28 做成了你手和你計劃所預定要成就的一切事。 29 主啊,現在求你鑒察[a]他們的威嚇,使[b]你的奴僕們能滿有膽量地傳講你的話語。 30 求你伸出你的手,藉著你聖僕耶穌的名,使疾病痊癒,施行神蹟和奇事。」

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行傳 4:29 鑒察——或譯作「注意」。
  2. 使徒行傳 4:29 使……能——原文直譯「賜給」。

28 They did what your power and will had decided beforehand should happen.(A) 29 Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness.(B) 30 Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders(C) through the name of your holy servant Jesus.”(D)

Read full chapter