Font Size
使徒行傳 9:36-38
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
使徒行傳 9:36-38
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
彼得使多加復活
36 在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加[a]。她廣行善事,多施賙濟。 37 當時,她患病而死,有人把她洗了,停在樓上。 38 呂大原與約帕相近,門徒聽見彼得在那裡,就打發兩個人去見他,央求他說:「快到我們那裡去,不要耽延!」
Read full chapterFootnotes
- 使徒行傳 9:36 「多加」就是「羚羊」的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative