Add parallel Print Page Options

頭生的分別為聖

13 耶和華吩咐摩西說: 「頭生的要分別為聖歸我;以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的。」

除酵節

摩西對百姓說:「你們要記念從埃及為奴之家出來的這日,因為耶和華用大能的手將你們從這地領出來。有酵之物都不可吃。 亞筆月的這一日你們走出來了。 將來耶和華領你進迦南人、人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你祖宗起誓應許給你的那流奶與蜜之地,那時你要在這一個月守這禮儀。 你要吃無酵餅七日,在第七日要向耶和華守節。 這七日之內,要吃無酵餅;在你的全境內不可見有酵之物,也不可見酵母。 當那日,你要告訴你的兒子說:『這樣做是因為耶和華在我出埃及的時候為我所做的事。』 這要在你手上作記號,在你額上[a]作紀念,使耶和華的教導常在你口中,因為耶和華用大能的手將你從埃及領出來。 10 所以你每年要按着日期守這條例。」

頭生的獻給主

11 「當耶和華照他向你和你祖宗所起的誓將你領進迦南人之地,把那地賜給你的時候, 12 你要將一切頭生的獻給耶和華;你牲畜中頭生的,公的都歸耶和華。 13 然而,凡頭生的驢,你要用羔羊贖回;若不贖牠,就要打斷牠的頸項。你兒子中的長子都要贖出來。 14 日後,你的兒子問你說:『這是甚麼意思?』你就說:『耶和華用大能的手將我們從埃及為奴之家領出來。 15 那時法老固執,不肯放我們走,耶和華就把埃及地所有頭生的,無論是人是牲畜,都殺了。因此,我把一切頭生的公的牲畜獻給耶和華為祭,卻將所有頭生的兒子贖出來。 16 這要在你手上作記號,在你額上作經匣[b],因為耶和華用大能的手將我們從埃及領出來。』」

雲柱和火柱

17 法老放百姓走的時候,非利士人之地的路雖近, 神卻不領他們從那裏走,因為 神說:「恐怕百姓遇見戰爭就後悔,轉回埃及去。」 18  神領百姓繞道而行,走曠野的路到紅海以色列人出埃及地,都帶着兵器上去[c] 19 摩西約瑟的骸骨一起帶走;因為約瑟曾叫以色列人鄭重地起誓,對他們說:「 神必定眷顧你們,你們要把我的骸骨從這裏一起帶上去。」 20 他們從疏割起程,在曠野邊上的以倘安營。 21 耶和華走在他們前面,日間用雲柱引領他們的路,夜間用火柱照亮他們,使他們日夜都可以行走。 22 日間的雲柱,夜間的火柱,總不離開百姓的面前。

Footnotes

  1. 13.9 「額上」:原文是「兩眼之間」;16節同。
  2. 13.16 「經匣」指「把經文放在皮製的匣中作額飾」。
  3. 13.18 「以色列人…都帶着兵器上去」:七十士譯本是「以色列中第五代的人也出埃及地上去」。

奉献头胎

13 耶和华对摩西说: “以色列人中的长子和头生的牲畜都属于我,因此要把他们分别出来,使他们圣洁,归给我。”

摩西对百姓说:“你们要记住离开埃及的这一天,因为耶和华用大能的手把你们从受奴役的地方解救出来。不可吃带酵的食物。 你们是在亚笔月[a]的这一天从埃及出来的, 将来耶和华带领你们进入迦南以后,你们每逢此月都要为祂守节期。那里现在住着迦南人、赫人、亚摩利人、希未人和耶布斯人。耶和华已经向你们祖先起誓,应许赐给你们那奶蜜之乡。 在节期的七天之内,你们只可以吃无酵饼,到了第七天,你们要为耶和华守节期。 七天之内要吃无酵饼,你们境内不得有酵或是带酵的东西。 那时,要告诉你们的子孙,‘这节期是纪念我们离开埃及时耶和华为我们所做的一切。’ 这节期就好像在你们手上或额上作的记号,叫你们记得耶和华的律法,祂曾经用大能的手把你们带出埃及。 10 因此,每一年你们都要按时守这节期。

11 “将来耶和华成就祂起誓给你们祖先的应许,领你们进入迦南人的土地,把那里赐给你们以后, 12 你们要把所有长子和头生的公畜归给祂。 13 所有头生的公驴必须用羊羔赎回,不然就要打断它的脖子。要赎回你们所有的长子。 14 将来你们的子孙问起这件事的意义,你们就回答,‘耶和华曾经用大能的手把我们从受奴役之地——埃及领出来。 15 当时法老硬着心不肯放我们走,所以耶和华就把埃及人的长子和头生的牲畜全都杀了。因此,我们把所有头生的公畜当作祭牲献给耶和华,只把长子赎回来。’ 16 这事就像在你们手上作记号,额上作标记,以牢记耶和华曾用大能的手领我们离开埃及。”

云柱和火柱

17 法老让以色列人离开埃及后,上帝没有带领他们穿越非利士地区,虽然那是条捷径。因为上帝说:“如果他们遇上战争,就会改变主意,返回埃及。” 18 所以,上帝领他们绕道而行,走旷野的路,前往红海[b]。以色列人离开埃及时都带着兵器。 19 摩西把约瑟的骸骨一起带走,因为约瑟曾叫以色列人郑重发誓,对他们说:“上帝必眷顾你们,把你们带出埃及,那时你们要把我的骸骨也一起带走。” 20 以色列人从疏割启程,来到旷野边缘的以倘安营。 21 耶和华走在他们前面,白天用云柱为他们指示道路,晚上用火柱照亮他们,这样他们可以日夜赶路。 22 白天的云柱和晚上的火柱从不离开他们。

Footnotes

  1. 13:4 亚笔月是犹太历的第一个月,约在阳历三月中旬到四月中旬,相当于中国的春分时节。
  2. 13:18 红海”或译“芦苇湖”,确切地点约在今红海北端苏伊士运河附近。