Font Size
使徒行傳 23:23-25
Chinese Standard Bible (Traditional)
使徒行傳 23:23-25
Chinese Standard Bible (Traditional)
連夜解送到凱撒里亞
23 然後千夫長叫來兩個百夫長,說:「預備兩百名步兵、七十名騎兵、兩百名長槍手,晚上九點[a]出發往凱撒里亞去。 24 也要預備牲口,讓保羅騎上,護送到總督菲利克斯那裡去。」
25 他寫了一封信函,有這樣的內容:
Read full chapterFootnotes
- 使徒行傳 23:23 九點——原文為「第三時刻」。
使徒行传 23:23-25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
使徒行传 23:23-25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
保罗被押往凯撒利亚
23 于是,千夫长召来两名百夫长,吩咐道:“预备二百名步兵、七十名骑兵、二百名长枪手,今晚九时出发去凯撒利亚。 24 要给保罗预备坐骑,护送他安全抵达腓利斯总督那里。”
25 千夫长写了公文给腓利斯总督,内容如下:
Read full chapter
Acts 23:23-25
King James Version
Acts 23:23-25
King James Version
23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;
24 And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe unto Felix the governor.
25 And he wrote a letter after this manner:
Read full chapter
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.