使徒行傳 23
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
23 保羅注視著公會的人,說:「弟兄們,我在上帝面前行事為人一向問心無愧。」 2 大祭司亞拿尼亞一聽,就命那些站在旁邊的人打保羅的嘴。 3 保羅對亞拿尼亞說:「你這偽君子[a],上帝要擊打你!你坐在那裡不是應當依法審問我嗎?你怎麼違法叫人打我?」
4 站在旁邊的人說:「你竟敢辱罵上帝的大祭司?」 5 保羅說:「弟兄們,我不知道他是大祭司。我知道聖經上說,『不可咒詛百姓的官長。』」
6 保羅發現他們一些是法利賽人,一些是撒都該人,就在公會中高聲說:「弟兄們,我是法利賽人,也是法利賽人的子孫。我因為盼望死人復活,才在這裡受審!」 7 這句話立刻引起法利賽人和撒都該人之間的爭論,公會分成了兩派。 8 因為撒都該人認為沒有復活,也沒有天使和靈,而法利賽人認為這些都有。
9 眾人大聲喧嚷,有幾個法利賽派的律法教師站起來爭辯說:「我們找不出這人有什麼錯處,也許真的有靈或天使跟他說過話。」 10 爭論越來越激烈,千夫長怕保羅會被他們扯碎了,就派人把他從人群中救出來,帶回軍營。
11 當天晚上,主站在保羅身旁對他說:「要勇敢!正如你在耶路撒冷為我作了見證,你也必須在羅馬為我做見證。」
陰謀殺害保羅
12 天亮後,猶太人設下陰謀,並起誓說:「不殺保羅,誓不吃喝!」 13 有四十多人參與了這個陰謀。 14 他們去見祭司長和長老,說:「我們已經發了誓,不殺保羅不吃飯。 15 請你們和公會出面通知千夫長,請他把保羅押到你們這裡來,就說要進一步審訊他。我們準備在他到達之前殺掉他!」
16 保羅的外甥聽到這一陰謀,就去軍營通知保羅。 17 保羅請來一位百夫長,說:「請趕快帶這青年去見千夫長,他有要事稟告!」 18 百夫長領那青年去見千夫長,說:「那囚犯保羅叫我帶這青年來,說有要事稟告。」
19 千夫長就拉著那青年的手走到一旁,私下問他:「你有什麼事要告訴我?」 20 他說:「那些猶太人約好了,要請求你明天帶保羅到公會受審,假裝要詳細審問他的事。 21 你不要答應他們,因為他們有四十多個人會埋伏在半路,並且還起誓說,『不殺保羅就不吃不喝』。他們現在已經準備就緒,就等你答應了。」
22 千夫長聽後,就叫他回去,並叮囑道:「你向我稟告的事,不要告訴別人。」
保羅被押往凱撒利亞
23 於是,千夫長召來兩名百夫長,吩咐道:「預備二百名步兵、七十名騎兵、二百名長槍手,今晚九時出發去凱撒利亞。 24 要給保羅預備坐騎,護送他安全抵達腓利斯總督那裡。」
25 千夫長寫了公文給腓利斯總督,內容如下: 26 「克勞狄·呂西亞敬問腓利斯總督大人安。 27 這人被猶太人抓住,險些被他們殺害。我得知他是羅馬公民,便帶兵去救了他。 28 為了弄清楚他們控告他的緣由,我押他到猶太人的公會受審, 29 發現他被控告與他們的律法有關,他並沒有犯該被監禁或處死的罪。 30 我得知有人準備暗殺他,便立即護送他到你那裡,並通知他的控告者去你那裡告他。」
31 軍兵奉命行事,連夜護送保羅到安提帕底。 32 第二天,由騎兵繼續護送,其餘軍兵返回軍營。 33 他們到了凱撒利亞,將公文呈交總督,把保羅交給他。 34 總督看過公文,便問保羅是哪省的人,得知保羅是基利迦人,就說: 35 「等告你的人來了,我會審理你的案子。」於是下令把保羅關在希律的王府裡。
Footnotes
- 23·3 「偽君子」希臘文是「粉飾的牆」。
Acts 23
International Children’s Bible
23 Paul looked at the Jewish council and said, “Brothers, I have lived my life in a good way before God up to this day.” 2 Ananias,[a] the high priest, heard this and told the men who were standing near Paul to hit him on his mouth. 3 Paul said to Ananias, “God will hit you too! You are like a wall that has been painted white! You sit there and judge me, using the law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law.”
