哥尼流邀請彼得

10 在凱撒利亞有一位隸屬義大利營的百夫長名叫哥尼流。 他和全家都是虔誠敬畏上帝的人,他慷慨賙濟窮人,常常禱告。 一天,大約下午三點,他在異象中清楚地看見一位上帝的天使進來呼喚他:「哥尼流!」

哥尼流驚恐地注視著他,問:「主啊,什麼事?」

天使回答說:「你的禱告和賙濟窮人的善行已經在上帝面前蒙悅納。 如今你要派人去約帕,請一個叫西門·彼得的人來。 他住在一個叫西門的皮革匠家裡,房子在海邊。」

向他說話的天使離開後,哥尼流叫來兩個家僕和自己的一個敬虔侍衛, 把剛才的事告訴他們,然後差他們去約帕。

彼得見異象

第二天中午,他們快要到達約帕時,彼得上屋頂去禱告。 10 他覺得肚子餓了,想吃東西。那家人正在預備午飯的時候,彼得進入異象, 11 看見天開了,有一樣東西好像一大塊布,四角吊著降到地上, 12 裡面有各種天上的飛禽、地上的爬蟲和四足的走獸。 13 然後有聲音對他說:「彼得,起來,宰了吃!」

14 彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」

15 那聲音又一次對他說:「上帝已經潔淨的,你不可再稱之為不潔淨。」 16 這樣一連三次之後,那塊布就被收回天上去了。

17 彼得不知所措,正在猜測這異象到底是什麼意思,哥尼流的僕人們剛好找來了, 18 正站在門口大聲問西門·彼得是否住在這裡。

19 彼得還在苦苦思索的時候,聖靈又對他說:「彼得,外面有三個人來找你, 20 快下樓跟他們去,不必多慮,他們是我差來的。」 21 彼得就下去見他們,說:「我就是你們要找的人,有什麼事?」

22 他們說:「哥尼流百夫長是個又正直又敬畏上帝的人,連猶太人都稱讚他。上帝的天使指示他請你到他家裡去,好聽你的指教。」

23 彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。 24 又過了一天,他們到達凱撒利亞。哥尼流已經請來親朋好友,在等候他們。 25 他一看見彼得,就迎上去俯伏在他腳前拜他。 26 彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我只不過是人。」

27 彼得和他邊走邊談,進屋後,見聚集了許多人, 28 就對他們說:「你們都知道,按照猶太人的傳統,我們不可以和外族人來往。但上帝已經指示我不可把任何人視為污穢不潔。 29 所以,我受到邀請後,毫不猶豫地來了。請問你們為什麼請我來?」

30 哥尼流說:「四天前,大約也是下午三點這個時候,我在家裡禱告,忽然有一個身穿明亮衣服的人站在我面前, 31 說,『哥尼流,上帝已經垂聽了你的禱告,也悅納你賙濟窮人的善行。 32 你派人去約帕把那位叫西門·彼得的人請來,他住在海邊一個叫西門的皮革匠家。』 33 於是我立刻派人去請你。你能來,真是榮幸,現在我們都在上帝面前,想聆聽主吩咐你傳給我們的話。」

福音臨到外族人

34 彼得說:「現在我深深地明白,上帝不偏待人。 35 無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。 36 上帝藉著萬物的主宰——耶穌基督把平安的福音傳給以色列人。 37 你們都知道,自從約翰宣講洗禮以來,從加利利開始,整個猶太地區發生了什麼事。 38 你們也知道,拿撒勒人耶穌是上帝用聖靈和大能膏立的。祂周遊四方,廣行善事,醫好被魔鬼壓制的人,因為上帝與祂同在。 39 我們親眼目睹了耶穌在猶太全境和耶路撒冷所做的一切。可是,世人卻把祂釘死在十字架上。 40 但第三天,上帝使祂從死裡復活,並且向人顯現, 41 不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂做見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。 42 祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。 43 所有先知也都為祂做見證說,『誰信祂,誰的罪就能藉著祂的名得到赦免。』」

44 彼得還在說話的時候,聖靈就降臨在每一個聽道的人身上。 45 跟彼得一起來的那些嚴守割禮的信徒,看見聖靈的恩賜也澆灌到外族人身上,都很驚奇。 46 因為他們聽見這些人又說方言又讚美上帝。於是彼得說: 47 「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 48 彼得吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。之後,他們又請彼得住了幾天。

Peter, Cornelius, and the Gentiles

10 There was a man in Caesarea named Cornelius, a centurion in the Italian Company.[a] He and his whole household were pious, Gentile God-worshippers. He gave generously to those in need among the Jewish people and prayed to God constantly. One day at nearly three o’clock in the afternoon, he clearly saw an angel from God in a vision. The angel came to him and said, “Cornelius!”

