A A A A A
Bible Book List

出埃及记 3 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

 神呼召摩西

摩西牧放他岳父米甸祭司叶特罗的羊群,他领羊群往旷野的那一边去,到了 神的山,就是何烈山 耶和华的使者在荆棘的火焰中向他显现。摩西观看,看哪,荆棘在火中焚烧,却没有烧毁。 摩西说:“我要转过去看这大异象,这荆棘为何没有烧毁呢?” 耶和华见摩西转过去看, 神就从荆棘里呼叫他说:“摩西摩西!”他说:“我在这里。”  神说:“不要靠近这里。把你脚上的鞋脱下来,因为你所站的地方是圣地”。 他又说:“我是你父亲的 神,是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神。”摩西蒙上脸,因为怕看 神。

耶和华说:“我确实看见了我百姓在埃及所受的困苦,我也听见了他们因受监工苦待所发的哀声;我确实知道他们的痛苦。 我下来是要救他们脱离埃及人的手,领他们从那地上来,到美好与宽阔之地,到流奶与蜜之地,就是迦南人、人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。 现在,看哪,以色列人的哀声达到我这里,我也看见埃及人怎样欺压他们。 10 现在,你去,我要差派你到法老那里,把我的百姓以色列人从埃及领出来。”

11 摩西对 神说:“我是什么人,竟能去见法老,把以色列人从埃及领出来呢?” 12  神说:“我必与你同在。这就是我差派你去,给你的凭据:你把百姓从埃及领出来之后,你们必在这山上事奉 神。”

13 摩西对 神说:“看哪,我到以色列人那里,对他们说:‘你们祖宗的 神差派我到你们这里来。’他们若对我说:‘他叫什么名字?’我要对他们说什么呢?” 14  神对摩西说:“我是自有永有的”;又说:“你要对以色列人这样说:‘那自有永有的差派我到你们这里来。’” 15  神又对摩西说:“你要对以色列人这样说:‘耶和华—你们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神差派我到你们这里来。’这是我的名,直到永远;这也是我的称号[a],直到万代。 16 你去召集以色列的长老,对他们说:‘耶和华—你们祖宗的 神,就是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神向我显现,说:我实在眷顾了你们,眷顾你们在埃及的遭遇。 17 我也曾说:要把你们从埃及的困苦中领出来,往迦南人、人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地去,就是到流奶与蜜之地。’ 18 他们必听你的话。你和以色列的长老要到埃及王那里,对他说:‘耶和华—希伯来人的 神向我们显现,现在求你让我们往旷野去,走三天的路程,为要向耶和华我们的 神献祭。’ 19 我知道若不用大能的手,埃及王不会放你们走。 20 因此,我必伸出我的手,在埃及施行我一切的神迹,击打这地,然后,他才放你们走。 21 我必使埃及人看得起你们,你们离开的时候就不至于空手而去。 22 每一个妇女必向她的邻舍,以及寄居在她家里的女人,索取金器、银器和衣裳,给你们的儿女穿戴。这样你们就掠夺了埃及人。”

Footnotes:

  1. 3.15 “称号”或译“纪念”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes