使徒行傳 10
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
哥尼流邀請彼得
10 在凱撒利亞有一位隸屬義大利營的百夫長名叫哥尼流。 2 他和全家都是虔誠敬畏上帝的人,他慷慨賙濟窮人,常常禱告。 3 一天,大約下午三點,他在異象中清楚地看見一位上帝的天使進來呼喚他:「哥尼流!」
4 哥尼流驚恐地注視著他,問:「主啊,什麼事?」
天使回答說:「你的禱告和賙濟窮人的善行已經在上帝面前蒙悅納。 5 如今你要派人去約帕,請一個叫西門·彼得的人來。 6 他住在一個叫西門的皮革匠家裡,房子在海邊。」
7 向他說話的天使離開後,哥尼流叫來兩個家僕和自己的一個敬虔侍衛, 8 把剛才的事告訴他們,然後差他們去約帕。
彼得見異象
9 第二天中午,他們快要到達約帕時,彼得上屋頂去禱告。 10 他覺得肚子餓了,想吃東西。那家人正在預備午飯的時候,彼得進入異象, 11 看見天開了,有一樣東西好像一大塊布,四角吊著降到地上, 12 裡面有各種天上的飛禽、地上的爬蟲和四足的走獸。 13 然後有聲音對他說:「彼得,起來,宰了吃!」
14 彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」
15 那聲音又一次對他說:「上帝已經潔淨的,你不可再稱之為不潔淨。」 16 這樣一連三次之後,那塊布就被收回天上去了。
17 彼得不知所措,正在猜測這異象到底是什麼意思,哥尼流的僕人們剛好找來了, 18 正站在門口大聲問西門·彼得是否住在這裡。
19 彼得還在苦苦思索的時候,聖靈又對他說:「彼得,外面有三個人來找你, 20 快下樓跟他們去,不必多慮,他們是我差來的。」 21 彼得就下去見他們,說:「我就是你們要找的人,有什麼事?」
22 他們說:「哥尼流百夫長是個又正直又敬畏上帝的人,連猶太人都稱讚他。上帝的天使指示他請你到他家裡去,好聽你的指教。」
23 彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。 24 又過了一天,他們到達凱撒利亞。哥尼流已經請來親朋好友,在等候他們。 25 他一看見彼得,就迎上去俯伏在他腳前拜他。 26 彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我只不過是人。」
27 彼得和他邊走邊談,進屋後,見聚集了許多人, 28 就對他們說:「你們都知道,按照猶太人的傳統,我們不可以和外族人來往。但上帝已經指示我不可把任何人視為污穢不潔。 29 所以,我受到邀請後,毫不猶豫地來了。請問你們為什麼請我來?」
30 哥尼流說:「四天前,大約也是下午三點這個時候,我在家裡禱告,忽然有一個身穿明亮衣服的人站在我面前, 31 說,『哥尼流,上帝已經垂聽了你的禱告,也悅納你賙濟窮人的善行。 32 你派人去約帕把那位叫西門·彼得的人請來,他住在海邊一個叫西門的皮革匠家。』 33 於是我立刻派人去請你。你能來,真是榮幸,現在我們都在上帝面前,想聆聽主吩咐你傳給我們的話。」
福音臨到外族人
34 彼得說:「現在我深深地明白,上帝不偏待人。 35 無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。 36 上帝藉著萬物的主宰——耶穌基督把平安的福音傳給以色列人。 37 你們都知道,自從約翰宣講洗禮以來,從加利利開始,整個猶太地區發生了什麼事。 38 你們也知道,拿撒勒人耶穌是上帝用聖靈和大能膏立的。祂周遊四方,廣行善事,醫好被魔鬼壓制的人,因為上帝與祂同在。 39 我們親眼目睹了耶穌在猶太全境和耶路撒冷所做的一切。可是,世人卻把祂釘死在十字架上。 40 但第三天,上帝使祂從死裡復活,並且向人顯現, 41 不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂做見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。 42 祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。 43 所有先知也都為祂做見證說,『誰信祂,誰的罪就能藉著祂的名得到赦免。』」
44 彼得還在說話的時候,聖靈就降臨在每一個聽道的人身上。 45 跟彼得一起來的那些嚴守割禮的信徒,看見聖靈的恩賜也澆灌到外族人身上,都很驚奇。 46 因為他們聽見這些人又說方言又讚美上帝。於是彼得說: 47 「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 48 彼得吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。之後,他們又請彼得住了幾天。
Gevurot 10
Orthodox Jewish Bible
10 Now a certain ish in Caesarea by name Cornelius, a centurion from what was called the Italian cohort,
2 A devout man, a yire Elohim, as was all his bais, who practiced much tzedakah for the benefit of Am Yisroel, and davened to Hashem continually.
