Add parallel Print Page Options

明日早晨,你要預備好了,上西奈山,在山頂上站在我面前。 誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。」 摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。清晨起來,照耶和華所吩咐的上西奈山去,手裡拿著兩塊石版。

Read full chapter

你要预备好,明天清早你要上西奈山顶来见我。 谁也不可与你同来,整座山上都不可有人,就是牛羊也不得在山前吃草。” 于是,摩西凿出两块石版,跟先前的两块一样。他清早起来,照着耶和华的吩咐把石版带到西奈山上。

Read full chapter

Be ready in the morning, and then come up on Mount Sinai.(A) Present yourself to me there on top of the mountain. No one is to come with you or be seen anywhere on the mountain;(B) not even the flocks and herds may graze in front of the mountain.”

So Moses chiseled(C) out two stone tablets like the first ones and went up Mount Sinai early in the morning, as the Lord had commanded him; and he carried the two stone tablets in his hands.(D)

Read full chapter