出埃及記 30
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
造香壇之法則
30 「你要用皂莢木做一座燒香的壇。 2 這壇要四方的,長一肘,寬一肘,高二肘。壇的四角要與壇接連一塊。 3 要用精金把壇的上面與壇的四圍並壇的四角包裹,又要在壇的四圍鑲上金牙邊。 4 要做兩個金環安在牙子邊以下,在壇的兩旁兩根橫撐上,作為穿槓的用處,以便抬壇。 5 要用皂莢木做槓,用金包裹。 6 要把壇放在法櫃前的幔子外,對著法櫃上的施恩座,就是我要與你相會的地方。 7 亞倫在壇上要燒馨香料做的香,每早晨他收拾燈的時候,要燒這香。 8 黃昏點燈的時候,他要在耶和華面前燒這香,作為世世代代常燒的香。 9 在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。 10 亞倫一年一次要在壇的角上行贖罪之禮。他一年一次要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪之禮,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前為至聖。」
每人當獻贖命之價
11 耶和華曉諭摩西說: 12 「你要按以色列人被數的計算總數,你數的時候,他們各人要為自己的生命把贖價奉給耶和華,免得數的時候在他們中間有災殃。 13 凡過去歸那些被數之人的,每人要按聖所的平,拿銀子半舍客勒,這半舍客勒是奉給耶和華的禮物,一舍客勒是二十季拉。 14 凡過去歸那些被數的人,從二十歲以外的,要將這禮物奉給耶和華。 15 他們為贖生命將禮物奉給耶和華,富足的不可多出,貧窮的也不可少出,各人要出半舍客勒。 16 你要從以色列人收這贖罪銀,作為會幕的使用,可以在耶和華面前為以色列人做紀念,贖生命。」
當以銅做浴盆
17 耶和華曉諭摩西說: 18 「你要用銅做洗濯盆和盆座,以便洗濯。要將盆放在會幕和壇的中間,在盆裡盛水。 19 亞倫和他的兒子要在這盆裡洗手洗腳。 20 他們進會幕,或是就近壇前供職給耶和華獻火祭的時候,必用水洗濯,免得死亡。 21 他們洗手洗腳,就免得死亡。這要做亞倫和他後裔世世代代永遠的定例。」
製聖膏之法則
22 耶和華曉諭摩西說: 23 「你要取上品的香料,就是流質的沒藥五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒, 24 桂皮五百舍客勒,都按著聖所的平,又取橄欖油一欣, 25 按做香之法調和做成聖膏油。 26 要用這膏油抹會幕和法櫃, 27 桌子與桌子的一切器具,燈臺和燈臺的器具並香壇, 28 燔祭壇和壇的一切器具,洗濯盆和盆座。 29 要使這些物成為聖,好成為至聖,凡挨著的都成為聖。 30 要膏亞倫和他的兒子,使他們成為聖,可以給我供祭司的職分。 31 你要對以色列人說:『這油,我要世世代代以為聖膏油。 32 不可倒在別人的身上,也不可按這調和之法做與此相似的。這膏油是聖的,你們也要以為聖。 33 凡調和與此相似的,或將這膏膏在別人身上的,這人要從民中剪除。』」
製聖香之法則
34 耶和華吩咐摩西說:「你要取馨香的香料,就是拿他弗、施喜列、喜利比拿,這馨香的香料和淨乳香各樣要一般大的分量。 35 你要用這些加上鹽,按做香之法做成清淨聖潔的香。 36 這香要取點搗得極細,放在會幕內法櫃前,我要在那裡與你相會。你們要以這香為至聖。 37 你們不可按這調和之法為自己做香,要以這香為聖,歸耶和華。 38 凡做香和這香一樣,為要聞香味的,這人要從民中剪除。」
Exodus 30
English Standard Version
The Altar of Incense
30 (A)“You shall make (B)an altar on which to burn incense; you shall make it of acacia wood. 2 A cubit[a] shall be its length, and a cubit its breadth. It shall be square, and two cubits shall be its height. (C)Its horns shall be of one piece with it. 3 You shall (D)overlay it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And you shall make a molding of gold around it. 4 And you shall make two golden rings for it. Under its molding on two opposite sides of it you shall make them, and they shall be (E)holders for poles with which to carry it. 5 You shall make the poles of acacia wood and overlay them with gold. 6 And you shall put it in front of the veil that is above the ark of the testimony, in front of the (F)mercy seat that is above the testimony, where I will meet with you. 7 And Aaron shall (G)burn fragrant incense on it. Every morning when he (H)dresses the lamps he shall burn it, 8 and when Aaron sets up the lamps at twilight, he shall burn it, a regular incense offering before the Lord throughout your generations. 9 You shall not offer (I)unauthorized incense on it, or a burnt offering, or a grain offering, and you shall not pour a drink offering on it. 10 (J)Aaron shall make atonement on its horns once a year. With the blood of the (K)sin offering of atonement he shall make atonement for it once in the year throughout your generations. It is most holy to the Lord.”