4 The men standing near Paul said to him, “You cannot talk like that to God’s high priest! You are insulting him!”
5 Paul said, “Brothers, I did not know this man was the high priest. It is written in the Scriptures, ‘You must not curse a leader of your people.’”[b]
6 Some of the men in the meeting were Sadducees, and others were Pharisees. So Paul shouted to them, “My brothers, I am a Pharisee and my father was a Pharisee! I am on trial here because I hope that people will rise from death!”
7 When Paul said this, there was an argument between the Pharisees and the Sadducees. The group was divided. 8 (The Sadducees believe that after people die, they cannot live again. The Sadducees also teach that there are no angels or spirits. But the Pharisees believe in them all.) 9 So there was a great uproar. Some of the teachers of the law, who were Pharisees, stood up and argued, “We find nothing wrong with this man! Maybe an angel or a spirit did speak to him.”
10 The argument was beginning to turn into a fight. The commander was afraid that the Jews would tear Paul to pieces. So the commander told the soldiers to go down and take Paul away and put him in the army building.
11 The next night the Lord came and stood by Paul. He said, “Be brave! You have told people in Jerusalem about me. You must do the same in Rome also.”
12 In the morning some of the Jews made a plan to kill Paul. They made a promise that they would not eat or drink anything until they had killed him. 13 There were more than 40 Jews who made this plan. 14 They went and talked to the leading priests and the Jewish elders. They said, “We have made a promise to ourselves that we will not eat or drink until we have killed Paul! 15 So this is what we want you to do: Send a message to the commander to bring Paul out to you. Tell him you want to ask Paul more questions. We will be waiting to kill him while he is on the way here.”
16 But Paul’s nephew heard about this plan. He went to the army building and told Paul about it. 17 Then Paul called one of the officers and said, “Take this young man to the commander. He has a message for him.”
18 So the officer brought Paul’s nephew to the commander. The officer said, “The prisoner, Paul, asked me to bring this young man to you. He wants to tell you something.”
19 The commander led the young man to a place where they could be alone. The commander asked, “What do you want to tell me?”
20 The young man said, “The Jews have decided to ask you to bring Paul down to their council meeting tomorrow. They want you to think that they are going to ask him more questions. 21 But don’t believe them! There are more than 40 men who are hiding and waiting to kill Paul. They have all made a promise not to eat or drink until they have killed him! Now they are waiting for you to agree.”
22 The commander sent the young man away. He said to him, “Don’t tell anyone that you have told me about their plan.”
Paul Is Sent to Caesarea
23 Then the commander called two officers. He said to them, “I need some men to go to Caesarea. Get 200 soldiers ready. Also, get 70 horsemen and 200 men with spears. Be ready to leave at nine o’clock tonight. 24 Get some horses for Paul to ride. He must be taken to Governor Felix safely.” 25 And he wrote a letter that said:
26 From Claudius Lysias.
To the Most Excellent Governor Felix:
Greetings.
27 The Jews had taken this man, and they planned to kill him. But I learned that he is a Roman citizen, so I went with my soldiers and saved him. 28 I wanted to know why they were accusing him. So I brought him before their council meeting. 29 I learned that the Jews said Paul did some things that were wrong. But these charges were about their own laws. And no charge was worthy of jail or death. 30 I was told that some of the Jews were planning to kill Paul. So I sent him to you at once. I also told those Jews to tell you what they have against him.
31 So the soldiers did what they were told. They took Paul and brought him to the city of Antipatris that night. 32 The next day the horsemen went with Paul to Caesarea. But the other soldiers went back to the army building in Jerusalem. 33 The horsemen came to Caesarea and gave the letter to the governor. Then they turned Paul over to him. 34 The governor read the letter. Then he asked Paul, “What area are you from?” He learned that Paul was from Cilicia. 35 He said, “I will hear your case when those who are against you come here too.” Then the governor gave orders for Paul to be kept under guard in the palace. (This building had been built by Herod.)
Footnotes
- 23:2 Ananias This is not the same man named Ananias in Acts 22:12.
- 23:5 ‘You . . . people.’ Quotation from Exodus 22:28.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
