LXX hyacinth in color
- Exodus 27:16 Lit variegator; i.e., a weaver in colors
- Exodus 27:18 About 150 ft. long, 75 ft. wide, and 7.5 ft. high or about 46 m, 23 m, and 2.3 m
- Exodus 27:20 Or luminary
- Exodus 27:20 Lit ascend
- Exodus 27:21 Lit from
出埃及 27
Chinese New Version (Simplified)
祭坛的做法(A)
27 “你要用皂荚木做祭坛,这坛要四方的:长两公尺两公寸,宽两公尺两公寸,高一公尺三公寸。 2 要在祭坛的四拐角做四个角,角要与祭坛连在一块,祭坛要包上铜。 3 要做盆,用来收去祭坛上的灰,又要做铲、盘、肉叉和火鼎;祭坛上的一切器具,你都要用铜来做。 4 要为坛做一个铜网,网的四拐角上要做四个铜环。 5 要把网安在祭坛下面的围腰板之下,使网从下面直达到祭坛的半腰。 6 又要为祭坛做杠,就是皂荚木的杠,要包上铜。 7 杠要穿在祭坛的环子里,抬祭坛的时候,杠就在祭坛的两边; 8 你要用木板做祭坛,祭坛是空心的。你要照着在山上指示你的去做。
院子的做法(B)
9 “你要做会幕的院子。在南面,即向南的一面,要用捻的细麻为院子做帷幔,每边长四十四公尺。 10 帷幔的柱子要二十根,铜插座二十个。柱子上的钩子和桁子都是银的。 11 北面也是一样,要有四十四公尺长的帷幔,帷幔的柱子二十根,铜插座二十个,柱子上的钩子和桁子都是银的。 12 院子的西面,也要有帷幔,宽二十二公尺。帷幔的柱子十根,插座十个。 13 院子的东面,要有二十二公尺宽。 14 门一面的帷幔要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三个。 15 门另一面的帷幔也要六公尺六公寸,帷幔的柱子三根,插座三个。 16 院子的大门要有门帘,长九公尺,是用蓝色紫色朱红色线和捻的细麻,用刺绣的手工织成,柱子四根,插座四个。 17 院子周围一切柱子,都要用银桁子相连起来。柱子上的钩子是银的,插座是铜的。 18 院子要长四十四公尺,宽二十二公尺,高两公尺两公寸;帷幔是细麻捻的,插座是铜的。 19 会幕中为礼拜用的一切器具和钉子,以及院子里的一切钉子,都是铜的。
油和灯的条例(C)
20 “你要吩咐以色列民把打成的纯橄榄油拿来给你,是为点灯用的,使灯常常点着。 21 在会幕中法柜前的幔子外,亚伦和他的子孙,从晚上到早晨,要常在耶和华面前料理这灯。这要作以色列人世世代代的定例。”
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
