使徒行傳 17
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
保羅在帖撒羅尼迦傳道
17 保羅和西拉經過暗非坡里和亞波羅尼亞,到了帖撒羅尼迦。那裡有猶太人的會堂。 2 保羅照以往的習慣進入會堂,一連三個安息日引用聖經與當地人討論, 3 解釋、證明基督必須受害,然後從死裡復活,又說:「我向你們宣講的這位耶穌就是基督。」 4 不少人被說服,成為保羅和西拉的同道,其中有許多是敬畏上帝的希臘人和有地位的婦女。
5 那些不信主的猶太人卻妒火中燒,他們召集了一群市井無賴,在城裡引發騷亂,闖進耶孫的家企圖把保羅和西拉揪出來示眾。 6 他們找不到保羅和西拉,就把耶孫和幾個弟兄拉到當地官員面前,高喊:「那些攪亂天下的人到我們這裡來了, 7 耶孫接待了他們。他們違抗凱撒的命令,說另有一個王叫耶穌。」 8 百姓和當地官長聽後,深感不安。 9 於是,官長命耶孫等人繳納保釋金,然後釋放了他們。
庇哩亞人接受福音
10 弟兄姊妹在夜間把保羅和西拉送往庇哩亞。他們二人一到,就進了猶太會堂。 11 當地的人比帖撒羅尼迦人通情達理,非常樂意接受真道,還天天查考聖經,研究這道是否正確。 12 結果有很多人信了,包括不少有名望的希臘婦女和男子。 13 可是,帖撒羅尼迦的猶太人聽到保羅在庇哩亞宣揚上帝的道,就趕來慫恿、煽動眾人。 14 庇哩亞的弟兄姊妹立刻送保羅到海邊,西拉和提摩太仍然留在庇哩亞。 15 護送保羅的人一直把他送到雅典,然後帶著保羅的口信回庇哩亞,交代西拉和提摩太儘快趕去雅典與保羅會合。
保羅在雅典傳道
16 保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,心裡非常著急。 17 於是,他在會堂跟猶太人和虔誠的外族人辯論,每天在廣場上跟遇見的人辯論。 18 還有一些伊壁鳩魯和斯多亞學派的哲學家和保羅爭論,有人嘲笑他說:「這人在胡說八道些什麼呀?」還有人說:「他好像在宣揚外國的神明。」他們這樣說是因為保羅在傳講耶穌和祂復活的福音。 19 他們帶保羅到一個稱為亞略·巴古的論壇,問他:「我們可以知道你所教導的這個新道理嗎? 20 你的言論確實稀奇,我們很想知道個究竟。」
21 這些雅典人和僑居在那裡的人沒有別的嗜好,只喜歡談論和打聽一些新奇的事。
22 保羅在亞略·巴古論壇中站起來說:「各位雅典人,我看得出你們在各方面都非常虔誠。 23 我在街上走的時候,觀察了你們所敬拜的對象,發現一座祭壇上面寫著『獻給未知之神』。這位你們不認識卻在敬拜的神明,我現在介紹給你們。
24 「這位創造宇宙萬物的上帝是天地的主宰,並不住在人手建造的廟宇裡, 25 也不需要人的侍奉,因為祂一無所缺。祂將生命、氣息和萬物賜給世人。 26 祂從一人造出萬族,讓他們散居世界各地,又預先定下他們的期限和居住的疆界, 27 以便他們在其間尋求祂,或許他們可以摸索著找到祂。祂原本就離我們各人不遠, 28 我們的生活、行動和存在都靠祂,你們的詩人也說過,『我們是祂的子孫。』 29 我們既然是上帝的子孫,就不該認為上帝是人憑手藝和想象用金、銀、石頭所雕刻的樣子。
30 「上帝以往不鑒察世人的無知,現在則命令世上所有的人都要悔改。 31 因為祂已經定了日子,要藉祂所設立的人按公義審判這個世界。祂叫那人從死裡復活,給了全人類可信的憑據。」
32 聽見保羅提到死人復活的事,有些人就嘲笑他,還有些人說:「我們改天再聽你講這個。」 33 於是保羅離開了他們。 34 不過,也有人跟隨保羅,信了耶穌,其中有亞略·巴古的會員丟尼修和一位名叫戴瑪麗的婦人及其他人。
Acts 17
The Voice
Paul and Silas are keeping a low profile in order to advance the cause of Jesus. Paul’s first miracle in the area is to cast out an evil spirit from a girl. This sets off an unexpected chain of events bringing the men into the city court to be beaten before the crowds. This sounds like the start of a very bad day. Silas must wonder, “Paul, what were you doing? Is your aggravation with this wandering girl worth all this trouble?” But they neither fight nor despair; instead, they sing, pray to God, and love their captors. Paul and Silas demonstrate that believers are not easily distracted or depressed as long as serving God is their priority.
