Add parallel Print Page Options

在這壇上不可奉上異樣的香,不可獻燔祭、素祭,也不可澆上奠祭。 10 亞倫一年一次要在壇的角上行贖罪之禮。他一年一次要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪之禮,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前為至聖。」

每人當獻贖命之價

11 耶和華曉諭摩西說:

Read full chapter

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

10 And Aaron shall make an atonement upon the horns of it once in a year with the blood of the sin offering of atonements: once in the year shall he make atonement upon it throughout your generations: it is most holy unto the Lord.

11 And the Lord spake unto Moses, saying,

Read full chapter

Do not offer on this altar any other incense(A) or any burnt offering or grain offering, and do not pour a drink offering on it. 10 Once a year(B) Aaron shall make atonement(C) on its horns. This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering[a](D) for the generations to come.(E) It is most holy to the Lord.”

Atonement Money

11 Then the Lord said to Moses,

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 30:10 Or purification offering