The Census Tax
11 The Lord said to Moses, 12 (L)“When you take the census of the people of Israel, then each shall give (M)a ransom for his life to the Lord when you number them, that there be no plague among them when you number them. 13 Each one who is numbered in the census shall give this: half a shekel[b] according to the (N)shekel of the sanctuary (the (O)shekel is twenty gerahs),[c] (P)half a shekel as an offering to the Lord. 14 Everyone who is numbered in the census, from twenty years old and upward, shall give the Lord's offering. 15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than (Q)the half shekel, when you give the Lord's offering to make atonement for your lives. 16 You shall take the atonement money from the people of Israel and shall (R)give it for the service of the tent of meeting, that it may bring the people of Israel to (S)remembrance before the Lord, so as to make atonement for your lives.”
The Bronze Basin
17 The Lord said to Moses, 18 “You shall also make a (T)basin of bronze, with its stand of bronze, for washing. (U)You shall put it between the tent of meeting and the altar, and you shall put water in it, 19 with which Aaron and his sons (V)shall wash their hands and their feet. 20 When they go into the tent of meeting, or when they come near the altar to minister, to burn a food offering[d] to the Lord, they shall wash with water, so that they may not die. 21 They shall wash their hands and their feet, so that they may not die. It shall (W)be a statute forever to them, even to him and to his offspring throughout their generations.”
The Anointing Oil and Incense
22 The Lord said to Moses, 23 “Take the (X)finest spices: of liquid myrrh 500 shekels, and of sweet-smelling cinnamon half as much, that is, 250, and 250 of (Y)aromatic cane, 24 and 500 of cassia, according to the shekel of the sanctuary, and a (Z)hin[e] of olive oil. 25 And you shall make of these a sacred anointing oil blended as by the (AA)perfumer; it shall be a (AB)holy anointing oil. 26 (AC)With it you shall anoint the tent of meeting and the ark of the testimony, 27 and the table and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense, 28 and the altar of burnt offering with all its utensils and the (AD)basin and its stand. 29 You shall consecrate them, that they may be most holy. (AE)Whatever touches them will become holy. 30 (AF)You shall anoint Aaron and his sons, and consecrate them, that they may serve me as priests. 31 And you shall say to the people of Israel, ‘This shall be my holy anointing oil throughout your generations. 32 It shall not be poured on the body of an ordinary person, and you shall make no other like it in composition. (AG)It is holy, and it shall be holy to you. 33 (AH)Whoever compounds any like it or whoever puts any of it on an outsider shall be cut off from his people.’”
34 The Lord said to Moses, (AI)“Take sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum, sweet spices with pure frankincense (of each shall there be an equal part), 35 and make an (AJ)incense blended as by the (AK)perfumer, (AL)seasoned with salt, pure and holy. 36 You shall beat some of it very small, and put part of it before the testimony in the tent of meeting (AM)where I shall meet with you. (AN)It shall be most holy for you. 37 And the incense that you shall make (AO)according to its composition, you shall not make for yourselves. It shall be for you holy to the Lord. 38 (AP)Whoever makes any like it to use as perfume shall be cut off from his people.”
Footnotes
- Exodus 30:2 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
- Exodus 30:13 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams
- Exodus 30:13 A gerah was about 1/50 ounce or 0.6 gram
- Exodus 30:20 Or an offering by fire
- Exodus 30:24 A hin was about 4 quarts or 3.5 liters
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.