17 After leaving Philippi and passing through Amphipolis and Apollonia, Paul and Silas came to Thessalonica. There was a Jewish synagogue there. 2-3 As he had done in other cities, Paul attended the synagogue and presented arguments, based on the Hebrew Scriptures, that the Anointed had to suffer and rise from the dead.
Paul: Who is this suffering and rising Anointed One I am proclaiming to you? He is Jesus.
He came back the next two Sabbaths—repeating the same pattern. 4 Some of the ethnically Jewish people from the synagogue were persuaded and joined Paul and Silas. Even more devout Greeks who had affiliated with Judaism came to believe—along with quite a few of the city’s leading women. 5-6 Seeing this movement growing, the unconvinced Jewish people became protective and angry. They found some ruffians hanging out in the marketplaces and convinced them to help start a riot. Soon a mob formed, and the whole city was seething with tension. The mob was going street by street, looking for Paul and Silas—who were nowhere to be found. Frustrated, when the mob came to the house of a man named Jason, now known as a believer, they grabbed him and some other believers they found there and dragged them to the city officials.
Mob: These people—they’re political agitators turning the world upside down! They’ve come here to our fine city, 7 and this man, Jason, has given them sanctuary and made his house a base for their operations. We want to expose their real intent: they are trying to overturn Caesar’s sensible decrees. They’re saying that Jesus is king, not Caesar!
8 Of course, this disturbed the crowd at large and the city officials especially, 9 so they demanded bail from Jason and the others before releasing them.
10 The believers waited until dark and then sent Paul and Silas off to Berea. When they arrived, they went to the synagogue.
Though Paul is known as the Emissary to the Gentiles, wherever he goes he proclaims Jesus to the Jews in the synagogue from the Hebrew Scriptures first.
11 The Jewish people here were more receptive than they had been in Thessalonica. They warmly and enthusiastically welcomed the message and then, day by day, would check for themselves to see if what they heard from Paul and Silas was truly in harmony with the Hebrew Scriptures. 12 Many of them were convinced, and the new believers included—as in Thessalonica—quite a few of the city’s leading Greek women and important men also. 13 Reports got back to Thessalonica that Paul and Silas were now spreading God’s message in Berea; the Jewish people who had incited the riot in Thessalonica quickly came to Berea to do the same once again. 14-15 The believers sent Paul away. A small group escorted him, first to the coast, and then all the way to Athens. Silas and Timothy, however, remained in Berea. Later they received instructions from Paul to join him in Athens as soon as possible.
16 So Paul found himself alone for some time in Athens. He would walk through the city, feeling deeply frustrated about the abundance of idols there. 17 As in the previous cities, he went to the synagogue. Once again, he engaged in debate about Jesus with both ethnic Jews and devout Greek-born converts to Judaism. He would even wander around in the marketplace, speaking with anyone he happened to meet. 18 Eventually he got into a debate with some Epicurean and Stoic philosophers. Some were dismissive from the start.
Philosophers: What’s this fast-talker trying to pitch?
Others: He seems to be advocating the gods of distant lands.
They said this because of what Paul had been preaching about Jesus and the resurrection.
The philosophers misunderstand Paul’s message. They think he is talking about two deities: Jesus and Anastasis (the Greek word for “resurrection”).
19-21 This stirred their curiosity, because the favorite pastime of Athenians (including foreigners who had settled there) was conversation about new and unusual ideas. So they brought him to the rock outcropping known as the Areopagus, where Athens’ intellectuals regularly gathered for debate, and they invited him to speak.
Athenians: May we understand this new teaching of yours? It is intriguingly unusual. We would love to know its meaning.
Paul: 22 Athenians, as I have walked your streets, I have observed your strong and diverse religious ethos. You truly are a religious people. 23 I have stopped again and again to examine carefully the religious statues and inscriptions that fill your city. On one such altar, I read this inscription: “TO AN UNKNOWN GOD.” I am not here to tell you about a strange foreign deity, but about this One whom you already worship, though without full knowledge. 24 This is the God who made the universe and all it contains, the God who is the King of all heaven and all earth. It would be illogical to assume that a God of this magnitude could possibly be contained in any man-made structure, no matter how majestic. 25 Nor would it be logical to think that this God would need human beings to provide Him with food and shelter—after all, He Himself would have given to humans everything they need—life, breath, food, shelter, and so on.
This is the only universal God, the One who makes all people whatever their nationality or culture or religion.
26 This God made us in all our diversity from one original person, allowing each culture to have its own time to develop, giving each its own place to live and thrive in its distinct ways. 27 His purpose in all this was that people of every culture and religion would search for this ultimate God, grope for Him in the darkness, as it were, hoping to find Him. Yet, in truth, God is not far from any of us. 28 For you know the saying, “We live in God; we move in God; we exist in God.” And still another said, “We are indeed God’s children.” 29 Since this is true, since we are indeed offspring of God’s creative act, we shouldn’t think of the Deity as our own artifact, something made by our own hands—as if this great, universal, ultimate Creator were simply a combination of elements like gold, silver, and stone. 30 No, God has patiently tolerated this kind of ignorance in the past, but now God says it is time to rethink our lives and reject these unenlightened assumptions. 31 He has fixed a day of accountability, when the whole world will be justly evaluated by a new, higher standard: not by a statue, but by a living man. God selected this man and made Him credible to all by raising Him from the dead.
