出埃及记 26
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
帐幕(A)
26 “你要用十幅幔子做帐幕。这些幔子要用搓的细麻和蓝色、紫色、朱红色纱织成,并且以刺绣的手艺绣上基路伯。 2 每幅幔子要长二十八肘,每幅幔子宽四肘,全部的幔子尺寸都要一样。 3 这五幅幔子要彼此相连;那五幅幔子也彼此相连。 4 在这一组相连幔子的末幅边上要缝蓝色的钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也要照样做。 5 这幅幔子上要缝五十个钮环,另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。 6 要做五十个金钩,用钩子使幔子彼此相连,成为一个帐幕。
7 “你要用山羊毛织十一幅幔子来作帐幕的罩棚。 8 每幅幔子要长三十肘,每幅幔子宽四肘;十一幅幔子的尺寸都要一样。 9 要把五幅幔子连成一幅,又把六幅幔子连成一幅,这第六幅幔子要在罩棚的前面折上去。 10 在这一组相连幔子的末幅边上要缝五十个钮环;在另一组相连幔子的末幅边上也缝五十个钮环。 11 要做五十个铜钩,钩在钮环中,使罩棚相连成为一个。 12 罩棚幔子余下垂着的,那余下的半幅要垂在帐幕的背面。 13 罩棚的幔子两旁所余下的,这边一肘,那边一肘,要垂在帐幕的两边,盖住帐幕。 14 要用染红的公羊皮做罩棚的盖,再用精美皮料做外层的盖。
15 “你要用金合欢木做竖立帐幕的木板, 16 木板要长十肘,每块板宽一肘半, 17 每块板有两个榫头可以彼此衔接。帐幕一切的板都要这样做。 18 你要做帐幕的木板:南面,就是面向南方的那一边,要做二十块板。 19 在这二十块板底下要做四十个带卯眼的银座;两个卯眼接连这块板上的两个榫头,另外两个卯眼接连那块板上的两个榫头。 20 帐幕的第二边,就是北面,也要做二十块板, 21 和四十个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。 22 帐幕的后面,就是西面,要做六块板。 23 帐幕后面的角落要做两块板。 24 下端的板是成双的,上端要连在一起,直到顶端的第一个环子;两块板都要这样,做成两个角落。 25 一共有八块板和十六个带卯眼的银座;这块板底下有两个卯眼,那块板底下也有两个卯眼。
26 “你要用金合欢木做横木:为帐幕这面的板做五根横木, 27 为帐幕那面的板做五根横木,又为帐幕后面,就是朝西的板做五根横木。 28 板腰间的横木,要从一头通到另一头。 29 板要包上金子,又要做板上的金环来套横木;横木也要包上金子。 30 要照着在山上所指示你的样式,把帐幕竖立起来。
31 “你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻织幔子,以刺绣的手艺绣上基路伯。 32 要把幔子挂在四根包金的金合欢木柱子上,柱子有金钩,并且安在四个带卯眼的银座上。 33 要把幔子垂挂在钩子上,把法柜抬进幔子内;这幔子要将圣所和至圣所隔开。 34 又要把柜盖安在至圣所内的法柜上, 35 把供桌安在幔子的外面,供桌在北面,灯台在帐幕的南面,和供桌相对。
36 “你要用蓝色、紫色、朱红色纱,和搓的细麻,以刺绣的手艺为帐幕织门帘。 37 要用金合欢木为帘子做五根柱子,包上金子。柱子有金钩,又为柱子铸造五个带卯眼的铜座。”
出埃及記 26
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
聖幕的做法
26 「要用十幅幔子造聖幕,這些幔子要用細麻線和藍、紫、朱紅三種顏色的毛線織成,還要用精緻的手工繡上基路伯天使。 2 每幅幔子的尺寸都一樣,長十二米、寬兩米。 3 每五幅連在一起,形成兩幅大幔子。 4 要在每幅大幔子邊緣釘上藍色的扣環, 5 每幅大幔子釘五十個,扣環要兩兩相對, 6 再做五十個金鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為聖幕。
7 「要用山羊毛織十一幅幔子作聖幕的罩棚, 8 每幅長十三米、寬兩米。十一幅幔子的尺寸都要一樣。 9 然後,你們要把五幅連成一大幅,其餘六幅連成一大幅,第六幅要在聖幕前疊起來。 10 要在這兩幅幔子的邊緣各釘上五十個扣環, 11 再做五十個銅鉤,把這兩幅大幔子扣在一起,成為一個完整的罩棚。 12 鋪罩棚所剩下來的半幅幔子要垂到聖幕後面。 13 兩旁餘下的幔子可垂在聖幕的兩邊,每邊長五十釐米,蓋著聖幕。 14 罩棚上面要蓋一層染成紅色的公羊皮,再蓋一層海狗皮做頂蓋。
15 「要用皂莢木做支撐聖幕的木板, 16 每塊木板長四米,寬六十六釐米。 17 每塊木板要有兩個接榫,好連接在一起。聖幕的所有木板都要這樣。 18 聖幕的南面要有二十塊木板, 19 在這些木板下面要造四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面兩個,用來套在木板的兩個接榫上。 20 聖幕北面也要有二十塊木板, 21 這些木板下面也要裝上四十個帶凹槽的銀底座,每塊木板下面有兩個銀底座。 22 聖幕後面,就是西面,要有六塊木板。 23 聖幕後面的兩個拐角要各有兩塊木板, 24 木板的下端連於底座[a],頂端用一個環固定。兩個拐角都要這樣做。 25 這樣,兩端便共有八塊木板,每塊木板下面各有兩個帶凹槽的銀底座,一共有十六個銀底座。
26-27 「要用皂莢木做橫閂,聖幕左右兩邊及後面的牆板上要各有五根橫閂, 28 攔腰固定牆板的那根橫閂要從這端貫穿到那端。 29 所有的木板和橫閂都要包上金,並要在木板上造金環,用來穿橫閂。 30 要照著我在山上所指示你的樣式,把聖幕支搭起來。
造至聖所的條例
31 「要用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線織成一幅幔子,上面用精緻的手工繡上基路伯天使。 32 要把這幅幔子掛在四根包金的皂莢木柱上,木柱上面有金鉤,木柱立在四個帶凹槽的銀底座上面。 33 要把整幅幔子掛在木柱的金鉤上,把約櫃抬進幔子裡。這幔子把聖幕分為兩個部分,幔子裡面是至聖所,外面是聖所。 34 要把施恩座放在至聖所裡面的約櫃上。 35 桌子要放在幔子的外面、聖所的北面,燈臺放在南面,跟桌子相對。 36 要用細麻線和藍色、紫色、朱紅色的線繡製聖幕的門簾。 37 要用皂莢木做五根掛門簾的柱子,柱子包上金,上面要有金鉤,並要為柱子造五個帶凹槽的銅底座。
Footnotes
- 26·24 「連於底座」或譯「是雙層的」。
Exodus 26
New International Version
The Tabernacle(A)
26 “Make the tabernacle(B) with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim(C) woven into them by a skilled worker. 2 All the curtains are to be the same size(D)—twenty-eight cubits long and four cubits wide.[a] 3 Join five of the curtains together, and do the same with the other five. 4 Make loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and do the same with the end curtain in the other set. 5 Make fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other. 6 Then make fifty gold clasps and use them to fasten the curtains together so that the tabernacle is a unit.(E)