3 Cornelius clearly saw in a chazon (vision) lav davka (approximately) at the ninth hour of the day (three o’clock in the afternoon) a malach Hashem having come to him and having said to him, "Cornelius!" [TEHILLIM 55:17]
4 And having looked intently at him and having become afraid, Cornelius said, "What is it, Adon?" The malach said to him, "Your tefillos and your giving tzedakah have ascended as a zikaron (memorial) before Hashem. [TEHILLIM 20:3]
5 "Now dispatch some anashim to Yafo and send for a certain Shimon who is also called Kefa.
6 "This one is staying with a certain Shimon, a tanner, whose bais is by the sea."
7 And, when the malach speaking to him had departed, Cornelius summoned shnayim of his household avadim and a devout chaiyal (soldier) from among the ones in his service,
8 Having explained everything, sent them to Yafo.
9 Now on the next day, as these were traveling and drawing near to Yafo, around the sixth hour (noon), Kefa went up on to the roof to daven (pray).
10 And Kefa became hungry, and was wanting to have a meal; but while they were preparing it, Kefa fell into a trance;
11 And he sees Shomayim having been opened, and a certain object descending like a large linen cloth lowered by four corners upon haAretz.
12 In this were all the fourfooted animals and remasim haAdamah (creepers of the earth) and oph haShomayim (birds of heaven, birds of the air).
13 And there came a bat kol (voice) to him, "Get up, Kefa, kill and eat!"
14 But Kefa said, "Chalilah li, Adonoi! For I have never eaten basar piggul (unclean meat) or shikkutz tameh (abominable unclean thing)." [VAYIKRA 11:4-20; 20-25; DEVARIM 14:3-20; YECHEZKEL 4:14]
15 And the bat kol came to Kefa again for a second time, "What Hashem made tahor (clean), you should no longer regard as tameh (unclean)." [BERESHIS 9:3]
16 And this happened shloshah pe’amim; and immediately the object was taken up into Shomayim.
17 Now, while Kefa was greatly perplexed within himself as to what the chazon which he saw might be, hinei, the anashim, who had been sent by Cornelius, and who had, by inquiring, found the bais of Shimon, stood at the gate.
18 And, calling out, they were asking if Shimon, the one called Kefa, is staying here.
19 And while Kefa was reflecting on the chazon, the Ruach Hakodesh said to him, "Hinei, shloshah anashim are looking for you.
20 "But get up and go downstairs and accompany them without apprehensions, for I myself have sent them."
21 And Kefa went downstairs to the anashim and said, "Hinei, I am the one whom you are seeking; for what reason did you come?"
22 And they said, "Cornelius, a centurion, an ish tzaddik, and a yire Elohim with a shem tov with all the Am HaYehudim, was directed by a malach kadosh to summon you to his bais and to hear a message from you."
23 Therefore, having invited them in, Kefa gave them hachnosas orchim (hospitality, lodging). And on the next day Kefa got up and went away with them, and some of the Achim b’Moshiach from Yafo accompanied him.