32 When they heard that last phrase about resurrection from the dead, some shook their heads and scoffed, but others were even more curious.
Others: We would like you to come and speak to us again.
33 Paul left at that point, 34 but some people followed him and came to faith, including one from Areopagus named Dionysius, a prominent woman named Damaris, and others.
Acts 17
Evangelical Heritage Version
In Thessalonica
17 When Paul and Silas had traveled through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Jewish synagogue. 2 As was his custom, Paul went to the Jews, and on three Sabbath days he led them in a discussion from the Scriptures, 3 explaining and proving that the Christ had to suffer and rise from the dead. He also said, “This Jesus I am proclaiming to you is the Christ.” 4 Some of them were persuaded and joined Paul and Silas, as did a great number of God-fearing Greeks and more than a few of the prominent women.
5 But the Jews[a] became jealous and gathered from the marketplace some wicked men, who formed a mob and started a riot in the city. They rushed to Jason’s house and searched for Paul and Silas in order to bring them out to the mob. 6 When they did not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the city officials, shouting, “These men, who have stirred up trouble all over the world, have come here too, 7 and Jason has welcomed them as guests! They are all acting contrary to Caesar’s decrees, saying that there is another king, Jesus!” 8 The crowd and the city officials were stirred up when they heard these things. 9 They took a security bond from Jason and the others and then let them go.
In Berea
10 That same night, the brothers sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue. 11 Now the Bereans were more noble-minded than the Thessalonians. They received the word very eagerly and examined the Scriptures every day to see if these things were so.
12 Many of them believed, along with more than a few prominent Greek women and men.
13 But when the Jews in Thessalonica learned that the word of God was being proclaimed by Paul in Berea, they also went there to agitate and stir up the crowds. 14 Then the brothers immediately sent Paul away to the seacoast, but Silas and Timothy stayed there. 15 Those who escorted Paul brought him all the way to Athens. When they left, they received instructions for Silas and Timothy to join Paul as soon as possible.
In Athens
16 While Paul was waiting for them in Athens, he was very distressed to see that the city was full of idols. 17 So he led a discussion in the synagogue with the Jews and those who feared God, as well as with those who happened to be in the marketplace every day.
18 Some of the Epicurean and Stoic philosophers also debated with him. Some said, “What is this seed picker[b] trying to say?” Others said, “He seems to be someone who is proclaiming foreign gods.” They said this because Paul was preaching the good news about Jesus and the resurrection.
19 They took him and brought him to the council of the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is that you are talking about? 20 You seem to be bringing in some ideas that are strange to our ears, so we want to know what these things mean.” 21 (All the Athenians and the foreigners who lived there enjoyed doing nothing more than telling or listening to something new.)
22 Then Paul stood up in front of the council of the Areopagus and said, “Men of Athens, I see that you are very religious in every way. 23 For as I was walking around and carefully observing your objects of worship, I even found an altar on which had been inscribed, ‘To an unknown god.’ Now what you worship as unknown—this is what I am going to proclaim to you.
24 “The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples made with hands. 25 Neither is he served by human hands, as if he needed anything, since he himself gives all people life and breath and everything they have. 26 From one man,[c] he made every nation of mankind to live over the entire face of the earth. He determined the appointed times and the boundaries where they would live. 27 He did this so they would seek God[d] and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. 28 ‘For in him we live and move and have our being.’[e] As some of your own poets have said, ‘Indeed, we are also his offspring.’[f]
29 “Therefore, since we are God’s offspring, we should not think that the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by human skill and planning. 30 Although God overlooked the times of ignorance, he is now commanding all people everywhere to repent, 31 because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness by the man he appointed. He provided proof of this to everyone by raising him from the dead.”
32 When they heard about the resurrection from the dead, some of them started to scoff. But others said, “We want to hear you again on this subject.” 33 So Paul left the council. 34 However, some men became followers of Paul and believed. Among them were Dionysius (a member of the council of the Areopagus) and a woman named Damaris, as well as others with them.
Footnotes
- Acts 17:5 Some witnesses to the text add who did not believe.
- Acts 17:18 That is, one who picks up various seeds of learning and thoughtlessly passes them on.
- Acts 17:26 Some witnesses to the text read blood.
- Acts 17:27 Some witnesses to the text read the Lord.
- Acts 17:28 This might be a quotation from Epimenides, who lived around 600 bc.
- Acts 17:28 This seems to be a quotation from Aratus, who wrote approximately 270 bc.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.