22 摩西曾經說,『主——你們的上帝將要在你們中間興起一位像我一樣的先知。你們要留心聽祂的話, 23 凡不聽的,必將他從民中剷除。』

24 「從撒母耳到後來的所有先知都宣告過這些日子。

Read full chapter

22 摩西曾经说,‘主——你们的上帝将要在你们中间兴起一位像我一样的先知。你们要留心听祂的话, 23 凡不听的,必将他从民中铲除。’

24 “从撒母耳到后来的所有先知都宣告过这些日子。

Read full chapter

22 For Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your own people; you must listen to everything he tells you.(A) 23 Anyone who does not listen to him will be completely cut off from their people.’[a](B)

24 “Indeed, beginning with Samuel, all the prophets(C) who have spoken have foretold these days.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 3:23 Deut. 18:15,18,19

22 Moses said, “The Lord your God will raise up for you from your own people[a] a prophet like me. You must listen to whatever he tells you. 23 And it will be that everyone who does not listen to that prophet will be utterly rooted out from the people.” 24 And all the prophets, as many as have spoken, from Samuel and those after him, also predicted these days.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 3:22 Gk brothers