A A A A A
Bible Book List

出埃及 21Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

宣律例首论待仆

21 “你在百姓面前所要立的典章是这样: 你若买希伯来人做奴仆,他必服侍你六年,第七年他可以自由,白白地出去。 他若孤身来,就可以孤身去;他若有妻,他的妻就可以同他出去。 他主人若给他妻子,妻子给他生了儿子或女儿,妻子和儿女要归主人,他要独自出去。 倘或奴仆明说:‘我爱我的主人和我的妻子、儿女,不愿意自由出去。’ 他的主人就要带他到审判官[a]那里,又要带他到门前,靠近门框,用锥子穿他的耳朵,他就永远服侍主人。

“人若卖女儿做婢女,婢女不可像男仆那样出去。 主人选定她归自己,若不喜欢她,就要许她赎身;主人既然用诡诈待她,就没有权柄卖给外邦人。 主人若选定她给自己的儿子,就当待她如同女儿。 10 若另娶一个,那女子的吃食、衣服并好合的事,仍不可减少。 11 若不向她行这三样,她就可以不用钱赎,白白地出去。

杀人之例

12 “打人以致打死的,必要把他治死。 13 人若不是埋伏着杀人,乃是神交在他手中,我就设下一个地方,他可以往那里逃跑。 14 人若任意用诡计杀了他的邻舍,就是逃到我的坛那里,也当捉去把他治死。

15 “打父母的,必要把他治死。

16 “拐带人口,或是把人卖了,或是留在他手下,必要把他治死。

17 “咒骂父母的,必要把他治死。

18 “人若彼此相争,这个用石头或是拳头打那个,尚且不至于死,不过躺卧在床, 19 若再能起来扶杖而出,那打他的可算无罪,但要将他耽误的工夫用钱赔补,并要将他全然医好。

20 “人若用棍子打奴仆或婢女,立时死在他的手下,他必要受刑。 21 若过一两天才死,就可以不受刑,因为是用钱买的。

22 “人若彼此争斗,伤害有孕的妇人,甚至坠胎,随后却无别害,那伤害她的总要按妇人的丈夫所要的,照审判官所断的受罚。 23 若有别害,就要以命偿命, 24 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚, 25 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。

26 “人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。 27 若打掉了他奴仆或是婢女的一个牙,就要因他的牙放他去得以自由。

28 “牛若触死男人或是女人,总要用石头打死那牛,却不可吃它的肉,牛的主人可算无罪。 29 倘若那牛素来是触人的,有人报告了牛主,他竟不把牛拴着,以致把男人或是女人触死,就要用石头打死那牛,牛主也必治死。 30 若罚他赎命的价银,他必照所罚的赎他的命。 31 牛无论触了人的儿子或是女儿,必照这例办理。 32 牛若触了奴仆或是婢女,必将银子三十舍客勒给他们的主人,也要用石头把牛打死。

33 “人若敞着井口,或挖井不遮盖,有牛或驴掉在里头, 34 井主要拿钱赔还本主人,死牲畜要归自己。

35 “这人的牛若伤了那人的牛,以至于死,他们要卖了活牛,平分价值,也要平分死牛。 36 人若知道这牛素来是触人的,主人竟不把牛拴着,他必要以牛还牛,死牛要归自己。

Footnotes:

  1. 出埃及 21:6 “审判官”或作“神”,下同。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes