出埃及記 7
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
亞倫和摩西面見法老
7 耶和華對摩西說:「我要使你在法老面前像上帝一樣,你哥哥亞倫是你的發言人。 2 你要把我吩咐你的話告訴你哥哥亞倫,由他要求法老讓以色列人離開埃及。 3 可是,我要使法老的心剛硬,雖然我在埃及行許多神蹟奇事, 4 他將無動於衷。那時,我必伸手重重地懲罰埃及,然後領我的大隊子民離開埃及。 5 埃及人看見我伸手攻擊他們、把以色列人帶出埃及,就會知道我是耶和華。」 6 摩西和亞倫便遵命而行。 7 去見法老的時候,摩西八十歲,亞倫八十三歲。
8 耶和華對摩西和亞倫說: 9 「倘若法老要你們行神蹟給他看,你就吩咐亞倫把手杖丟在法老面前,使杖變作蛇。」
10 摩西和亞倫照耶和華的吩咐來到法老面前。亞倫把手杖丟在法老和他的臣僕面前,杖就變作蛇。 11 法老召他的謀士和巫師前來,這些人是埃及的術士,他們也用邪術如法炮製。 12 各人將自己的手杖扔在地上,杖就變作蛇,但亞倫的杖吞噬了他們的杖。 13 法老卻仍然硬著心,不肯聽從摩西和亞倫,正如耶和華所言。
水變血之災
14 耶和華對摩西說:「法老非常頑固,不肯釋放百姓。 15 明天早晨,法老會去尼羅河邊,你就在那裡等他,要拿著曾變成蛇的手杖。 16 你要對他說,『希伯來人的上帝耶和華差遣我來告訴你,要讓祂的子民到曠野去事奉祂,但到如今你還是不肯。 17 所以祂說要用手杖擊打尼羅河水,使河水變成血,好叫你知道祂是耶和華。 18 河裡的魚會死,河水會發臭,埃及人不能再喝尼羅河的水。』」
19 耶和華對摩西說:「你告訴亞倫,讓他向埃及境內的各江河、溪流、池塘伸杖,使水變成血。埃及境內,包括木桶和石缸裡將到處是血。」 20 摩西和亞倫就按著耶和華所吩咐的去做,亞倫在法老和埃及眾臣僕面前舉杖擊打尼羅河水,河水都變成了血。 21 河裡的魚都死了,河水臭得不能飲用。埃及遍地都是血。 22 可是,法老的巫師也一樣用邪術使水變成血。法老的心仍然剛硬,不肯聽從摩西和亞倫的話,正如耶和華所言。 23 法老若無其事地轉身回宮去了。 24 因為河水不能飲用,埃及人就在尼羅河兩岸掘井取水飲用。
25 擊打河水後,七天過去了。
Exodus 7
Christian Standard Bible Anglicised
7 The Lord answered Moses, ‘See, I have made you like God to Pharaoh, and Aaron your brother will be your prophet. 2 You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land. 3 But I will harden Pharaoh’s heart(A) and multiply my signs and wonders in the land of Egypt. 4 Pharaoh will not listen to you, but I will put my hand into Egypt and bring the military divisions of my people the Israelites out of the land of Egypt by great acts of judgement. 5 The Egyptians will know that I am the Lord(B) when I stretch out my hand(C) against Egypt and bring out the Israelites from among them.’
6 So Moses and Aaron did this; they did just as the Lord commanded them. 7 Moses was eighty years old(D) and Aaron eighty-three when they spoke to Pharaoh.
8 The Lord said to Moses and Aaron, 9 ‘When Pharaoh tells you, “Perform a miracle,” tell Aaron, “Take your staff and throw it down before Pharaoh. It will become a serpent.” ’(E) 10 So Moses and Aaron went in to Pharaoh and did just as the Lord had commanded. Aaron threw down his staff before Pharaoh and his officials, and it became a serpent. 11 But then Pharaoh called the wise men and sorcerers – the magicians(F) of Egypt, and they also did the same thing by their occult practices.(G) 12 Each one threw down his staff, and it became a serpent. But Aaron’s staff swallowed their staffs. 13 However, Pharaoh’s heart was hard,(H) and he did not listen to them, as the Lord had said.
The First Plague: Water Turned to Blood
14 Then the Lord said to Moses, ‘Pharaoh’s heart is hard: He refuses to let the people go. 15 Go to Pharaoh in the morning. When you see him walking out to the water, stand ready to meet him by the bank of the Nile. Take in your hand the staff that turned into a snake.(I) 16 Tell him: The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to tell you: Let my people go, so that they may worship[a] me in the wilderness. But so far you have not listened. 17 This is what the Lord says: Here is how you will know that I am the Lord. Watch. I am about to strike the water in the Nile with the staff in my hand, and it will turn to blood. 18 The fish in the Nile will die, the river will stink, and the Egyptians will be unable to drink water from it.’
19 So the Lord said to Moses, ‘Tell Aaron: Take your staff and stretch out your hand(J) over the waters of Egypt – over their rivers, canals, ponds, and all their water reservoirs – and they will become blood. There will be blood throughout the land of Egypt, even in wooden and stone containers.’
20 Moses and Aaron did just as the Lord had commanded; in the sight of Pharaoh and his officials, he raised the staff and struck the water in the Nile, and all the water in the Nile was turned to blood.(K) 21 The fish in the Nile died, and the river smelled so bad the Egyptians could not drink water from it. There was blood throughout the land of Egypt.
22 But the magicians of Egypt did the same thing by their occult practices. So Pharaoh’s heart was hard, and he would not listen to them, as the Lord had said. 23 Pharaoh turned around, went into his palace, and didn’t take even this to heart. 24 All the Egyptians dug around the Nile for water to drink because they could not drink the water from the river. 25 Seven days passed after the Lord struck the Nile.
Footnotes
- 7:16 Or serve; Ex 4:23
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.