Font Size
                  
                
              
            
出埃及記 34:19-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
出埃及記 34:19-21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
19 凡頭生的都是我的,一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。 20 頭生的驢要用羊羔代贖,若不代贖就要打折牠的頸項。凡頭生的兒子都要贖出來。誰也不可空手朝見我。
21 「你六日要做工,第七日要安息;雖在耕種收割的時候,也要安息。
Read full chapter
出埃及 34:19-21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
出埃及 34:19-21
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
19 “凡是头胎生的儿子都属于我,包括牲畜中一切头胎生的公牛和公羊。 20 头胎生的驴要用羊赎回,如果不用羊赎回,就要打断它的脖子。凡头胎生的男婴,都要赎回他的性命。谁也不可空手来朝见我。
21 “一周工作六天,第七天要休息,就是耕种和收割时也要休息。
Read full chapter
出埃及 34:19-21
Chinese New Version (Simplified)
出埃及 34:19-21
Chinese New Version (Simplified)
19 凡是头胎的都是我的;你的牲畜中,无论是牛或羊,凡是公的和头生的,都是我的。 20 头生的驴,你要用羊代赎,如果不代赎,就要打断牠的颈项。你所有头胎的儿子,你都要代赎出来。没有人可以空手见我。
21 “你六日要工作,但第七天你要休息,在耕种和收割的时候,也要休息。
Read full chapter
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) 
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) 
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (Simplified) (CNVS) 
    Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.