7 “Make curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven altogether. 8 All eleven curtains are to be the same size(F)—thirty cubits long and four cubits wide.[b] 9 Join five of the curtains together into one set and the other six into another set. Fold the sixth curtain double at the front of the tent. 10 Make fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set. 11 Then make fifty bronze clasps and put them in the loops to fasten the tent together as a unit.(G) 12 As for the additional length of the tent curtains, the half curtain that is left over is to hang down at the rear of the tabernacle. 13 The tent curtains will be a cubit[c] longer on both sides; what is left will hang over the sides of the tabernacle so as to cover it. 14 Make for the tent a covering(H) of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.[d](I)
15 “Make upright frames of acacia wood for the tabernacle. 16 Each frame is to be ten cubits long and a cubit and a half wide,[e] 17 with two projections set parallel to each other. Make all the frames of the tabernacle in this way. 18 Make twenty frames for the south side of the tabernacle 19 and make forty silver bases(J) to go under them—two bases for each frame, one under each projection. 20 For the other side, the north side of the tabernacle, make twenty frames 21 and forty silver bases(K)—two under each frame. 22 Make six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle, 23 and make two frames for the corners at the far end. 24 At these two corners they must be double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both shall be like that. 25 So there will be eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
26 “Also make crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle, 27 five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle. 28 The center crossbar is to extend from end to end at the middle of the frames. 29 Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
30 “Set up the tabernacle(L) according to the plan(M) shown you on the mountain.
31 “Make a curtain(N) of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim(O) woven into it by a skilled worker. 32 Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood overlaid with gold and standing on four silver bases.(P) 33 Hang the curtain from the clasps and place the ark of the covenant law behind the curtain.(Q) The curtain will separate the Holy Place from the Most Holy Place.(R) 34 Put the atonement cover(S) on the ark of the covenant law in the Most Holy Place. 35 Place the table(T) outside the curtain on the north side of the tabernacle and put the lampstand(U) opposite it on the south side.
36 “For the entrance to the tent make a curtain(V) of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer.(W) 37 Make gold hooks for this curtain and five posts of acacia wood overlaid with gold. And cast five bronze bases for them.
Footnotes
- Exodus 26:2 That is, about 42 feet long and 6 feet wide or about 13 meters long and 1.8 meters wide
- Exodus 26:8 That is, about 45 feet long and 6 feet wide or about 13.5 meters long and 1.8 meters wide
- Exodus 26:13 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
- Exodus 26:14 Possibly the hides of large aquatic mammals (see 25:5)
- Exodus 26:16 That is, about 15 feet long and 2 1/4 feet wide or about 4.5 meters long and 68 centimeters wide
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
