出埃及 30
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
造香坛的条例
30 “你要用皂荚木造一座烧香用的坛。 2 坛是四方形的,长宽各四十五厘米,高九十厘米,上面有突出的角状物,与坛连成一体。 3 坛顶、坛的四面和坛上的角状物要包上纯金,四周镶上金边。 4 要在坛两侧的金边下面安两个金环,使横杠穿过金环,以便抬香坛。 5 要用皂荚木造横杠,包上金。 6 要把香坛放在约柜前幔子的外面,对着约柜上的施恩座——就是我要跟你会面的地方。
7 “亚伦每天早上料理灯台的时候,要在这坛上烧芬芳的香。 8 黄昏点灯的时候,他也要在耶和华面前烧香,世世代代都要如此。 9 不可在这香坛上烧别的香料,不可用这坛来献燔祭或素祭,也不可在上面浇奠祭。 10 亚伦每年要在坛的角上行一次赎罪礼,用赎罪祭牲的血涂在坛角上,世代如此。这是耶和华至圣的坛。”
人丁的赎价
11 耶和华对摩西说: 12 “你统计以色列人口的时候,每一个被统计的男子都要缴付赎价给耶和华,赎回自己的性命,免得在统计人口期间发生灾祸。 13 凡被统计的人都要付六克银子,即十季拉,以圣所的秤为准,作为献给耶和华的礼物。 14 凡被统计的,年龄在二十岁以上的男子都要献此礼物给耶和华。 15 富有的不用多缴,贫穷的也不可少付,每个人都要付六克银子,作为献给耶和华的礼物,用来赎他们自己的性命。 16 要向以色列人收赎命的款项,供会幕使用,可以使以色列人在耶和华面前蒙眷顾,赎性命。”
洗濯盆
17 耶和华对摩西说: 18 “你用铜造一个洗濯盆和盆座,放在会幕和祭坛之间,盆里盛着水, 19 供亚伦父子们洗手洗脚, 20 他们进会幕或在坛上献火祭之前,一定要自洁才可以供职,免得死亡。 21 他们要洗手洗脚,免得死亡,这是亚伦和他的子孙世世代代都要守的条例。”
22 耶和华对摩西说: 23 “要以圣所的秤为准,用上等的香料,就是没药液六公斤、香肉桂和菖蒲各三公斤、 24 肉桂皮六公斤,再加上橄榄油四升, 25 按着调制香料的方法制作圣膏油。 26 要用这些膏油来抹会幕、约柜、 27 桌子和桌上所有的器具、灯台和灯台上的器具、香坛、 28 燔祭坛和坛上所有的器具、洗濯盆和盆座。 29 你要使这一切圣洁,成为至圣之物。凡碰到它们的都会圣洁。
30 “你也要用这种油来膏亚伦父子们,使他们分别出来,做圣洁的祭司事奉我。 31 你要把我的话告诉以色列百姓,‘我要世世代代以这油为圣膏油。 32 不要把这膏油用在普通人身上,也不可仿制,因为这是圣膏油,你们也要视之为圣物。 33 任何人若仿制或用这油抹祭司以外的人,要将他从民中铲除。’”
34 耶和华对摩西说:“要取各种芬芳的香料,就是苏合香、香螺、白松香和纯乳香,分量相同, 35 用调制香料的方法调制,加上盐,做成纯净圣洁的香。 36 你们要把一些香捣成极细的粉末,放在会幕内的约柜前面,就是我与你会面的地方,你们要视这香为至圣之物。 37 你们不可用同样的配方为自己做香,要视它为耶和华的圣物。 38 任何人若仿制这香,自己拿来私用[a],必从民中被铲除。”
Footnotes
- 30:38 “私用”希伯来文是“闻这香味”。
Exodus 30
Contemporary English Version
The Altar for Burning Incense
(Exodus 37.25-28)
The Lord said to Moses:
30 Build an altar of acacia wood where you can burn incense. 2 Make it 45 centimeters square and 90 centimeters high, and make each of its four corners stick up like the horn of a bull. 3 Cover it with pure gold and put a gold edging around it. 4 Then below the edging on opposite sides attach two gold rings through which you can put the poles for carrying the altar. 5 These poles are also to be made of acacia wood covered with gold.
6 Put the altar in front of the inside curtain of the sacred tent. The chest with the place of mercy[a] is kept behind that curtain, and I will talk with you there. 7-8 From now on, when Aaron takes care of the lamps each morning and evening, he must burn sweet-smelling incense to me on the altar. 9 Burn only the proper incense on the altar and never use it for grain sacrifices or animal sacrifices or drink offerings. 10 (A) Once a year Aaron must purify the altar by smearing on its four corners[b] the blood of an animal sacrificed for sin, and this practice must always be followed. The altar is sacred because it is dedicated to me.
The Money for the Sacred Tent
11 The Lord said to Moses:
12 Find out how many grown men there are in Israel and require each of them to pay me to keep him safe from danger while you are counting them. 13-15 (B) Each man over 19, whether rich or poor, must pay me the same amount of money, weighed according to the official standards. 16 This money is to be used for the upkeep of the sacred tent, and because of it, I will never forget my people.
The Large Bronze Bowl
(Exodus 38.8)
17 The Lord said to Moses:
18-21 (C) Make a large bronze bowl and a bronze stand for it. Then put them between the altar for sacrifice and the sacred tent, so the priests can wash their hands and feet before entering the tent or offering a sacrifice on the altar. Each priest in every generation must wash himself in this way, or else he will die right there.
The Oil for Dedication and Ordination
(Exodus 37.29)
22 (D) The Lord said to Moses:
23-25 Mix four liters of olive oil with the following costly spices: six kilograms of myrrh, three kilograms of cinnamon, three kilograms of cane, and six kilograms of cassia. Measure these according to the official standards. Then use this sacred mixture 26 for dedicating the tent and chest, 27 the table with its equipment, the lampstand with its equipment, the incense altar with all its utensils, 28 the altar for sacrifices, and the large bowl with its stand. 29 By dedicating them in this way, you will make them so holy that anyone who even touches them will become holy.
30 When you ordain Aaron and his sons as my priests, sprinkle them with some of this oil, 31 and say to the people of Israel: “This oil must always be used in the ordination service of a priest. It is holy because it is dedicated to the Lord. 32 So treat it as holy! Don't ever use it for everyday purposes or mix any for yourselves. 33 If you do, you will no longer belong to the Lord's people.”
The Sweet-Smelling Incense
34-35 Mix equal amounts of the costly spices stacte, onycha, galbanum, and pure frankincense, then add salt to make the mixture pure and holy. 36 Pound some of it into powder and sprinkle it in front of the sacred chest, where I meet with you. Be sure to treat this incense as something very holy. 37 It is truly holy because it is dedicated to me, so don't ever make any for yourselves. 38 If you ever make any of it to use as perfume, you will no longer belong to my people.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
