使徒行傳 6
Chinese Standard Bible (Traditional)
選出七位執事
6 在那些日子裡,門徒增多。說希臘語的猶太人抱怨那些說希伯來語的猶太人,因為他們的寡婦在每日的服事[a]上被忽略了。 2 於是十二使徒[b]召來全體門徒,說:「我們撇下神的話語[c],去管理飯食,是不妥當的。 3 所以弟兄們,要從你們當中挑選七個有好名聲、充滿聖靈和智慧的人;我們就委任他們統管這事務。 4 這樣,我們將可專心於禱告和福音[d]的服事工作。」 5 這話使全體會眾都喜悅,於是選出了司提反——他是一個充滿信仰和聖靈的人,還有腓利、普羅克羅、尼卡諾、提門、帕米納,以及入猶太教的安提阿人尼古拉斯。 6 他們請這些人站在使徒們面前,使徒們就禱告,按手在他們身上。
7 這樣,神的話語[e]不斷擴展[f],在耶路撒冷門徒的人數大大增多,並且有一大群祭司也聽從了這信仰。
司提反被捕
8 司提反滿有恩惠[g]和能力,在民間行了許多大奇事和神蹟。 9 可是一些來自稱為「自由人」會堂的人,包括一些古利奈人、亞歷山大人,還有來自奇里乞亞省和亞細亞省的人,起來與司提反辯論, 10 但司提反以智慧和聖靈說話,他們就抵擋不住。
11 於是他們暗中唆使人說:「我們聽過這個人針對摩西和神說褻瀆的話語。」 12 他們又煽動民眾、長老和經文士們就忽然來抓住司提反,把他帶到議會, 13 並且推出假見證人說:「這個人不斷地說褻瀆神的話語,反對這聖所[h]和律法[i]。 14 我們曾聽到他說,這個拿撒勒人耶穌要拆毀這地方[j],也要改變摩西傳給我們的規矩。」 15 所有坐在議會裡的人都注視著司提反,看見他的面容好像天使的面容。
Acts 6
King James Version
6 And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
2 Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables.
3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business.
4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
7 And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.
8 And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
13 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
15 And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
Acts 6
English Standard Version
Seven Chosen to Serve
6 Now in these days (A)when the disciples were increasing in number, a complaint by the Hellenists[a] arose against the Hebrews because their widows were being neglected in (B)the daily distribution. 2 And the twelve summoned the full number of the disciples and said, “It is not right that we should give up preaching the word of God to serve tables. 3 (C)Therefore, brothers,[b] pick out from among you seven men (D)of good repute, (E)full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to this duty. 4 But (F)we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word.” 5 And what they said pleased the whole gathering, and they chose Stephen, (G)a man full of faith and (H)of the Holy Spirit, and (I)Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolaus, (J)a proselyte of Antioch. 6 These they set before the apostles, and (K)they prayed and (L)laid their hands on them.
7 And (M)the word of God continued to increase, and the number of the disciples multiplied greatly in Jerusalem, and a great many of the priests (N)became obedient to (O)the faith.
Stephen Is Seized
8 And Stephen, full of grace and (P)power, was doing great wonders and signs among the people. 9 Then some of those who belonged to the synagogue of the Freedmen (as it was called), and of the Cyrenians, and of the Alexandrians, and of those from Cilicia and Asia, rose up and disputed with Stephen. 10 But (Q)they could not withstand the wisdom and the Spirit with which he was speaking. 11 Then (R)they secretly instigated men who said, “We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.” 12 And they stirred up the people and the elders and the scribes, and they came upon him and seized him and brought him before the council, 13 and they (S)set up false (T)witnesses who said, “This man never ceases to speak words against (U)this holy place and the law, 14 for we have heard him say that this Jesus of Nazareth (V)will destroy this place and will (W)change (X)the customs that Moses delivered to us.” 15 And gazing at him, all who sat in the council saw that his face (Y)was like the face of an angel.
Hechos 6
La Palabra (Hispanoamérica)
Elección de los siete
6 Por entonces, al crecer extraordinariamente el número de los discípulos, surgió un conflicto entre los creyentes de procedencia griega y los de origen hebreo. Aquellos se quejaban de que estos últimos no atendían debidamente a las viudas de su grupo cuando distribuían el sustento diario. 2 Los doce apóstoles reunieron entonces al conjunto de los discípulos y les dijeron:
— No conviene que nosotros dejemos de proclamar el mensaje de Dios para ocuparnos en servir a las mesas. 3 Por tanto, hermanos, escojan entre ustedes a siete hombres de buena reputación, que estén llenos de Espíritu Santo y de sabiduría, y les encomendaremos esta misión. 4 Así podremos nosotros dedicarnos a la oración y a la proclamación del mensaje.
5 Toda la comunidad aceptó de buen grado esta propuesta, y escogieron a Esteban, hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, y a Felipe, Prócoro, Nicanor, Timón, Pármenas y Nicolás, un prosélito de Antioquía. 6 Los presentaron a los apóstoles, quienes, haciendo oración por ellos, les impusieron las manos.
7 El mensaje de Dios se extendía y el número de discípulos aumentaba considerablemente en Jerusalén. Incluso fueron muchos los sacerdotes que abrazaron la fe.
Detención de Esteban
8 El favor y el poder de Dios estaban plenamente con Esteban, que realizaba milagros y prodigios entre el pueblo. 9 Pero unos miembros de la sinagoga llamada “de los libertos”, a la que pertenecían también oriundos de Cirene y Alejandría, así como de Cilicia y de la provincia de Asia, empezaron a discutir con él. 10 Al no poder hacer frente a la sabiduría y al espíritu con que se expresaba, 11 sobornaron a unos individuos para que manifestaran que le habían oído pronunciar blasfemias contra Moisés y contra Dios. 12 De este modo consiguieron soliviantar al pueblo, a los ancianos y a los maestros de la ley, los cuales, saliendo al encuentro de Esteban, lo apresaron y lo condujeron ante el Consejo Supremo. 13 Al mismo tiempo presentaron testigos falsos que declararon:
— Este hombre está siempre hablando contra este santo lugar y contra la ley. 14 Le hemos oído decir que el tal Jesús de Nazaret va a destruirlo y a cambiar las tradiciones que nos legó Moisés.
15 Todos los presentes en el Consejo fijaron entonces sus ojos en Esteban y vieron que su rostro parecía el de un ángel.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
La Palabra, (versión hispanoamericana) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España