出埃及记 26
Chinese New Version (Traditional)
幕幔的做法(A)
26 “你要用十幅幔子來做會幕;幔子要用撚的細麻、藍色紫色朱紅色線做成,並要用巧工繡上基路伯。 2 每幅幔子要長十二公尺,寬兩公尺,每幅幔子都要一樣的尺寸。 3 其中五幅幔子要彼此相連,另外五幅幔子也要彼此相連。 4 其中一組相連的幔子最後一幅的邊上,你要做藍色的鈕扣;在另一組相連的幔子最後一幅的邊上,你也要這樣做。 5 在這幅幔子上,你要做五十個鈕扣;在另一組幔子最後一幅的邊上,你也要做五十個鈕扣,這些鈕扣要彼此相對。 6 你要做五十個金鉤,又要用鉤使幔子相連起來,成為一整個會幕。
7 “你要用山羊毛做幔子,作會幕上面的帳棚,你要做十一幅幔子。 8 每幅幔子要長十三公尺,寬兩公尺,十一幅幔子都要一樣的尺寸。 9 你要把五幅幔子連在一起,又把另外六幅幔子連在一起,你要在帳棚前面把第六幅幔子摺疊起來。 10 在這一組相連的幔子最後一幅的邊上,你要做五十個鈕扣;在另一組相連的幔子最後一幅的邊上,也要做五十個鈕扣。 11 你又要做五十個銅鉤,把鉤穿進鈕扣中,使帳棚連起來,成為一整個帳棚。 12 帳棚的幔子多出的那部分,即垂下來的半幅幔子,要垂在會幕的後面。 13 帳棚幔子多出的長度,要這邊五十公分,那邊五十公分,並且要在會幕的兩邊,遮蓋會幕。 14 你又要用染紅的公羊皮做帳棚的頂蓋,在上面再蓋上海狗皮。
幕板的做法(B)
15 “你要用皂莢木做會幕的豎板, 16 每塊板要長四公尺,寬六十六公分。 17 每塊木板要有兩個榫頭,彼此連接,會幕的一切木板你都要這樣做。 18 你要給會幕做木板;給南邊,就是向南的一面,做二十塊木板, 19 在這二十塊板底下,你要做四十個銀插座;每塊木板底下有兩個插座連接它的兩個榫頭。 20 你也要給會幕的另一邊,就是北面,做二十塊木板, 21 和四十個銀插座。這塊木板底下有兩個插座,那塊木板底下也有兩個插座。 22 給會幕的後面,就是西面,你要做六塊木板。 23 在會幕後面的兩角上,你要做兩塊木板。 24 木板的下截是要雙的,一直連到上面的第一環那裡,都是要雙的。兩塊都要這樣做,要成為兩隻角。 25 所以要有八塊木板,和十六個銀插座,這塊木板底下有兩個插座,那塊木板底下也有兩個插座。
26 “你要用皂莢木做橫閂,為會幕這邊的木板做五個橫閂, 27 為會幕那邊的木板也做五個橫閂,又為會幕的後邊,即西邊的木板,也做五個橫閂。 28 木板中部的中閂,要從這一端通到那一端, 29 木板要包金,你也要做板上的金環,用來穿上橫閂,橫閂也要包金。 30 你要照著在山上指示你的樣式立起會幕。
幔子的做法(C)
31 “你要用藍色紫色朱紅色線和撚的細麻做幔幕,並且要用巧工繡上基路伯。 32 你要把幔幕掛在四根包金的皂莢木柱子上,柱上有金鉤,柱腳安在四個銀插座上。 33 你要把幔幕掛在鉤子上,把法櫃抬進幔幕裡面,這幔幕要給你們把聖所和至聖所分開。 34 你要把施恩座安在至聖所內的法櫃上。 35 你要把桌子放在幔幕外,把燈臺放在會幕的南邊,與桌子相對;把桌子安在北面。
門簾和柱子的做法(D)
36 “你要給帳幕的門口做塊簾子,要用藍色紫色朱紅色線和撚的細麻編織而成。 37 你又要用皂莢木為簾子做五根柱子,柱子要包金,柱上有金鉤,你也要為柱腳鑄造五個銅插座。”
Exodus 26
1599 Geneva Bible
26 1 The form of the Tabernacle and the appertinences. 33 The places of the Ark, of the Mercy seat, of the Table, and of the Candlestick.
1 Afterward thou shalt make the Tabernacle with ten curtains of fine twined linen and blue silk, and purple, and scarlet: and in them thou shalt make Cherubims of [a]broidered work.
2 The length of one curtain shall be eight and twenty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: every one of the curtains shall have one measure.
3 Five curtains shall be coupled one to another: and the other five curtains shall be coupled one to another.
4 And thou shalt make strings of blue silk upon the edge of the one curtain, which is in the selvedge [b]of the coupling: and likewise shall thou make in the edge of the other curtain in the selvedge, in the second coupling.
5 Fifty strings shalt thou make in one curtain, and fifty strings shalt thou make in the edge of the curtain, which is in the [c]second coupling: the strings shall be one right against another.
6 Thou shalt make also fifty [d]taches of gold, and couple the curtains one to another with the taches, and it shall be one [e]Tabernacle.