Startled, he stared at the angel and replied, “What is it, Lord?”

The angel said, “Your prayers and your compassionate acts are like a memorial offering to God. Send messengers to Joppa at once and summon a certain Simon, the one known as Peter. He is a guest of Simon the tanner, whose house is near the seacoast.” When the angel who was speaking to him had gone, Cornelius summoned two of his household servants along with a pious soldier from his personal staff. He explained everything to them, then sent them to Joppa.

At noon on the following day, as their journey brought them close to the city, Peter went up on the roof to pray. 10 He became hungry and wanted to eat. While others were preparing the meal, he had a visionary experience. 11 He saw heaven opened up and something like a large linen sheet being lowered to the earth by its four corners. 12 Inside the sheet were all kinds of four-legged animals, reptiles, and wild birds.[b] 13 A voice told him, “Get up, Peter! Kill and eat!”

14 Peter exclaimed, “Absolutely not, Lord! I have never eaten anything impure or unclean.”

15 The voice spoke a second time, “Never consider unclean what God has made pure.” 16 This happened three times, then the object was suddenly pulled back into heaven.

17 Peter was bewildered about the meaning of the vision. Just then, the messengers sent by Cornelius discovered the whereabouts of Simon’s house and arrived at the gate. 18 Calling out, they inquired whether the Simon known as Peter was a guest there.

19 While Peter was brooding over the vision, the Spirit interrupted him, “Look! Three people are looking for you. 20 Go downstairs. Don’t ask questions; just go with them because I have sent them.”

21 So Peter went downstairs and told them, “I’m the one you are looking for. Why have you come?”

22 They replied, “We’ve come on behalf of Cornelius, a centurion and righteous man, a God-worshipper who is well-respected by all Jewish people. A holy angel directed him to summon you to his house and to hear what you have to say.” 23 Peter invited them into the house as his guests.

The next day he got up and went with them, together with some of the believers from Joppa. 24 They arrived in Caesarea the following day. Anticipating their arrival, Cornelius had gathered his relatives and close friends. 25 As Peter entered the house, Cornelius met him and fell at his feet in order to honor him. 26 But Peter lifted him up, saying, “Get up! Like you, I’m just a human.” 27 As they continued to talk, Peter went inside and found a large gathering of people. 28 He said to them, “You all realize that it is forbidden for a Jew to associate or visit with outsiders. However, God has shown me that I should never call a person impure or unclean. 29 For this reason, when you sent for me, I came without objection. I want to know, then, why you sent for me.”

30 Cornelius answered, “Four days ago at this same time, three o’clock in the afternoon, I was praying at home. Suddenly a man in radiant clothing stood before me. 31 He said, ‘Cornelius, God has heard your prayers, and your compassionate acts are like a memorial offering to him. 32 Therefore, send someone to Joppa and summon Simon, who is known as Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, located near the seacoast.’ 33 I sent for you right away, and you were kind enough to come. Now, here we are, gathered in the presence of God to listen to everything the Lord has directed you to say.”

34 Peter said, “I really am learning that God doesn’t show partiality to one group of people over another. 35 Rather, in every nation, whoever worships him and does what is right is acceptable to him. 36 This is the message of peace he sent to the Israelites by proclaiming the good news through Jesus Christ: He is Lord of all! 37 You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism John preached. 38 You know about Jesus of Nazareth, whom God anointed with the Holy Spirit and endowed with power. Jesus traveled around doing good and healing everyone oppressed by the devil because God was with him. 39 We are witnesses of everything he did, both in Judea and in Jerusalem. They killed him by hanging him on a tree, 40 but God raised him up on the third day and allowed him to be seen, 41 not by everyone but by us. We are witnesses whom God chose beforehand, who ate and drank with him after God raised him from the dead. 42 He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one whom God appointed as judge of the living and the dead. 43 All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name.”

44 While Peter was still speaking, the Holy Spirit fell on everyone who heard the word. 45 The circumcised believers who had come with Peter were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles. 46 They heard them speaking in other languages and praising God. Peter asked, 47 “These people have received the Holy Spirit just as we have. Surely no one can stop them from being baptized with water, can they?” 48 He directed that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they invited Peter to stay for several days.

Footnotes

  1. Acts 10:1 Or cohort (approximately six hundred soldiers)
  2. Acts 10:12 Or birds in the sky