45 所有陪彼得一起來的割禮派的[a]信徒,看見所賜的聖靈[b]也被傾注在外邦人身上,都十分驚訝, 46 因為他們聽見外邦人說著殊言[c],又尊神為大。

於是彼得說: 47 「這些人就像我們一樣也領受了聖靈,到底誰能阻止用水給他們施洗[d]呢?」

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行傳 10:45 割禮派的——或譯作「受割禮的」。
  2. 使徒行傳 10:45 所賜的聖靈——或譯作「聖靈的恩賜」。
  3. 使徒行傳 10:46 殊言——原文直譯「舌頭」;傳統譯法作「方言」。
  4. 使徒行傳 10:47 施洗——或譯作「施浸」。