Exodus 22
Common English Bible
22 [a] When someone steals an ox or a sheep and then slaughters or sells it, the thief must pay back five oxen for the one ox or four sheep for the one sheep.
2 [b] If the thief is caught breaking in and is beaten and dies, the one who killed him won’t be guilty of bloodshed. 3 However, if this happens in broad daylight, then the one who killed him is guilty of bloodshed. For his part, the thief must make good on what he stole. If he has nothing, he must be sold to pay for his theft. 4 If an animal (whether ox, donkey, or sheep) is found alive in the thief’s possession, he must pay back double.
5 When someone lets an animal loose to eat in another person’s field and causes the field or vineyard to be stripped of its crop, the owner must pay them back with the best from his own field or vineyard.
6 When someone starts a fire and it catches in thorns and then spreads to someone else’s stacked grain, standing grain, or a whole field, the one who started the fire must fully repay the loss.
7 When someone entrusts money or other items to another person to keep safe and they are stolen from the other person’s house and the thief is caught, the thief must pay back double. 8 If the thief isn’t caught, the owner of the house should be brought before God to determine whether or not the owner stole the other’s property.
9 When any dispute of ownership over an ox, donkey, sheep, piece of clothing, or any other loss arises in which someone claims, “This is mine,” the cases of both parties should come before God. The one whom God finds at fault must pay double to the other.
10 When someone gives a donkey, ox, sheep, or any other animal to another person to keep safe, and the animal dies or is injured or taken and no one saw what happened, 11 the person should swear a solemn pledge before the Lord in the presence of the owner that he didn’t touch the other’s property. The owner must accept that, and no payment needs to be made. 12 But if the animal was stolen, the person must make full payment to its owner. 13 If the animal was attacked and ripped apart and its torn body is brought as evidence, no payment needs to be made.
14 When someone borrows an animal from another and it is injured or dies while the owner isn’t present, full payment must be made. 15 If the owner was present, no payment needs to be made. If the animal was hired, only the fee for hiring the animal is due.
Instructions about social and religious matters
16 When a man seduces a young woman who isn’t engaged to be married yet and he sleeps with her, he must marry her and pay the bride-price for her. 17 But if her father absolutely refuses to let them marry, he must still pay the same amount as the bride-price for young women.
18 Don’t allow a female sorcerer to live.
19 Anyone who has sexual relations with an animal should be put to death.
20 Anyone who offers sacrifices to any god, other than the Lord alone, should be destroyed.
21 Don’t mistreat or oppress an immigrant, because you were once immigrants in the land of Egypt. 22 Don’t treat any widow or orphan badly. 23 If you do treat them badly and they cry out to me, you can be sure that I’ll hear their cry. 24 I’ll be furious, and I’ll kill you with the sword. Then your wives will be widows, and your children will be orphans.
25 If you lend money to my people who are poor among you, don’t be a creditor and charge them interest. 26 If you take a piece of clothing from someone as a security deposit, you should return it before the sun goes down. 27 His clothing may well be his only blanket to cover himself. What else will that person have to sleep in? And if he cries out to me, I’ll listen, because I’m compassionate.
28 Don’t say a curse against God, and don’t curse your people’s chief.
29 Don’t delay offering the produce of your vineyards and winepresses. Give me your oldest son. 30 Do the same with your oxen and with your sheep. They should stay with their mother for seven days. On the eighth day, you should give them to me.
31 You are holy people to me. Don’t eat any meat killed by wild animals out in the field. Throw it to the dogs instead.
Footnotes
- Exodus 22:1 21:37 in Heb
- Exodus 22:2 22:1 in Heb
Éxodo 22
Reina Valera Revisada
Leyes sobre el robo
22 Cuando alguno hurte buey u oveja, y lo degüelle o venda, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas.
2 Si el ladrón es hallado forzando una casa, y es herido y muere, el que lo hirió no será culpado de su muerte.
3 Pero si sucede de día, el autor de la muerte será reo de homicidio. El ladrón hará completa restitución; si no tiene con qué, será vendido por su hurto.
Delitos que deben ser compensados
4 Si es hallado con el hurto en la mano, vivo, sea buey o asno u oveja, pagará el doble.
5 Si alguno deja pastar en campo o viña, y mete su bestia en campo de otro, de lo mejor de su campo y de lo mejor de su viña pagará.
6 Cuando se prenda fuego, y al quemar espinos se quemen mieses amontonadas o en pie, o campo, el que encendió el fuego pagará lo quemado.
7 Cuando alguno dé a su prójimo plata o alhajas a guardar, y sea hurtado de la casa de aquel hombre, si el ladrón es hallado, pagará el doble.
8 Si el ladrón no es hallado, entonces el dueño de la casa será presentado a los jueces, para que se vea si ha metido su mano en los bienes de su prójimo.
9 En toda clase de fraude, sobre buey, sobre asno, sobre oveja, sobre vestido, sobre toda cosa perdida, cuando alguno diga: Esto es mío, la causa de ambos vendrá delante de los jueces; y el que los jueces condenen, pagará el doble a su prójimo.
10 Si alguno ha dado a su prójimo asno, o buey, u oveja, o cualquier otro animal a guardar, y éste muere o sufre daño, o es hurtado sin verlo nadie;
11 juramento de Jehová habrá entre ambos, de que no metió su mano a los bienes de su prójimo; y su dueño lo aceptará, y el otro no pagará.
12 Mas si fue robado de junto a sí, resarcirá a su dueño.
13 Y si el animal hubiese sido despedazado por fiera, que traiga como testimonio los despojos y no pagará lo arrebatado.
14 Si alguno toma prestada bestia de su prójimo, y ésta sufre daño o es muerta, estando ausente su dueño, deberá pagarla.
15 Pero si el dueño estaba presente, no la pagará. Si era alquilada, el dueño recibirá el precio del alquiler.
Leyes humanitarias
16 Si alguno engaña a una doncella que no esté desposada, y duerme con ella, deberá dotarla y tomarla por mujer.
17 Si su padre no quiere dársela, él le pesará plata conforme a la dote de las vírgenes.
18 A la hechicera no dejarás que viva.
19 Cualquiera que cohabite con bestia, morirá.
20 El que ofrezca sacrificio a dioses excepto solamente a Jehová, será muerto.
21 Y al extranjero no engañarás ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.
22 A ninguna viuda ni huérfano afligiréis.
23 Porque si tú llegas a afligirles, y ellos claman a mí, ciertamente oiré yo su clamor;
24 y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.
25 Cuando prestes dinero a uno de mi pueblo, al pobre que está contigo, no te portarás con él como logrero, ni le impondrás usura.
26 Si tomas en prenda el vestido de tu prójimo, a la puesta del sol se lo devolverás.
27 Porque sólo eso es su cubierta, es su vestido para cubrir su cuerpo. ¿En qué dormirá? Y cuando él clame a mí, yo le oiré, porque soy misericordioso.
28 No injuriarás a los jueces, ni maldecirás al príncipe de tu pueblo.
29 No demorarás la primicia de tu cosecha ni de tu lagar. Me darás el primogénito de tus hijos.
30 Lo mismo harás con el de tu buey y de tu oveja; siete días estará con su madre, y al octavo día me lo darás.
31 Y me seréis varones santos. No comáis carne destrozada por las fieras en el campo; a los perros la echaréis.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.
