使徒行傳 11:17-19
Chinese Standard Bible (Traditional)
17 因此,神如果給了他們這相同的恩賜,就像在我們信靠主耶穌基督的時候也給了我們一樣,那麼,我是誰呢?難道能攔阻神嗎?」
18 他們聽了這些話就安靜下來,然後就榮耀神,說:「這樣,神把悔改的心也賜給外邦人,使他們得生命。」
安提阿教會
19 於是那些因司提反的事受患難而四散的信徒[a],就一直走到腓尼基地區、塞浦路斯島和安提阿。他們只向猶太人,而不向任何人傳講福音[b]。
Read full chapterFootnotes
- 使徒行傳 11:19 信徒——輔助詞語。
- 使徒行傳 11:19 福音——原文直譯「話語」或「道」。
使徒行传 11:17-19
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
17 既然上帝给他们恩赐,就如我们信主耶稣基督时给我们一样,我是谁,怎能拦阻上帝?” 18 大家听了便安静下来,转而归荣耀给上帝,说:“如此看来,上帝把悔改得永生的机会也赐给了外族人。”
安提阿的教会
19 司提凡殉道后,信徒们因受迫害而四散到各处,远至腓尼基、塞浦路斯和安提阿,他们只向那里的犹太人传福音。
Read full chapter
Acts 11:17-19
New International Version
17 So if God gave them the same gift(A) he gave us(B) who believed in the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could stand in God’s way?”
18 When they heard this, they had no further objections and praised God, saying, “So then, even to Gentiles God has granted repentance that leads to life.”(C)
The Church in Antioch
19 Now those who had been scattered by the persecution that broke out when Stephen was killed(D) traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch,(E) spreading the word only among Jews.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.