出埃及记 32:2-4
Chinese New Version (Traditional)
2 亞倫對他們說:“把你們妻子和兒女戴在耳上的金環摘下來,送來給我。” 3 全體人民就把他們耳上的金耳環都摘下來,送來給亞倫。 4 亞倫從他們手中接過來,用雕刻的工具雕刻,鑄造了一個牛像;他們就說:“以色列啊,這就是你們的神,就是把你從埃及地領出來的那位。”
Read full chapter
Exodus 32:2-4
New International Version
2 Aaron answered them, “Take off the gold earrings(A) that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me.” 3 So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. 4 He took what they handed him and made it into an idol(B) cast in the shape of a calf,(C) fashioning it with a tool. Then they said, “These are your gods,[a](D) Israel, who brought you up out of Egypt.”(E)
Footnotes
- Exodus 32:4 Or This is your god; also in verse 8
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