7 ¶ Also thou shalt make curtains of goats’ hair, to be a [f]covering upon the Tabernacle, thou shalt make them to the number of eleven curtains.
8 The length of a curtain shall be thirty cubits, and the breadth of a curtain four cubits: the eleven curtains shall be of one measure.
9 And thou shalt couple five curtains by themselves, and the six curtains by themselves: but thou shalt double the [g]sixth curtain upon the forefront of the covering.
10 And thou shalt make fifty strings in the edge of one curtain in the selvedge of the coupling, and fifty strings in the edge of the other curtain in the second coupling.
11 Likewise thou shalt make fifty [h]taches of brass, and fasten them on the strings, and shalt couple the covering together that it may be one.
12 And the [i]remnant that resteth in the curtains of the covering, even the half curtain that resteth, shall be left at the backside of the Tabernacle.
13 That the cubit on the one side, and the cubit on the other side of that which is left in the length of the curtains of the covering may remain on either side of the Tabernacle to cover it.
14 Moreover, for that covering thou shalt make a [j]covering of rams’ skins dyed red, and a covering of [k]badgers’ skins above.
15 ¶ Also thou shalt make boards for the Tabernacle of Shittim wood to stand up.
16 Ten cubits shall be the length of a board, and a cubit and an half cubit the breadth of one board.
17 Two tenons shall be in one board set in order as the feet of a Ladder, one against another: thus shalt thou make for all the boards of the Tabernacle.
18 And thou shalt make boards for the Tabernacle, even twenty boards on the South side, even full South.
19 And thou shalt make forty [l]sockets of silver under the twenty boards, two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
20 In like manner on the other side of the Tabernacle toward the North side shall be twenty boards,
21 And their forty sockets of silver, two sockets under one board, and two sockets under another board.
22 And on the side of the Tabernacle, toward the West, shalt thou make six boards.
23 Also two boards shalt thou make in the corners of the Tabernacle in the two sides.
24 Also they shall be [m]joined beneath, and likewise they shall be joined above to a ring: thus shall it be for them two: they shall be for the two corners.
25 So they shall be eight boards having sockets of silver, even sixteen sockets, that is, two sockets under one board, and two sockets under another board.
26 ¶ Then thou shalt make five bars of Shittim wood for the boards of one side of the Tabernacle.
27 And five bars for the boards of the other side of the Tabernacle: also five bars for the boards of the side of the Tabernacle toward the West side.
28 And the middle bar shall go through the midst of the boards, from end to end.
29 And thou shalt cover the boards with gold, and make their rings of gold, for places for the bars, and thou shalt cover the bars with gold.
30 So thou shalt rear up the Tabernacle, (A)according to the fashion thereof, which was showed thee in the Mount.
31 ¶ Moreover, thou shalt make a veil of blue silk, and purple, and scarlet, and fine twined linen, thou shalt make it of broidered work with Cherubims.
32 And thou shalt hang it upon four pillars of Shittim wood covered with gold, (whose [n]hooks shall be of gold) standing upon four sockets of silver.
33 ¶ Afterward thou shalt hang the veil [o]on the hooks, that thou mayest bring in thither, that is, within the veil, the Ark of the Testimony: and the veil shall make you a separation between the Holy place and the [p]most holy place.
34 Also thou shalt put the Mercy seat upon the Ark of the Testimony in the most Holy place.
35 And thou shalt set the Table [q]without the veil, and the Candlestick over against the Table on the South side of the Tabernacle, and thou shalt set the Table on the North side.
36 Also thou shalt make an [r]hanging for the door of the Tabernacle of blue silk, and purple, and scarlet, and fine twined linen wrought with needle.
37 And thou shalt make for the hanging five pillars of Shittim, and cover them with gold: their heads shall be of gold, and thou shalt cast five sockets of brass for them.
Footnotes
- Exodus 26:1 That is, of most cunning or fine work.
- Exodus 26:4 On the side that the curtains might be tied together.
- Exodus 26:5 In tying together both the sides.
- Exodus 26:6 Or, hooks.
- Exodus 26:6 Or, partition.
- Exodus 26:7 Lest rain and weather should mar it.
- Exodus 26:9 That is, five on the one side, and five on the other, and the sixth should hang over the door of the Tabernacle.
- Exodus 26:11 Or, hooks.
- Exodus 26:12 For these curtains were two cubits longer than the curtains of the Tabernacle so that they were wider by a cubit on both sides.
- Exodus 26:14 To be put upon the covering that was made of goats’ hair.
- Exodus 26:14 This was the third covering of the Tabernacle.
- Exodus 26:19 Or, brass pieces, wherein were the mortises for the tenons.
- Exodus 26:24 The Hebrew word signifieth twins: declaring that they should be so perfect and well joined as was possible.
- Exodus 26:32 Some read, heads of the pillars.
- Exodus 26:33 Hebrew, Under the hooks: meaning that it should hang downward from the hooks.
- Exodus 26:33 Whereinto the high Priest only entered once a year.
- Exodus 26:35 Meaning, in the holy place.
- Exodus 26:36 This hanging or veil was between the holy place, and there where the people were.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.

