出埃及記 14:8-10
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
8 耶和華使法老的心剛硬,法老就追趕毫無懼色地離開埃及的以色列人。 9 埃及大軍的戰車騎兵傾巢而出,沿著海邊追趕,在巴力·洗分對面的比·哈希錄附近追上了正在那裡安營的以色列人。
10 以色列人看見法老大軍追了上來,非常害怕,便呼求耶和華。
Read full chapter
出埃及 14:8-10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
8 耶和华使法老的心刚硬,法老就追赶毫无惧色地离开埃及的以色列人。 9 埃及大军的战车骑兵倾巢而出,沿着海边追赶,在巴力·洗分对面的比·哈希录附近追上了正在那里安营的以色列人。
10 以色列人看见法老大军追了上来,非常害怕,便呼求耶和华。
Read full chapter
Exodus 14:8-10
King James Version
8 And the Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel: and the children of Israel went out with an high hand.
9 But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
10 And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the Lord.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.