24 And on the following day, Moshiach’s Shliach Shimon Kefa entered into Caesarea, and Cornelius was expecting them, having called together his krovey mishpokhot (relatives) and close friends.
25 Now when it came about that Kefa entered, Cornelius met him, falling at his feet to pay him reverence. [DANIEL 7:14; 3:18]
26 Kefa made him stand up, saying, "Get up. I myself am only a ben Adam like everyone else."
27 And as he conversed with Cornelius, Kefa entered and finds many having assembled,
28 And he said to them, "You have da’as that it is asur (prohibited) for an ish Yehudi to associate with or to approach a nokhri (foreigner). And yet to me Hashem showed to call no one shikkutz (abomination) or tameh (unclean).
29 "Therefore, also, when summoned, I came, raising no objections. And so I ask for what reason you summoned me?"
30 Cornelius said, "Four days ago to this hour, I was davening in my bais at the ninth hour, and, hinei, a being stood before me enrobed in shining radiance,
31 "And he said, ‘Cornelius, your tefillah was heard and your tzedakah is remembered before Hashem.
32 ‘Therefore, send to Yafo and summon Shimon who is called Kefa. He is staying in the bais of Shimon the tanner by the sea.’
33 "At once I sent for you and you did well having come. Now, therefore, we all are present before Hashem to hear all the things that have been commanded to you by Adonoi."
34 And opening his mouth, Kefa said, "Omein, I have binah that Hashem is not one to show masso panim (partiality), [Dt 10:17; 2Ch 19:7; Job 34:19]
35 "But in every nation the ones who have yirat Shomayim and work Tzidkat Hashem are acceptable to him.
36 "The dvar which he sent to the Bnei Yisroel, preaching shalom through Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua (Hu Adon Kol!) [Isa 52:7; Ps 107:20; 147:18 TARGUM HASHIVIM]
37 "That word, I say, you know the thing which took place throughout all Yehudah, having begun from the Galil after the tevilah of teshuva which Yochanan preached;
38 "You know Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua from Natzeret, how Hashem anointed him with the Ruach Hakodesh and with ko’ach (power), and how he went about doing mitzvot and giving refu’ah shlemah to all the ones being oppressed by Samael (the devil) because Hashem was with him. [YESHAYAH 61:1]
39 "We are edim (witnesses) of all things which he did both in the countryside of Yehudah and in Yerushalayim. And they also put him to death, having hanged nivlato al haEtz (his body on the Tree, DEVARIM 21:23).
40 "This one Hashem made to stand up alive again on the Yom HaShelishi and granted to him to be visible,
41 "Not to Klal Yisroel, but to edim which had been chosen beforehand by Hashem, that is, to us who ate and drank together with him at Tish after the Techiyas HaMoshiach.
42 "Moshiach gave mitzvah to us to preach to the people and to bear solemn edut that this one is the one having been appointed by Hashem as Shofet HaChayyim v’HaMesim.
43 "To this one all the Nevi’im bear witness that through ha-Shem of him [Moshiach Yehoshua, Yeshua] everyone who has emunah in him has selicha (forgiveness) of chatta’'im (averos, sins).
44 While Kefa was still speaking these words, the Ruach Hakodesh fell upon all the ones hearing the dvar.
45 And the Messianic Jews who had come with Kefa were mishpoyel (standing in awe) that also upon the Goyim the matnat HaRuach Hakodesh has been poured out.
46 For they were hearing them speaking in leshonot and exalting Hashem. Then Kefa answered,
47 "Surely no one can refuse the mikveh mayim for these to be given Moshiach’s tevilah of teshuva who have received the Ruach Hakodesh just as we did, can he?" [Ac 2:4; cf Lk 3:16; Ac 11:16]
48 And Kefa directed for them to be given Moshiach’s tevilah of teshuva in the Shem of Moshiach Yehoshua (Yeshua). Then they asked him to remain some yamim.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International